-
1 щелкать
несов. В1) ( давать щелчки) dare dei colpetti / buffetti2) (производить сухой звук) schioccare vi (a); dare clic / clop; scoppiettare vi (a); crepitare vi (a)щелкать пальцами / языком — schioccareщелкать каблуками — battere i tacchi4) ( раскусывать с треском) rompere vt, schiacciare vtщелкать орехи — schiacciare le noci••щелкать зубами — non avere cosa mettere sotto i denti -
2 schioccare
schioccare (-òcco) 1. vt щелкать, хлопать (+ S) (far) schioccare la frusta -- щелкать кнутом schioccare le dita -- щелкать пальцами schioccare la lingua -- щелкать языком schioccare un bacio -- звонко поцеловать; чмокнуть (разг) schioccare le mani reg -- аплодировать 2. vi (a) щелкать, трещать la fiamma schiocca -- трещит огонь schioccò un bacio -- раздался звонкий поцелуй schioccarla a qd fam -- обмануть <одурачить, разыграть> кого-л -
3 scoppiettare
scoppiettare (-étto) vi (a) 1) трещать, потрескивать 2) щелкать, хлопать scoppiettare con le dita -- щелкать пальцами scoppiettare con la frusta -- хлопать кнутом -
4 отщелкать
сов. - отщёлкать, несов. - отщёлкиватьразг.1) В ( надавать щелчков) dare dei buffetti2) ( кончить щелкать) cessare di schioccare -
5 пощелкать
сов.см. щелкать -
6 язык
м.1) ( орган) linguaобложенный язык — lingua sporca / patinosaщелкать языком — (far) schioccare la linguaпоказать язык (врачу) —mostrare (тж. из озорства) > la lingua 2) ( способность говорить) facoltà di parolaострый на язык — lingua velenosa / tagliente3) лит. lingua, linguaggioлишиться языка — perdere la parola4) ( средство общения) lingua f, idioma, linguaggio m, favella ( речь)родной язык — lingua materna; madrelinguaлитературный / разговорный язык — lingua letteraria / parlata; parlato mзнать язык — saper parlare una lingua5) кул. lingua f6) воен. ( пленный) prigioniero m7) (удлиненная часть чего-л.) lingua f; falda f••злой язык — malalingua f; boccaбежать высунув / высуня язык — correre con la lingua (di) fuoriдержать язык за зубами — tenere la lingua a freno; tenere la bocca cucitaприкусить язык — mordersi la linguaговорить на одном языке — parlare lo stesso linguaggioговорить на разных языках — parlare liguaggi diversi; non capirsiпроглотить язык — chiudersi in un ostinato mutismoразвязать язык — sciogliere la linguaтянуть за язык — tirar ( a qd) le parole di boccaкак у него язык повернулся сказать такое? — e ha avuto la faccia di dirlo?язык хорошо подвешен (у кого-л.) — ha la lingua sciolta; ha lo scilinguagnolo sciolto; ha la parola facileязык чешется (у кого-л.) — gli prude la linguaязык сломаешь — c'è da rompersi la linguaвертится на языке у кого-л. — ce l'ho sulla punta della linguaтипун тебе на язык! — taci, (scellerato)!; che ti prenda un accidente!; ti taglio la lingua!у него / нее что на уме, то и на языке — ha il cuore sulla linguaдернуло за язык; черт дернул за язык — ср. mai dirlo!; mi è scappato (di bocca)язык до Киева доведет — a forza di domandare si va a Roma -
7 castagna
castagna f 1) каштан (плод) castagne bruciate-- жареные каштаны castagne candite -- цукаты из каштанов castagne lessate -- вареные каштаны (в скорлупе) 2) pop мощный <пушечный> удар( в футболе, боксе) 3) castagna dell'argano tecn -- стопор лебедки 4) itt атлантический морской лещ 5) bot: castagna d'acqua -- водяной <плавающий> орех castagna di terra v. bulbocastano fare le castagne ant -- щелкать пальцами meno di una castagna non com -- совсем <почти> ничего prendere in castagna fam -- застать <застукать прост> на месте cavare le castagne dal fuoco per qd -- в доску расшибиться ради кого-л cavare la castagna (dal fuoco) con la zampa del gatto prov -- чужими руками жар загребать -
8 chioccolare
-
9 frusta
frusta f 1) кнут, хлыст schioccare la frusta -- щелкать кнутом mettere alla frusta а) погонять кнутом б) fig подстегнуть condanna alla frusta st -- наказание кнутом fu condannato a dieci colpi di frusta -- его приговорили к десяти ударам кнутом 2) мутовка adoperare la frusta -- сурово критиковать frusta da Arlecchino-- хлопушка -
10 nacchera
-
11 noce
nóce 1. m орех, ореховое дерево 2. f 1) орех (плод); грецкий орех noce avellana -- лесной орех noce di galla -- чернильный орешек noce di cacao -- боб какао noce del Brasile,-- американский орех noce spinosa -- дурман noce di cola -- орех кола noce di cocco -- кокосовый орех noce moscata -- мускатный орех noce vomica -- рвотный орех olio di noce -- ореховое масло schiacciare le noci а) колоть <щелкать> орехи б) fig ступать неуверенно 2) орех (древесина) uno studio di noce -- кабинет, отделанный под орех 3) anat: noce (del piede) -- лодыжка noce di collo -- затылочная кость uno spicchiodi noce -- скорлупка (о доме, судне) lasciarsi schiacciare le noci in capo -- позволить сесть себе на голову barattare le noci in chiocciole -- ~ променять <сменять> кукушку на ястреба una noce in un sacco non fa rumore prov -- ~ один в поле не воин chi ha mangiato le noci spazzi i gusci prov -- ~ любишь кататься, люби и саночки возить -
12 -C1259
прищелкивать, щелкать пальцами. -
13 -C2000
щелкать пальцами. -
14 -M2207
сидеть голодным, щелкать зубами. -
15 -N3
-
16 -N350
См. также в других словарях:
ЩЕЛКАТЬ — (сев. и вост. щелкать, а южн., зап. и щелкать; Словарь Академии ошибочно различает тут два гл., хотя ·в·знач. хлопать, б.ч. говорят щелкать, а ·в·знач. бить, б.ч. говорят щелкать), щелкнуть, щелкивать; производить хлопучий звук, отрывисто хлопать … Толковый словарь Даля
щелкать — См … Словарь синонимов
ЩЕЛКАТЬ — ЩЕЛКАТЬ, щёлкаю, щёлкаешь, несовер., что (разг.). То же, что щёлкать в 4 знач. «А они (белки) орешки знай себе щелкают да щелкают.» Крылов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЩЕЛКАТЬ — ЩЕЛКАТЬ, щёлкаю, щёлкаешь, несовер., что (разг.). То же, что щёлкать в 4 знач. «А они (белки) орешки знай себе щелкают да щелкают.» Крылов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Щелкать — I щёлкать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Издавать короткий, отрывистый звук (обычно при срабатывании какого либо механизма). 2. перех. Разгрызать, раздроблять скорлупу с треском или с хрустом. II щёлкать несов. неперех. Петь (о соловье,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Щелкать — I щёлкать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Издавать короткий, отрывистый звук (обычно при срабатывании какого либо механизма). 2. перех. Разгрызать, раздроблять скорлупу с треском или с хрустом. II щёлкать несов. неперех. Петь (о соловье,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
щелкать — щёлкать аю, аешь, нсв. ; щёлкнуть, сов. 1) (чем) Производить короткие, отрывистые звуки языком, пальцами. Исполняя испанский танец, девушка щелкала пальцами. Были у Абдула часы русские, сломанные. Позвал он Жилина, показывает, языком щелкает. (Л … Популярный словарь русского языка
щелкать — Немецкое – schellen (звонить). Украинское – лускати, лузати (щелкать, грызть). Древнеисландское – skjalla (громко ударять). По мнению некоторых исследователей, слово могло возникнуть от существительного «щель». Однако данная версия является… … Этимологический словарь русского языка Семенова
щелкать зубами — голодовать, голодать, перебиваться из кулька в рогожку, перебиваться с хлеба на квас, перебиваться с корочки на корочку, свистеть в кулак, перебиваться с гроша на копейку, перебиваться с куска на кусок, бедствовать, лапу сосать, колотиться,… … Словарь синонимов
щелкать как семечки — справляться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
щелкать — щёлк – межд. и сущ., пащелок шлепок ладонью (Шахматов, ИОРЯС 7, I, 306). По мнению Горяева (ЭС 428 и сл.), от щель. Возм., звукоподражательное … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера