Перевод: со всех языков на крымскотатарский

с крымскотатарского на все языки

это...+ru

  • 21 важно

    1) müim, emiyetli; emiyet bar
    это очень важно - bu pek müimdir, bunıñ büyük emiyeti bar
    2) (с важным видом) qopayıp, qabarıp

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > важно

  • 22 верно

    1) (правильно) doğru, kerçek
    2) (преданно) sadaqatnen, sadıqlıqnen
    3) это верно - bu doğru
    совершенно верно - pek doğru
    4) (вероятно) ğaliba, er alda, olsa kerek, ihtimal
    он, верно, приехал - o kelgen olsa kerek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > верно

  • 23 взять

    1) almaq, tutmaq
    2) перен. almaq, çıqarmaq
    откуда ты это взял? - bunı (da) qaydan çıqardıñ (aldıñ)?
    взять в кольцо - ortağa almaq
    взять в плен - esir etmek
    взять под контроль - nezaret altına almaq
    взять в расчет - köz ögüne almaq, esapqa almaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > взять

  • 24 вина

    1) qabaat, suç
    это моя вина - bu menim qabaatım, признать свою вину - qabaatını üstüne almaq
    2) (причина) sebep

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > вина

  • 25 власть

    akimiyet, üküm, iqtidar
    народная власть - halq akimiyeti
    это в твоей власти - bu seniñ iqtidarıñda (bu saña bağlıdır)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > власть

  • 26 воля

    1) (свобода) serbestlik, azatlıq, üriyet
    2) (желание) istek, arzu
    3) (стремление) ıntılış
    воля к победе - ğalebege ıntılış
    4) irade
    сила воли - irade küçü
    5) (перен. власть, право) emir, qol
    будь это в его воле - onıñ qolundan kelse
    воля ваша - sizge bağlı, siziñ qoluñızda, ihtiyarıñız

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > воля

  • 27 все

    1) epi, episi, cümle
    все мы - epimiz, cümlemiz
    все вы - epiñiz, cümleñiz
    все они - episi, cümlesi
    все согласны - episi razı
    2) (каждый) er kes (о людях), er şey (о вещах)
    все это знают - er kes bunı bile
    он пел лучше всех - o er kesten yahşı yırladı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > все

  • 28 всякий

    1) (каждый) er, er bir
    всякий раз - er sefer
    во всякое время - er zaman, er vaqıt
    2) (о людях) er kes, er kim
    это всякому известно - bunı er kes bile
    3) (разный) er türlü, er çeşit
    4) (без всякого) iç
    без всякой жалости - iç acımadan
    без всякого сомнения - şübesiz, iç şübe yoq
    во всяком случае - er alda, ne olsa da
    всякая всячина - abur-çubur
    на всякий случай - er ihtimalğa qarşı, er alda

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > всякий

  • 29 выйти

    1) (уйти) çıqmaq, çıqıp ketmek
    выйти из дома - evden çıqmaq
    2) (получиться) olmaq, çıqmaq, olıp çıqmaq
    из него выйдет хороший учитель - ondan yahşı oca olıp çıqar
    3) (произойти) olmaq, çıqmaq
    как же это вышло? - bu nasıl oldı?
    из этого ничего хорошего не выйдет - bundan bir yahşılıq çıqmaz
    4) (выбыть) çıqmaq, çekilmek
    выйти из игры - oyundan çıqmaq (çekilmek)
    5) (издаваться) çıqmaq, neşir etilmek
    вышел новый учебник - yañı derslik neşir etildi
    6) (израсходоваться, кончиться) bitmek, tükenmek, tolmaq
    у меня вышли все деньги - paralarım bitti
    срок уже вышел - müddeti toldı
    выйти замуж - qocağa (aqayğa) çıqmaq, evlenmek
    выйти в люди - adam olmaq
    выйти из головы - aqıldan çıqmaq
    выйти в отставку - istifağa çıqmaq
    выйти из берегов - taşmaq
    выйти из повиновения - söz diñlememek, itaat etmemek
    выйти из употребления - qullanılmamaq
    выйти из терпения - sabırı tükenmek
    выйти наружу - tışarığa çıqmaq
    выйти из доверия - işançını ğayıp etmek, közden çıqmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > выйти

  • 30 выше

    1) yüksekçe, yuqarıca, daa yuqarı
    это здание выше того - bu bina o birisinden yüksekçe
    2) (в предшествующем тексте) yuqarı, yuqarıda
    как говорилось выше - yuqarıda aytılğanı kibi
    3) (сверх) yüksek, yuqarı, üstün, ziyade
    температура выше нормы - araret qarardan yüksek (ziyade)
    4) (вверх по течению) yuqarısında

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > выше

  • 31 говорить

    1) (разговаривать) laf etmek, laqırdı etmek, qonuşmaq, söyleşmek
    говорить с учителем - ocanen laf etmek
    2) (сказать) aytmaq, demek, söylemek, tarif etmek
    говорить речь - nutuq söylemek (aytmaq)
    говорить правду - aqiqatnı aytmaq
    3) (перен. свидетельствовать) isbat etmek, köstermek, añlatmaq, ifade etmek, delâlet etmek
    одно это слово говорит о многом - tek bu bir söz çoq şeyni añlatır
    говорят тебе! - maña baq!, saña deyler!
    не говоря ни слова - iç bir şey aytmayıp, ağzını açmadan, bir söz demeyip
    нечего говорить - lafnıñ keregi yoq, lafı aram
    откровенно говоря - açıqtan (doğrusını) aytqanda, açıqça aytacaq olsaq, sözniñ doğrusı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > говорить

  • 32 действие

    1) (поступок) iş, areket
    самовольные действия - öz başına areket
    2) (деятельность) faaliyet, areket, iş
    3) (воздействие, влияние) tesir
    положительное действие - müsbet tesir, eyi tesir
    4) (событие) vaqia
    это действие происходило в XIX веке - bu vaqia on doquzıncı asırda olğan edi
    5) театр. perde, areket
    пьеса в трех действиях - üç perdeli pyesa

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > действие

  • 33 должен

    1) (обязан) mecbur, kerek, lâzim, zarur
    я это должен сделать - men bunı yapmağa mecburım
    2) (обязан уплатить) borclu olmaq
    он должен десять рублей - onıñ on kümüş borcu bar
    должно быть (в знач. вероятно - вводные слова) - ğaliba, olsa kerek, er alda

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > должен

  • 34 доярка

    sığır sağıcı, sığır sağıcı qadın (qız) (если нужно подчеркнуть, что это женщина)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > доярка

  • 35 за

    1) (позади, по ту сторону) arqasına, artına, tışına, tışarığa, o bir tarafına
    за домом - ev artında
    выйти за дверь - qapıdan tışqa çıqmaq
    2) (возле, около) arqasıada, artında, tışında, tışarıda; başına, başında
    стоять за станком - tezya başında turmaq
    за окном видны горы - pencereden dağlar körüne
    3) (при указывании на расстояние) qalğanda
    за сто метров до школы - mektepke yüz metr qalğanda
    4) (в течение какого-то времени) içinde, devamında
    это задание можно выполнить за один день - bu vazifeni bir künde yapmaq mümkün
    5) (ради) içün, oğrunda, oğruna
    сражаться за Родину - Vatan içün (oğrunda) cenkleşmek
    6) (по причине, вследствие) içün, sebepli
    уважать за ум и храбрость - aqlı ve cesareti içün saymaq
    7) (о плате, цене) -ge, -ke (аффиксы), içün
    купить книгу за два рубля - kitapnı eki kümüşke almaq
    заплатить за книгу два рубля - kitap içün eki kümüş bermek (tölemek)
    за полцены - yarı fiyatına
    за исключением - -dan, -den başqa (ğayrı)
    за что? - ne içün?
    ни за что - asla, iç, iç bir vaqıt

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > за

  • 36 забота

    1) (беспокойство) qayğıruv, qasevet, tüşünce
    забота о будущем - kelecekni qayğıruv
    2) (дело, задача) iş, vazife
    домашние заботы - ev işleri
    это не твоя забота - bu seniñ işiñ degil

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > забота

  • 37 зависеть

    tabi olmaq, bağlı olmaq, biriniñ qolunda olmaq
    если бы это зависело от меня - menim qolumda olsa, maña bağlı olsa, maña qalsa

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > зависеть

  • 38 игрушка

    oyuncaq
    это не игрушка - bu oyuncaq degildir

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > игрушка

  • 39 идти

    1) barmaq, kelmek, yürmek, ketmek
    идти быстро - çabik (tez) yürmek
    идти медленно - yavaş-yavaş ketmek
    идти пешком - cayav (yaân) ketmek (yürmek)
    идёт на работу - işke kete
    идёт с работы - işten kele
    поезд идёт в семь часов - tren saat yedide kete
    2) (течь) aqmaq, tammaq, tamlamaq, qanamaq (кровоточить)
    3) (пролегать) ketmek, keçmek, uzanmaq
    дорога идёт вдоль берега реки - yol özen kenarı boyunca kete
    4) (об осадках) yağmaq
    дождь идёт - yağmur yağa
    5) (о времени) keçmek, yürmek
    дни идут - künler keçe
    6) (быть к лицу) yaraşmaq, kelişmek
    это платье ей идёт - bu anter oña yaraşa
    7) (о спектакле, фильме и т. п.) qoyulmaq, kösterilmek, ketmek, olmaq
    какой фильм идёт сегодня - bugün nasıl film olacaq?
    8) (происходить) ketmek, olmaq, yapılmaq, keçmek
    в классе идёт занятие - sınıfta ders kete
    идти вверх - çıqmaq
    идти вниз - tüşmek, eñmek
    идти в ногу со временем - zamannen bir adımlamaq
    не идти в счёт - esapqa alınmamaq
    идти на посадку - eñmek, qonmağa başlamaq
    идти ко дну - batmaq
    дело идёт к концу - iş bitecekke oşay

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > идти

  • 40 интерес

    1) meraq, aves, zevq
    слушать с большим интересом - büyük meraqnen diñlemek
    2) menfaat, fayda
    защищать интересы народа - halq menfaatını qorumaq (qorçalamaq)
    это делается в ваших интересах - bu siziñ faydañız içün yapıla

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > интерес

См. также в других словарях:

  • это же — это же …   Русский орфографический словарь

  • ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • это — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • Это всё... — Это всё… …   Википедия

  • Это не я — Это не я, это он! (фильм) Это не я, это он! C’est pas moi, c’est lui Жанр …   Википедия

  • ЭТО — экспериментальное творческое объединение Примеры использования ЭТО ТьМА ЭТО СВОИ2000 ЭТО электротехнический отдел техн. ЭТО эксплуатационно технический отдел техн …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • это — 1. ЭТО частица. 1. Усиливает вопросительное местоимение или наречие, а также другие отдельные слова в предложении. Кто это пришёл? Куда это ты идёшь? Ведь это я тебе звонил. 2. (при сказуемом, выраженном сущ., инф. или предикат. нареч.). Употр.… …   Энциклопедический словарь

  • Это всё — Это всё… Альбом DDT Записан 1994 Жанр рок Длительность 42 мин 50 сек …   Википедия

  • Это всё… — Альбом DDT Записан 1994 Жанр рок Длительность 42 мин 50 сек …   Википедия

  • Это — – Spinal Tap This Is Spinal Tap …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»