-
1 этой
этой см. также этот -
2 ЭТОЙ
-
3 этой
ngener. (форма род. ед. ч. ж. рода и мн. числа всех родов от die) dier -
4 этой
• tou• této• touto• té -
5 этой
мест. указ., род., тв. и предл. -
6 этой условности мы будем придерживаться на протяжении всего последующего анализа
Этой условности мы будем придерживаться на протяжении всего последующего анализа - This convention will be adhered to in all subsequent developmentsРусско-английский научно-технический словарь переводчика > этой условности мы будем придерживаться на протяжении всего последующего анализа
-
7 Этой осенью
General subject: this fall ((для ТВ или Кино) Coming This Fall - смотрите этой осенью) -
8 этой веревки не хватит
General subject: this rope is not long enoughУниверсальный русско-английский словарь > этой веревки не хватит
-
9 этой вещи износу не будет
General subject: it will stand any amount of wearУниверсальный русско-английский словарь > этой вещи износу не будет
-
10 этой возможностью нельзя пренебрегать
Универсальный русско-английский словарь > этой возможностью нельзя пренебрегать
-
11 этой встречей завершились предварительные переговоры
General subject: this meeting concluded the preliminary give-and-takeУниверсальный русско-английский словарь > этой встречей завершились предварительные переговоры
-
12 этой дорогой
General subject: about here, this gate -
13 этой еды хватит на пять человек
General subject: this is enough for five eatersУниверсальный русско-английский словарь > этой еды хватит на пять человек
-
14 этой истории охотно поверили
General subject: the story found a ready acceptanceУниверсальный русско-английский словарь > этой истории охотно поверили
-
15 этой книге полагается лежать здесь
General subject: this book belongs hereУниверсальный русско-английский словарь > этой книге полагается лежать здесь
-
16 этой комнате не хватает женской руки
General subject: his room needs a woman's touch, this room needs a woman's touchУниверсальный русско-английский словарь > этой комнате не хватает женской руки
-
17 этой лодкой легко управлять
Makarov: this boat steers easilyУниверсальный русско-английский словарь > этой лодкой легко управлять
-
18 этой машиной легко править
General subject: this car steers easilyУниверсальный русско-английский словарь > этой машиной легко править
-
19 этой машиной легко управлять
Универсальный русско-английский словарь > этой машиной легко управлять
-
20 этой мысли я не одобряю
General subject: I'm not sympathetic to the ideaУниверсальный русско-английский словарь > этой мысли я не одобряю
См. также в других словарях:
этой — ЭТОЙ. род., дат., твор. и предл. ед. от эта. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Этой ночью я опасна — I m Dangerous Tonight Жанр фильм ужасов Режиссёр Тоуб Хупер В главных ролях Энтони Перкинс … Википедия
Этой ночью я опасна (фильм) — Этой ночью я опасна I m Dangerous Tonight Жанр фильм ужасов Режиссёр Тоуб Хупер В главных ролях Энтони Перкинс Мэдхен Амик Длительность 92 мин … Википедия
Этой бабе только бы штаны надеть. — Этой бабе (барыне) только бы штаны надеть (байка, как мужчина). См. БАБА ЖЕНЩИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой беды не заспишь. — (или: ни заспать, ни заесть). См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой вещи на охотника, и цены нет. — Этой вещи на охотника, и цены нет. См. ИГРЫ ЗАБАВЫ ЛОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой нитке конца не будет. — Как проволоку тянет. Этой нитке (канители) конца не будет. См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой песни конца нет. — Это долга песня. Этой песни конца нет. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой ягоде сорок два года. — см. Был хлеб, да стал засушенною … В.И. Даль. Пословицы русского народа
в этой связи — Вопрос Как правильно говорить: «в этой связи» или «в связи с этим»? Выражение «в этой связи», по моему, стилистически неверно, но употребляется оно очень часто (например, на телевидении). Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи… … Словарь трудностей русского языка
Всё из-за этой шальной Паулины — В этой статье о фильме нет ссылки на IMDb. Вы можете помочь проекту найти её … Википедия