-
21 אלה
אֵלָה
Эла, букв. дуб. -
22 шина-эластик
ши́на-эла́стик ж.
cushion tyre -
23 Elan
[ɪ'læn]"Эла́н" (модель спортивного автомобиля марки "Лотос" [ Lotus I])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Elan
-
24 Elastoplast
[ɪ'læstəu,plæst]"Эла́стопласт" (фирменное название бактерицидного пластыря для ссадин и порезов фирмы "Смит энд невью" [Smith & Nephew])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Elastoplast
-
25 Максвелла распределение
Русско-белорусский математический словарь > Максвелла распределение
-
26 élastique
adj.1. упру́гий; эласти́чный;un ressort élastique — упру́гая пружи́на ║ un métal élastique — упру́гий мета́ллle caoutchouc est élastique — рези́на эласти́чна;
2. (souple) упру́гий; пружи́нистый;une balle élastique — упру́гий мяч
║ fig.:une démarche élastique — упру́гая <пружи́нистая> похо́дка
3. fig.:une notion élastique — растяжи́мое поня́тие; un règlement élastique — растяжи́мые пра́вила И mune conscience élastique — сгово́рчивая со́весть;
1. рези́нка ◄о►;● pop. il les lâche avec un élastique ∑ — из него́ гроша́ не вы́тянешьun rouleau serré par un élastique — руло́н, перехва́ченный рези́нкой;
2. (tissu) эла́стик -
27 lastex
m эла́стик -
28 Polsterreifen
Polsterreifen m резин. эла́стик, полупневмати́ческая [полумасси́вная] ши́на -
29 Susa
-
30 Vollgummiluftkammerreifen
Vollgummiluftkammerreifen m авт. полумасси́вная ши́на, ши́на эла́стик -
31 Silastikhose
брю́ки Plt из эла́стика -
32 Silastikpullover
-
33 Silastikstrumpf
-
34 Elastik
Elástik f = текст.эла́стик -
35 Silastik
Silástik n -s текст.эла́стик -
36 Silastikstrümpfe
Silástikstrümpfe plчулки́ из эла́стика -
37 Stretch
Stretch [stretS] m -(e)s, -es [-is]1. эла́стик, (высоко)эласти́чные тка́ни и трикота́ж2. безразме́рные изде́лия -
38 Anatomy of a Murder
1959 - США (160 мин)Произв. COL. Сагlylе Prod. (Отто Преминджер)Реж. ОТТО ПРЕМИНДЖЕРСцен. Уэнделл Мэйз по одноименному роману Роберта ТрэвераОпер. Сэм ЛивиттМуз. Дьюк ЭллингтонВ ролях Джеймс Стюарт (Пол Биглер), Ли Ремик (Лора Мэньон), Бен Гэззара (лейтенант Фредерик Мэньон), Джозеф Н. Уэлч (судья Уивер), Кэтрин Грэнт (Мэри Пилант), Артур О'Коннелл (Парнелл Маккарти), Ив Арден (Майда Ратледж), Джордж К. Скотт (Клод Дэнсер), Мёрри Хэмилтон (Альфонс Пакетт).Мичиган. Пол Биглер, скромный адвокат, выпавший из обоймы, но раньше работавший прокурором, соглашается выступать защитником по делу лейтенанта Мэньона, виновного в убийстве бармена Барни Куилла, который, по утверждениям лейтенанта, изнасиловал его жену Лору. Работая вместе со старым другом и коллегой, алкоголиком-ирландцем Парнелом Маккарти и верной секретаршей Майдой Ратледж, Биглер должен доказать в суде факт изнасилования и мотивы убийства, подтвержденные армейским психиатром: «временное помешательство» и «непреодолимый порыв». Кроме того, ему приходится обороняться против ловких маневров известного адвоката Клода Дэнсера: тот пытается сделать упор на ревность обвиняемого и его жестокое отношение к жене. Дэнсер даже пытается выдвинуть гипотезу, что Лора, возможно, ранее состояла в связи с Барни Куиллом. Главное вещественное доказательство, которого не хватало делу, - разорванные трусики Лоры - приносит на последнее заседание дочь бармена. Мэньон оправдан. Биглер приезжает за гонораром в кемпинг, где проживали супруги, и обнаруживает записку своего клиента: «Уехал, почувствовав… непреодолимый порыв».► Один из наиболее коммерчески успешных фильмов Преминджера, основанный на бестселлере, написанном отставным адвокатом. Драматургическое мастерство режиссера - в самом расцвете, оно проявляется во всех элементах постановки. Великолепно использованы павильонные интерьеры и реальная натура, позволяющая зрителю дышать одним воздухом с персонажами драмы (у Преминджера поиски достоверности и драматургическая виртуозность всегда идут рука об руку). Взрывное противопоставление зарекомендовавших себя талантов (Джеймс Стюарт), новичков (Джордж К. Скотт, Ли Ремик, Бен Гэззара) и «приглашенных звезд» (бостонский адвокат Джозеф Н. Уэлч, «свергнувший» Маккарти, в роли судьи; Дьюк Эллингтон в небольшой роли, знаменующей его первое появление на экране). Не забудем и превосходные титры Сола Басса, и восхитительную операторскую работу Сэма Ливитта. Умело переплетенные нити интриги создают атмосферу моральной двусмысленности, в которой формулируется либеральная мысль автора: лучше оправдать виновного, чем осудить невинного.Но то, что на самом деле интересует Преминджера, следует искать между этими причудливыми узорами. Подлинный сюжет фильма - не столько обстоятельства грязного происшествия и судебная схватка, насыщенная хитростями, перипетиями, всевозможными запрещенными ударами, смелыми решениями, визуальными и словесными (которые, как и в Луне голубой, The Moon Is Blue, 1953, подчеркивают независимость режиссера от любых видов цензуры), сколько возвращение к жизни небольшой группы персонажей, объединенных общим желанием добра: трио Стюарт - О'Коннелл - Ив Арден, (Стюарт в роли адвоката-маргинала, вновь почувствовавшего вкус к работе; Артур О'Коннелл в роли алкоголика, победившего свой порок; Ив Арден в роли скромной и вездесущей секретарши, которая счастлива наконец пригодиться хоть в чем-то. Для пожилой актрисы эта работа стала ролью всей жизни.) Со временем Преминджер все больше тянется к положительным персонажам, впавшим в уныние от душевных ран или разочарований: эти люди вдруг обретают былую энергию, бросаются в действие и снова оказываются в контакте с миром. Он мог бы подписаться под утверждением Бернарда Шоу в предисловии к «Святой Иоанне»: «В пьесе нет негодяев. Преступление, как и болезнь, не представляет интереса, - с ним надо покончить с общего согласия, и все тут. Всерьез же нас интересует то, что лучшие люди делают с лучшими намерениями и что люди обыкновенные считают себя обязанными сделать, несмотря на свои добрые намерения» (***). Описав пьянящие бездны в ряде лучших голливудских нуаров или в душераздирающих семейных хрониках (напр., Здравствуй, грусть, Bonjour tristesse), Преминджер тянется к обратному увлечению: теперь его интересуют люди, которым удается постепенно выбраться из собственного болота и изгнать собственных злых духов. Эта новая тенденция, впервые проявившая себя в полной мере в Человеке с золотой рукой, The Man with the Golden Arm, 1955, но зачатки которой чувствуются еще в Падшем ангеле, Fallen Angel, здесь, в Анатомии убийства, выглядывает пока еще робко и неуверенно. Но в последующие фильмы Преминджера она будет проникать все глубже.N.В. В 1965 г. Преминджер затеял безнадежную, но показательную тяжбу с фирмами «Columbia» и «Screen Gems», которые продали фильм на телевидение и позволили сократить его в угоду местной цензуре и расчистке места для рекламных вставок (до 13 вставок за показ).БИБЛИОГРАФИЯ: Richard Griffith, Anatomy of а Motion Picture, St. Martin Press, New York, 1959 - рассказ о съемках, проиллюстрированный фотографиями Гьона Мили и Эла Сент-Хилэйра.***--- Пер. Н. Рахмановой.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Anatomy of a Murder
-
39 The Inside Story
1948 - США (87 мин)Произв. RepublicРеж. АЛЛАН ДУОНСцен. Мэри Лус и Ричард Сэйл по рассказу Эрнеста Лемана и Гезы ХерцегаОпер. Реджи ЛэннингМуз. Натан СкоттВ ролях Марша Хант (Франсин Тейлор), Уильям Ландигэн (Уолдо Уильямз), Чарлз Уиннинджер (дядя Нед), Гейл Патрик (Одри О'Коннер), Джин Локхарт (Хорэг Тейлор), Флоренс Бейтс (Джералдина Этертон), Роско Карнз (Юстас Пибоди), Роберт Шейн (Том О'Коннер), Аллен Дженкинз (Эдди Хейл), Фрэнк Фергюсон (Эф), Уилл Райт (Джей Джей Джонсон), Том Федден (Эл Фолланзби).Деревушка в Вермонте. 1948 г. Старейшина деревни дядя Нед видит, как его односельчанин кладет доллары в банковский сейф. Дядя Нед говорит ему, что он не прав: деньги должны вращаться. В доказательство своих слов он вспоминает события 1933 г. Тогда последствия краха 1929 г. были еще очень ощутимы. Все сидели без гроша, без работы и по уши в долгах; никто не знал, как расплатиться по обязательствам. Хорэс Тейлор, хозяин гостиницы, где Нед служил швейцаром, готовился закрыть бизнес. В этот момент некий человек из города принес 1000 долларов местному крестьянину Элу Фолланзби, который не явился на встречу, поскольку его жена в этот день рожала близнецов. Горожанин попросил Неда положить деньги в гостиничный сейф. Тэйлор решил, что эти деньги - его, их вернул его давний должник, молодой художник Уолдо Уильямз, жених его дочери Франсин, - а потому отдал тысячу долларов самому злостному своему кредитору бакалейщику Джею Джею Джонсону, который, в свою очередь, крепко задолжал своей домохозяйке, безжалостной Джеральдине Этертон. (Та считает, что именно Джонсон вызвал Великую депрессию своими махинациями с ценниками.) Узнав, что деньги не его, Тейлор пытается получить их обратно сперва у Джонсона, потом у миссис Этертон. Но та уже отдала их как задаток своему адвокату Тому О'Коннеру. О'Коннер как раз собирался покончить с собой, потому что не мог прокормить жену, вынужденную работать в городе манекенщицей. Жена адвоката отдает деньги Уолдо Уильямзу за свой портрет, расплатиться за который ее муж обещал уже очень давно. Когда Тейлор открывает сейф по требованию законного хозяина денег Эла Фолланзби, он с удивлением обнаруживает деньги на месте. Их вернул Уолдо Уильямз в уплату своего долга. Так скитания 1000 долларов разрешили проблемы всех обитателей деревни, не дали одному человеку покончить с собой, укрепили брак молодой семьи, спасли от разорения гостиницу и бакалейную лавку - в общем, всех осчастливили.► С 1946 по 1948 г. Мэри Лус и ее муж Ричард Сэйл (сценарист, автор детективных романов, режиссер) написали для Аллана Дуона и вместе с ним сценарии для 4 малобюджетных комедий, где блистает, так сказать, «добрый гений». Самый взвешенный и блистательный из этих 4 фильмов - несомненно, Свидание с Энни, (Rendezvous with Annie, 1946). (Он рассказывает историю американского солдата, во время Второй мировой войны получившего возможность тайно и ненадолго прилететь домой из Англии и навестить жену. Вернувшись в США после войны, он тратит невероятные усилия, чтобы доказать всем, что ребенок его жены - действительно от него, и дать ему возможность получить наследство, оставленное двоюродным дедушкой.) Самый трогательный - Прибившиеся к берегу, Driftwood, 1947, где превосходно играет маленькая Натали Вуд. Из первых рук - самый необычный и оригинальный фильм в этой серии (несмотря на слишком длинное и многословное введение). Сюжет, развивающийся в показательном микрокосмосе американской глубинки, которую Дуон описывает с добротой и ехидством (это его излюбленная интонация в бесчисленных комедийных вариациях), не только демонстрирует набор симпатичных и живописных персонажей, но и совершенно неожиданно дает мимоходом небольшой урок экономики и финансов. Дьявольская спираль инфляции, мрачные последствия накопительства и денежного застоя, преимущества денежной циркуляции и поощрения потребительства - лишь некоторые аспекты, рассмотренные фильмом, лишенным мягкой гуманистической морали в стиле Капры, которой можно было бы ожидать от этого сюжета. В самом деле, круговорот 1000 долларов в небольшом вермонтском сообществе - не просто предлог, ловкий драматургический ход; в нем - главная мысль фильма, вдохновленная либеральной философией, выраженной, в 1-ю очередь, на экономическом уровне. Деньги должны двигаться по кругу, как мысли и кровь; только так они смогут рождать жизнь, здоровье и счастье.Разнообразные и талантливые актерские работы. Дуон обладает удивительной способностью с равным блеском показывать персонажей всех возрастов, в особенности - стариков (Чарлз Уиннинджер и Джин Локхарт здесь хороши как никогда).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Inside Story
-
40 ад'игағлер
рефренне зверт. СК; аман, йар, ад'игағлер, аман, йар, д'ель, а йаврум, эла гӧзлӱм сен беним гей, мила, моя красуне, гей, мила, прийди, моя крихітко, моя ти кароока СК; пор. адигағлер.
См. также в других словарях:
ЭЛА — электрооборудование летательных аппаратов техн. ЭЛА «Революционная народная борьба» ELA, Epanastatikos Laikos Agonas террористическая организация Греция, организация Источник: http://www.rian.ru/rian/intro.cfm?nws id=700543 ЭЛА … Словарь сокращений и аббревиатур
Эла — (жен.) Земля Древние индийские имена. Словарь значений.. Эла Аэлита, Элеонора, Эллада, Эльвира … Словарь личных имен
Эла — (Ила, Ела) ( большое дерево (теревинф)): 1) идумей, потомок Исава, старейшина племени (Быт 36:41); 2) сын Халева и внук Иефонии (1Пар 4:15); 3) вениамитянин, сын Уззия (1Пар 9:8); 4) отец Шимея, приставника (наместника) в земле Вениамина во… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Эла — ’Эла (зеленый) а) (Быт.36:41 ; 1Пар.1:52 ) аналог. Алва; б) (1Пар.9:8 ) аналог. Асаия,г … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Эла — ’Эла (зеленый) а) (Быт.36:41 ; 1Пар.1:52 ) ·аналог. Алва; б) (1Пар.9:8 ) ·аналог. Асаия,г … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
ЭЛА и НТ — электрооборудование летательных аппаратов и наземного транспорта кафедра УГАТУ авиа, г. Уфа, образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
Эла — Запрос «Ила» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Портрет из сборника биографий Promptuarii Iconum Insigniorum (1553 год) Эла (Ила) (ивр. אֵלָה) … Википедия
эла́стик — эластик … Русское словесное ударение
Эла Нгуема — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Эла — (твердое дерево, дуб): а) (Быт.36:41 , 1Пар.1:52 ) из старейшин Исавовых в Идумее, в земле обладания их. б) (1Пар.9:8 ) сын Уззия, из сынов Вениаминовых, из глав родов в поколениях своих … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
ЭЛА — экспериментальный летательный аппарат … Словарь сокращений русского языка