-
1 эпиграф
-
2 epigraph
эпиграф -
3 epigraph
English-Russian library and information terminology dictionary > epigraph
-
4 epigraph
эпиграф -
5 epigraph
-
6 epigraph
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > epigraph
-
7 motto
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > motto
-
8 epigraphy
эпиграфэпиграфика -
9 epigraph
nounэпиграфSyn:proverb* * *(n) эпиграф* * ** * *[ep·i·graph || 'epɪgrɑːf] n. эпиграф* * *надписьэпиграф* * *эпиграф -
10 motto
noun(pl. -oes)1) девиз, лозунг2) эпиграфSyn:proverb* * *(n) девиз* * *девиз, лозунг* * *[mot·to || 'mɑtəʊ /'mɒ-] n. лозунг, девиз, эпиграф* * *девизлозунгэпиграф* * *1) девиз 2) а) пословица б) эпиграф -
11 epigraph
ˈepɪɡrɑ:f сущ. эпиграф Syn: proverb эпиграф надпись( на здании, гробнице, статуе) снабжать эпиграфом epigraph эпиграфБольшой англо-русский и русско-английский словарь > epigraph
-
12 motto
-
13 an epigraph from Hardy sets the tone
Общая лексика: эпиграф из Харди задаёт тональность (книги), эпиграф из Харди определяет тональность (книги)Универсальный англо-русский словарь > an epigraph from Hardy sets the tone
-
14 epigraph
['epɪgrɑːf]1) Общая лексика: надпись (на здании, гробнице, статуе), снабжать эпиграфом, эпиграф2) Математика: надграфик (graph theory)3) Религия: (A quotation set at the beginning of a literary work or one of its divisions to suggest its theme) эпиграф, (An engraved inscription) надпись на здании (гробнице, статуе и т.п.) -
15 mottoed
['mɒtəʊd]Общая лексика: имеющий девиз, имеющий надпись, надпись, надпись или эпиграф, эпиграф -
16 epi-
-
17 epigraph of function
мат. надграфик [эпиграф] функцииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > epigraph of function
-
18 mottoed
-
19 prefix
̘. ̈n.ˈpri:fɪks
1. сущ.
1) грам. префикс, приставка
2) слово, стоящее перед именем и указывающее на звание, положение и т. п. (напр., Dr., Sir и т. п.)
2. гл.
1) предпосылать, ставить в начале A new introduction has been prefixed to the third printing of the book. ≈ Третьему изданию книги было предпослано новое предисловие.
2) грам. присоединять( к слову) приставку, префикс (грамматика) приставка, префикс титул, звание и т. п., стоящие перед именем собственным (Sir, Dr., Mr. и т. п.) (грамматика) присоединять (к слову) приставку, префикс ставить перед словом частицу - in English we generally * the definite articles to the names of rivers в английском языке перед названием рек обычно ставится определенный артикль ставить перед именем собственным титул, звание и т. п. предпосылать (книге и т. п.) ;
ставить в начале (книги, работы и т. п.) - to * a title to a book озаглавить книгу - to * an epigraph to chapter I предпосылать эпиграф 1-й главе( редкое) делать, решать, устраивать что-л. заранее directory ~ вчт. имя каталога prefix слово, стоящее перед именем и указывающее на звание, положение и т. п. напр., Dr., Sir international ~ код автоматической международной телефонной связи prefix слово, стоящее перед именем и указывающее на звание, положение и т. п. напр., Dr., Sir ~ предпосылать ~ грам. префикс, приставка ~ приставлять спереди;
прибавлять префикс ~ normal form вчт. нормальная префиксная форма prefix слово, стоящее перед именем и указывающее на звание, положение и т. п. напр., Dr., Sir sir: sir величать сэром ~ сэр, господин, сударь (как обращение;
перед именем обозначает титул knight или baronet, напр., Sir John) ;
dear sir милостивый государь -
20 tone
təun
1. сущ.
1) а) тон, звук;
муз. тон deep tone ≈ низкий звук dulcet, sweet tone ≈ нежный, сладкий звук harsh tone ≈ резкий звук heart tones мед. ≈ тоны сердца strident tone ≈ пронзительный звук thin tone ≈ высокий звук б) интонация, модуляция( голоса) в) фон. музыкальное, тоновое ударение
2) а) тон, вид, стиль, характер;
манера выражаться abusive tone ≈ оскорбительный тон angry tone ≈ злоба apologetic tone ≈ виноватый/примирительный тон arrogant tone ≈ надменное выражение businesslike tone ≈ деловой, деловитый тон condescending, patronizing tone ≈ снисходительный, покровительственный тон decisive tone ≈ решительный тон emphatic tone ≈ настойчивый тон firm tone ≈ решительный, настойчивый тон flippant tone ≈ несерьезный тон friendly tone ≈ дружелюбный тон imperious tone ≈ повелительный тон ironic tone ≈ ироничный тон querulous tone ≈ жалобный тон serious tone ≈ серьезный тон solemn tone ≈ торжественный тон strident tone ≈ резкий тон subdued tone ≈ смягченный тон threatening tone ≈ угрожающий тон Their tone was friendly. ≈ Они вели себя дружелюбно. in a tone ≈ каким-л. тоном in angry tones ≈ зло, злым тоном Don't take that tone with me. ≈ Не веди себя так со мной. б) общая атмосфера, обстановка, ощущение, тон;
настроение в) живоп. тон, оттенок;
градация тонов г) стиль, элегантность
3) мед. тонус
2. гл.
1) а) придавать желательный тон, оттенок (звуку или краске) б) изменять( тон, цвет) в) муз. настраивать инструмент
2) гармонировать, идти в тон (in, with - с чем-л.) ∙ tone down tone up тон;
звук - low * низкий тон - harsh * резкий тон - heart *s тоны сердца эмоциональный оттенок, окраска голоса, голос, тон - angry * сердитый тон - a * of entreaty умоляющий тон /голос/ - a * of contempt презрительный тон - in a wounded * (of voice) обиженным тоном - to speak in an impatient * говорить нетерпеливо - to raise the * of one's voice повысить голос - to change one's * изменить тон характер, стиль - the * of a letter тон /стиль/ письма - the * of a conversation характер /тон/ разговора - to give * to, to set the * придавать характер, задавать тон - an epigraph from Hardy sets the * эпиграф из Харди определяет /задает/ тональность( книги) - there is a satiric * to the book книга написана в сатирическом ключе общая атмосфера, обстановка - a school with a good, healthy * школа, где существует хорошая, здоровая атмосфера - the house has a conservative * в доме царит консервативный дух - a * of quiet elegance prevails in her house все в ее доме выдержано в духе ненавязчивой элегантности элегантность, изысканность( музыкальное) звук, тон - whole * целый тон - quarter * четверть тона - clean * чистый звук /тон/ - * quality тембр( музыкального инструмента) - the piano has an excellent * пианино отлично звучит, у пианоно прекрасный звук - do you like the * of the radio? вам нравится звук этого (радио) приемника? (фонетика) интонация;
модуляция музыкальное ударение, акцент - phonetic *s фонологические тоны - * language тоновый язык (такой, в котором тоны играют смыслоразличительную роль) тон, оттенок;
градация тонов - warm *s теплые тона - blue with a greenish * голубой с зеленоватым оттенком - a carpet in *s of brown ковер в коричневых тонах - three *s of green три оттенка зеленого цвета - the prevailing * was blue преобладал голубой цвет (медицина) тонус - to give * поднять тонус - to recover mental * восстановить душевное равновесие - to keep one's body in * поддерхивать физический тонус (экономика) настроение (рынка) ;
тенденция - good * твердое настроение - bearish * понижательное настроение придавать (желательный) тон (звуку, цвету и т. п.) настраивать (музыкальный инструмент) (with) гармонировать - the curtains * (in) with the carpet занавеси гармонируют с ковром (фотографическое) вирировать busy ~ связь сигнал "занято" ~ тон;
deep (thin) tone низкий (высокий) тон;
heart tones мед. тоны сердца depressed ~ угнетенное состояние dial ~ связь тональный сигнал готовности линии engaged ~ связь сигнал "занято" ~ тон, выражение;
характер, стиль;
to give tone (to), to set the tone придавать характер (чему-л.) ;
задавать тон ~ мед. тонус;
to give tone придавать силы ~ тон;
deep (thin) tone низкий (высокий) тон;
heart tones мед. тоны сердца ~ тон, выражение;
характер, стиль;
to give tone (to), to set the tone придавать характер (чему-л.) ;
задавать тон steady ~ стабильное настроение (рынка) tone гармонировать (in, with - с чем-л.) ;
tone down смягчать( краски, выражение) ;
смягчаться, ослабевать ~ интонация, модуляция (голоса) ~ фон. музыкальное ударение ~ настраивать (муз. инструмент) ~ настроение ~ общая атмосфера, обстановка ~ придавать желательный тон (звуку или краске) ;
изменять (тон, цвет) ~ стиль, элегантность ~ муз. тон;
whole tone целый тон ~ жив. тон, оттенок;
градация тонов ~ тон, выражение;
характер, стиль;
to give tone (to), to set the tone придавать характер (чему-л.) ;
задавать тон ~ тон;
deep (thin) tone низкий (высокий) тон;
heart tones мед. тоны сердца ~ мед. тонус;
to give tone придавать силы tone гармонировать (in, with - с чем-л.) ;
tone down смягчать( краски, выражение) ;
смягчаться, ослабевать ~ up тонизировать, повышать тонус ~ up усиливать, повышать тон ( чего-л.) ~ муз. тон;
whole tone целый тон
См. также в других словарях:
ЭПИГРАФ — (греч.; этим. см. пред. слово). 1) текст какого нибудь писателя, выставляемый в начале книги, отдела, главы. 2) надпись на книге, памятнике, здании и проч. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭПИГРАФ… … Словарь иностранных слов русского языка
Эпиграф — ЭПИГРАФ фраза в заголовке литературного произведения или перед отдельными его разделами. В качестве эпиграфа часто берут пословицы, поговорки, слова из общеизвестных литературных произведений, из священного писания и т. п. Так, например,… … Словарь литературных терминов
эпиграф — а, м. épigraphe f. нем. Epigraph <гр. epigraphe надпись. 1. У древних греков надпись на памятнике. БАС 1. У нас его <александрийский стих> недавно стали гнать.. Он годен, говорят, для эпиграфа Да можно им порою украшать Гробницы или… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ЭПИГРАФ — (эпиграф устар.), эпиграфа, муж. (греч. epigraphe надпись). 1. У древних греков надпись на надгробном памятнике. 2. Короткий текст (обычно цитата откуда нибудь, пословица, изречение и т.п.), помещаемый автором впереди своего произведения или его… … Толковый словарь Ушакова
эпиграф — и устарелое эпиграф. В литературном языке XVIII начала XIX века вариант эпиграф был употребителен. Например, у А. Пушкина: «Он знал довольно по латыни, Чтоб эпиграфы разбирать» (Евгений Онегин) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ЭПИГРАФ — (от греческого epigraphe надпись), 1) в античности надпись на памятнике, здании. 2) Цитата, изречение, пословица, помещаемые автором перед текстом всего художественного (публицистического, научного) произведения или его частей. Эпиграф поясняет… … Современная энциклопедия
ЭПИГРАФ — (от греч. epigraphe надпись) ..1) в античности надпись на памятнике, здании2)] Цитата, изречение, пословица, помещаемые автором перед текстом всего художественного (публицистического, научного) произведения или его части. Эпиграф поясняет… … Большой Энциклопедический словарь
эпиграф — изречение, цитата, надпись, мотто Словарь русских синонимов. эпиграф сущ., кол во синонимов: 4 • изречение (26) • … Словарь синонимов
Эпиграф — (греч. epigraphe – надпись) 1) в античности надпись на памятнике, здании; 2) цитата, изречение, пословица, помещаемые автором перед текстом всего художественного (публицистического) произведения или его части. Эпиграф поясняет основную идею… … Энциклопедия культурологии
Эпиграф — (от греческого epigraphe надпись), 1) в античности надпись на памятнике, здании. 2) Цитата, изречение, пословица, помещаемые автором перед текстом всего художественного (публицистического, научного) произведения или его частей. Эпиграф поясняет… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ЭПИГРАФ — ЭПИГРАФ, а, м. Изречение (или цитата), предпосланное произведению (или его части, главе) и сосредоточивающее мысль на его идее. Э. к роману. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова