-
101 короткий смешок из-за чувства солидарности после неудачной шутки
Colloquial: snoshУниверсальный русско-английский словарь > короткий смешок из-за чувства солидарности после неудачной шутки
-
102 любящий шутки
-
103 любящий шутки, проказы
Colloquial: larkyУниверсальный русско-английский словарь > любящий шутки, проказы
-
104 мужские шутки (перен.)
General subject: towel-snapping (Any kind of stereotypically male banter or sparring, verbal or otherwise ; from the habit of boys in high schoo locker rooms snapping towels at each others' butts (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=t)Универсальный русско-английский словарь > мужские шутки (перен.)
-
105 мы это просто так сделали, мы это сделали ради шутки
General subject: we did it for a gasУниверсальный русско-английский словарь > мы это просто так сделали, мы это сделали ради шутки
-
106 мы это ради шутки
Makarov: we did it for a gas -
107 мы это сделали шутки ради
Makarov: we did it for a giggleУниверсальный русско-английский словарь > мы это сделали шутки ради
-
108 не суметь передать соль шутки
General subject: spoil a joke in the tellingУниверсальный русско-английский словарь > не суметь передать соль шутки
-
109 нет лучше шутки, как над собою
Set phrase: he is not laughed at that laughs at himself first (дословно: Не смеются над тем, кто первый над собой смеётся)Универсальный русско-английский словарь > нет лучше шутки, как над собою
-
110 озорные шутки
General subject: sly jokes -
111 он был неистощим на шутки
General subject: he bubbled over with funУниверсальный русско-английский словарь > он был неистощим на шутки
-
112 он начал свое выступление с шутки
Makarov: he introduced his speech with a jokeУниверсальный русско-английский словарь > он начал свое выступление с шутки
-
113 он не понимает этой шутки
General subject: he cannot see the jokeУниверсальный русско-английский словарь > он не понимает этой шутки
-
114 он не понял моей шутки
General subject: my joke was wasted upon himУниверсальный русско-английский словарь > он не понял моей шутки
-
115 он не понял шутки
Makarov: he took the joke in earnest -
116 он не понял шутки, он принял шутку всерьёз
General subject: he took the joke in earnestУниверсальный русско-английский словарь > он не понял шутки, он принял шутку всерьёз
-
117 он не реагирует на шутки
General subject: he is impervious to jokesУниверсальный русско-английский словарь > он не реагирует на шутки
-
118 откалывать грубые шутки
1) General subject: horse around2) Jargon: horse aboutУниверсальный русско-английский словарь > откалывать грубые шутки
-
119 откалывать шутки
General subject: play pranks -
120 отпускать шутки
General subject: crack jokes, cut jokes, spring jokes
См. также в других словарях:
Шутки с... — Шутки с… Жанр юмористическая программа Ведущий российские юмористы Страна производства Россия … Википедия
ШУТКИ — Хорошая шутка не изобретение, а открытие. Эрнст Гомбрих, Иногда надо рассмешить людей, чтобы отвлечь их от намерения вас повесить. Джордж Бернард Шоу Если бы Адам вернулся на землю, единственное, что он смог бы узнать, это старые шутки. Томас… … Сводная энциклопедия афоризмов
шутки — кончились • действие, субъект, окончание шутки шутить • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
шутки — сущ., кол во синонимов: 2 • смешки (11) • хаханьки (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Шутки — Улыбка знак присутствия чувства юмора Юмор деятельность человека, направленная на вызывание смеха у окружающих. В более широком понимании любые жизненные явления, ситуации, а также любые мысли, фантазии, идеи и т. п., способные вызвать эти… … Википедия
Шутки (мультфильм) — Шутки Тип мультфильма рисованный Режиссёр Лев Атаманов Автор сценария Владимир Сутеев Художник постановщик … Википедия
шутки в сторону — См … Словарь синонимов
шутки шутками — <шутка шуткой> Разг. Неизм. Как ни шути, ни говори (употребляется с последующим противительным союзом.) Но шутки шутками, а пора начинать. (Л. Толстой.) Соленый воображает, что он [Лермонтов], и даже стихи пишет. Вот шутки шутками, а уж у… … Учебный фразеологический словарь
Шутки в сторону (фильм) — Шутки в сторону Blague dans le coin Жанр комедия Режиссёр Морис Лабро Автор сценария Жерар Карлье, Морис Лабро, Картер Браун … Википедия
Шутки в сторону — Blague dans le coin … Википедия
Шутки шутить — (иноск.) трунить. Шутки шути, а людьми не мути. Надъ людьми шутки шутить и надъ собой ихъ любить. Ср. Зная такую привычку Боброва (забывать шляпу), кадеты подшутили надъ своимъ «дѣдушкой» шутку. Лѣсковъ. Кадетскій монастырь. Прибавленіе. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)