-
1 это не столь важно
prepos.gener. esto no es tan importante -
2 это не столь важно
• to není tak důležité -
3 это не столь важно
se ei ole niin nuukaa -
4 столь
нареч.soстоль мало — (с сущ. в ед. ч.) so little; (с сущ. во мн. ч.) so few
столь много — (с сущ. в ед. ч.) so much; (с сущ. во мн. ч.) so many
-
5 столь
нар. уст.( настолько) tanto, cosìэто не столь важно — non è tanto / cosi importante
столь же, сколь... — tanto... quanto...
столь полезен, сколь приятен — è tanto utile, quanto piacevole
* * *advbook. talmente -
6 столь
[stol'] avv.così, tantoон не столь тщеславен, чтобы + inf. — non è così ambizioso da + inf.
-
7 столь
книжн.1. нареч. ин қадар, он қадар, чунин, чунон чандон; это не столь важно ин чандон муҳим нест; места, не столь отдаленные уст. бадарға (одатан Сибирь)2. в составе сложного союза «столь…, сколь» он қадар…, ки; ҳар кадар…, ҳамон кадар; он столь же умён, сколь и образован ӯ ҳар кадар окил бошад, ҳамон кадар доно аст -
8 столь
нареч. книжн. так, гэтак, настолькі, у такой ступені(в сочетании с прил., в знач. сказ.) такі, гэтакі -
9 столь
-
10 столь
нареч. уст. ащ фэдэу, ащ фэдизэуэто не столь важно ар ащ фэдизэу Iофэу щытэп -
11 столь
-
12 столь
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > столь
-
13 это в конце концов не столь уж важно
General subject: this is not so cosmic after allУниверсальный русско-английский словарь > это в конце концов не столь уж важно
-
14 не столь важно
General subject: not so important (это не столь важно — this is not so important) -
15 отличаться не столь коренным образом, как это может показаться
Отличаться не столь коренным образом, как это может показаться-- The difference between these views is not as fundamental, as it would appear, but is primarily one of scale.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отличаться не столь коренным образом, как это может показаться
-
16 тыгела
тыге(ла)Г.: тенге(лӓ)1. так; таким образом, не как-нибудь иначеТыге илаш жить так;
тыге ойлаш сказать так;
тыге шонаш думать так.
Шаҥгак тыге кӱлеш ыле. П. Корнилов. Давно надо было так.
Тыге лу кече эртыш. В. Иванов. Так прошло десять дней.
2. так; столь, настолько, до такой степениТыге сылнын столь красиво;
тыге чаткан так стройно;
тыге эр столь рано.
Ну, молан тыге шыдын ойлашыже? В. Юксерн. Ну, почему так зло разговаривать?
Кузе тыге вучыдымын лийын кайыш? Н. Лекайн. Как это произошло столь неожиданно?
3. так; без последствий, безрезультатно, зря, даром; без вмешательства, без исправленияУке, тидым тыге кодаш ок лий. А. Волков. Нет, этого так оставить нельзя.
4. част. утв. так, да, действительно, и вправду, в самом делеТыге, мый физкультура ваштареш ом шого. М. Шкетан. Так, я не выступаю против физкультуры.
Тыге, Мельшин йолташ, тыге. Тый чылт мый шонымемак возенат. С. Чавайн. Так, товарищ Мельшин, так. Ты написал как раз то, что я думаю.
Идиоматические выражения:
-
17 сколь
1. нареч. уст. (насколько, как) чй кадар, то чи андоза, чй хел2. в составе сложного союза столь… сколь книжн. ҳар кадар…, ҳамон кадар; это было столь же неожиданно, сколь неприятно ин ҳар кадар ногаҳонӣ бошад, ҳамон кадар ногувор буд -
18 комплекс
Термин, означающий совокупность образов, имаго, мыслей, идей, концентрирующихся вокруг ядра, производного от одного или нескольких архетипов, и характеризующихся общей эмоциональной окраской. Если комплексы приводятся в действие (констеллируются), они влияют на поведение, независимо от того, осознает это индивид или нет. Рассмотрение комплексов является важным средством для понимания сущности неврозов.Одно время Юнг считал это понятие столь важным, что предлагал назвать свою школу "психологией комплексов". Он рассматривал комплексы как "царскую дорогу" к бессознательному и называл их также "архитекторами сновидений". Современная аналитическая психология пересмотрела это положение: комплексы расцениваются в большей мере как связующее звено между личностным и архетипическим компонентами разнообразных индивидуальных переживаний, в частности, тех, что возникают в младенчестве и детстве. Концепция комплексов была разработана Юнгом между 1904-м и 1911 годами с помощью теста словесных ассоциаций. Открытие Юнга Фрейд расценил как эмпирическое подтверждение его собственной теории бессознательного. Хотя в современном психоанализе термин комплекс используется редко (за исключением эдипова комплекса и комплекса кастрации), некоторые авторы считают, что сама структурная теория представляет собой теорию комплексов и что Оно, Я и Сверх-Я являются примерами комплексов. -
19 строительный блок
building blockHe suggests that this condition, so necessary to the origin of the building blocks of living systems, might instead have been restricted to local regions and that it was in such places that the early stages of organic evolution took place. — Он предполагает, что это условие, столь необходимое для возникновения строительных блоков живых систем, могло вместо этого быть ограничено местными зонами, и что оно было в таких местах, в которых происходили ранние стадии органической эволюции.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > строительный блок
-
20 важно
Н tähtsalt; on tähtis v oluline; \важно шествовать tähtsalt sammuma, \важно, чтобы он об этом вовремя узнал on tähtis, et ta seda v sellest õigel ajal teada saaks, это не столь \важно see pole nii oluline
См. также в других словарях:
СТОЛЬ — муж., смол. стель, потолок, см. стлать. Замечательно, что на западе, где самое протяжное аканье, где неизбежное о картавить на у, уо, ы, немногие односложные слова с гласною е произносят на о, напр. гребля гробля, кремль кромль (пск., ·стар.… … Толковый словарь Даля
СТОЛЬ — муж., смол. стель, потолок, см. стлать. Замечательно, что на западе, где самое протяжное аканье, где неизбежное о картавить на у, уо, ы, немногие односложные слова с гласною е произносят на о, напр. гребля гробля, кремль кромль (пск., ·стар.… … Толковый словарь Даля
СТОЛЬ — СТОЛЬ, местоим. (устар. и книжн.). Так, в такой степени. Это не с. важно. • Столь (же)... сколь ( и) и столь же... как, союз то же, что настолько (же)... насколько. Столь же умен, сколь и образован. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
столь — нареч. 1. Книжн. В такой степени, настолько, так. Почему ты пришёл с. поздно? С. много я ещё не ел. Она с. красива, что немудрено влюбиться. 2. Разг. = Столько (I, 1 2 зн.). Не дай ему бог с. пережить в жизни. Это с. мало ты сделал? ◊ Не столь… … Энциклопедический словарь
Столь (же)... сколь (и) — СТОЛЬ, мест. нареч. (устар. и книжн.). Так, в такой степени. Это не с. важно. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
столь же... как — СТОЛЬ, мест. нареч. (устар. и книжн.). Так, в такой степени. Это не с. важно. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
столь — нареч. см. тж. столь же..., сколь 1) книжн. В такой степени, настолько, так. Почему ты пришёл столь поздно? Столь много я ещё не ел. Она столь красива, что немудрено влюбиться. 2) разг. = столько 1. 1), 2) … Словарь многих выражений
Глава 1. СЕРЬЕЗНАЯ, ОБЪЯСНЯЮЩАЯ: КОМУ ОТКРЫТА ДВЕРЬ К ПОВАРСКОМУ РЕМЕСЛУ И ПОЧЕМУ ЭТО РЕМЕСЛО - СЛОЖНОЕ, ТРУДНОЕ ИСКУССТВО — Почему же так много молодых людей не испытывают ни малейшего желания готовить пищу: ни на работе (быть поваром), ни дома, для себя? Причины выдвигаются разные, но все они, по существу, сводятся к одному к нежеланию заниматься тем, о чем,… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Оно не столь хоть видно, да сытно — Оно не столь хоть видно, да сытно. Ср. А я бы право былъ гораздо болѣ радъ Зерну ячменному: оно не столь хоть видно, Да сытно. Крыловъ. Пѣтухъ и Жемчужное зерно. Ср. La Fontaine. Le Coq et la Perle. Ср. Hoc illis narro, qui me non… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Места не столь отдаленные — Выражение из российского законодательства до 1917 г., в котором это выражение фигурировало в качестве официального термина. По закону, ссылка в Сибирь была двух видов, что соответствовало более тяжелому и менее тяжелому виду наказания: первое… … Словарь крылатых слов и выражений
оно не столь хоть видно, да сытно — Ср. А я бы, право, был гораздо боле рад Зерну ячменному: оно не столь хоть видно, Да сытно. Крылов. Петух и Жемчужное зерно. Ср. La Fontaine. Le Coq et la Perle. Ср. Hoc illis narro, qui me non intelligunt. Это тем повествую, которые меня не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона