Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

штраф+түләү

  • 1 штраф

    м
    ceza, para cezası

    наложи́ть штраф — ceza kesmek / yazmak

    заплати́ть штраф — ceza vermek

    Русско-турецкий словарь > штраф

  • 2 штраф

    ceza, para cezası

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > штраф

  • 3 штраф

    para cezası, cöreme

    Українсько-турецький словник > штраф

  • 4 заплатить штраф

    ceza vermek

    Русско-турецкий словарь > заплатить штраф

  • 5 брать

    almak,
    tutmak; ele geçirmek,
    zapt etmek; aşmak; sapmak,
    gitmek
    * * *
    несов.; сов. - взять
    1) врз almak; tutmak

    взять ребёнка за́ руку — çocuğu elinden tutmak

    не бери́ (рука́ми) — tutma

    брать дете́й с собо́й — çocuklarını (beraber) almak

    брать рабо́ту на́ дом — eve iş almak

    возьми́ (с собо́й) зонт — yanına şemsiye al

    в теа́тр его́ не взя́ли — onu tiyatroya almadılar

    брать такси́ — taksi tutmak

    брать что-л. в долг — eğreti almak

    брать де́ньги взаймы́ — borç para almak

    брать хлеб в бу́лочной — fırından ekmek almak

    брать от жи́зни всё — перен. hayattan kâm almak

    брать нало́ги — vergi almak

    за э́то нало́гов не беру́т — bunun vergisi yoktur

    брать сло́во с кого-л.перен. (birinden) söz almak; (birine) söz verdirmek

    брать пле́нных — esir almak

    престу́пника взя́ли но́чью — suçluyu gece tuttular

    брать кре́пость шту́рмом — kaleyi hücumla almak

    взять ферзя́ — шахм. veziri almak

    2) ( делать вывод) çıkarmak, uydurmak

    отку́да ты взял, что мы уезжа́ем? — nereden çıkardın gideceğimizi?

    3) перен. ( овладевать) almak; tutmak; işlemek

    меня́ смех берёт — gülesim geliyor

    меня́ взял страх — beni bir korkudur aldı

    тут меня́ взяло́ сомне́ние — derken şüpheye düştüm

    брать препя́тствие — engeli aşmak

    по́езд брал подъём — tren rampayı çıkıyordu

    5) в соч.

    он берёт прилежа́нием — ona başarı kazandıran çalışkanlığıdır

    6) в соч.

    э́то стекло́ пу́ля не берёт — bu cama kurşun işlemez

    меня́ и снотво́рное не берёт — uykum ilacı da tutmuyor

    ружьё берёт на две́сти ме́тров — çiftenin atımı iki yüz metre

    э́ту до́ску ножо́м не возьмёшь — bu tahtayı bıçakla kesemezsin

    7) ( направляться) gitmek; sapmak

    брать вле́во — sola sapmak

    бери́ пря́мо — doğru git

    а он взял и / да уе́хал — tuttu gitti

    9) с некоторыми сущ. образуют устойчивые сочетания

    брать в расчёт — hesaba almak / katmak

    брать кого-л. под защи́ту — himayesine almak

    брать нача́ло (восходить)(kadar) inmek

    брать направле́ние на... — yönünü tutmak

    ••

    брать в свиде́тели — tanık tutmak / göstermek

    брать приме́р с кого-л.örnek almak

    брать на себя́ — üstlenmek, üstüne almak

    брать на себя́ отве́тственность за что-л. — (bir şeyin) sorumluluğunu üstüne almak / üstlenmek

    брать на себя́ расхо́ды по... —... giderlerini üstlenmek

    брать (на себя́) обяза́тельство — taahhüt altına girmek

    брать вину́ на себя́ — suçu üstüne almak

    брать сло́во (на собрании)söz almak

    брать руково́дство в свои́ руки́ — yönetimi eline almak

    брать себя́ в ру́ки — kendine hâkim olmak

    брать верх над кем-чем-л. — (birine, bir şeye) üstün gelmek, galebe çalmak

    пу́ля его́ не берёт — onun kurşun işlemezliği var, ona kurşun geçmiyor

    да́же го́ды его́ не беру́т — onu yıllar bile alt edemiyor

    взять / возьмём тако́й вопро́с:... — şu sorunu ele alalım:...

    Русско-турецкий словарь > брать

  • 6 выписывать

    aktarmak; yazmak; alıntı yapmak; abone olmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́писать
    1) aktarmak; çekmek (списывать откуда-л.)
    2) ( тщательно писать) özenerek yazmak
    3) (квитанцию, счёт и т. п.) kesmek; yazmak

    выпи́сывать штраф — ceza kesmek / yazmak

    врач вы́писал ему́ ка́пли — разг. doktor ona damla yazdı

    4) ( заказывать) getirtmek; abone olmak (газету и т. п.)

    выпи́сывать кого-л. из больни́цы — taburcu etmek

    Русско-турецкий словарь > выписывать

  • 7 денежный

    parasal; paralı
    * * *
    1) para °; parasal

    де́нежная рефо́рма — para reformu

    де́нежное выраже́ние сто́имости — değerin paraca ifadesi

    де́нежный штраф — para cezası

    де́нежные дохо́ды — parasal gelirler

    де́нежная по́мощь — paraca / parasal yardım, para yardımı

    2) разг. ( богатый) paralı
    ••

    де́нежный мешо́к — para babası

    Русско-турецкий словарь > денежный

  • 8 размер

    м
    1) врз boyut, boy; ölçü, çap; büyüklük; miktar

    кастрю́ля сре́днего разме́ра — orta boy tencere

    разме́ром со сре́днее я́блоко — orta boy bir elma büyüklüğünde

    разме́р уча́стка — arsanın boyutları / ölçüsü

    фотогра́фия разме́ром 6х9 см — 6x9 santim boyutlarında / ebadında bir fotoğraf

    штраф в разме́ре трёх рубле́й — üç ruble para cezası

    разме́р пе́нсии — emekli maaşının miktarı

    разме́р ока́зываемой по́мощи — gösterilen yardımın miktarı / çapı

    уще́рб в разме́ре ста рубле́й — yüz rublelik zarar

    посо́бие в разме́ре 80 % зарпла́ты — ücretin % 80 tutarında bir ödenek

    увеличе́ние коли́чества и разме́ра стипе́ндий — bursların sayı ve miktar bakımından artırılması

    дости́чь неви́данных разме́ров — görülmemiş boyutlara varmak

    2) (мерка, номер) boy; beden

    како́й разме́р (о́буви) ты но́сишь? — ne boy giyersin?

    есть соро́чки любо́го разме́ра — her bedene göre gömlek var

    како́й у вас разме́р? (о платье и т. п.)beden numaranız?

    3) лит. tartı, vezin, ölçü
    4) муз. ölçü

    Русско-турецкий словарь > размер

См. также в других словарях:

  • штраф — штраф, а …   Русское словесное ударение

  • штраф — штраф, а …   Русский орфографический словарь

  • штраф — штраф/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Штраф — (от нем. Strafe  наказание) вид наказания; денежное взыскание, как правило, в пользу государства, назначаемое за совершение проступка. В законодательстве разных государств наряду с термином «штраф» используется также термин «денежное… …   Википедия

  • штраф — а ( у); м. [нем. Strafe] 1. Денежное взыскание, налагаемое в качестве наказания обычно в административном или судебном порядке. Взимать ш. Наложить ш. Платить ш. Штрафы за брак, за хулиганство. С вас пять рублей штрафу. За безбилетный проезд ш.… …   Энциклопедический словарь

  • ШТРАФ — (penalty) Произвольная, заранее оговоренная сумма, которую надлежит выплатить в случае нарушения одной из сторон контракта или обязательства. Обычно это прямо указывается в штрафной оговорке (penalty clause) контракта. В отличие от заранее… …   Финансовый словарь

  • ШТРАФ — (нем. Strafe). Наказание, кара; денежное взыскание. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШТРАФ денежное взыскание за проступок. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • штраф — сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? штрафа, чему? штрафу, (вижу) что? штраф, чем? штрафом, о чём? о штрафе; мн. что? штрафы, (нет) чего? штрафов, чему? штрафам, (вижу) что? штрафы, чем? штрафами, о чём? о штрафах Штрафом называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ШТРАФ — ШТРАФ, штрафа, муж. (нем. Strafe, букв. наказание). Денежное взыскание, налагаемое в виде наказания. «Штрафы доходили иногда до половины заработка, так что рабочий из заработанного рубля отдавал хозяину пятьдесят копеек в виде штрафов.» Ленин (… …   Толковый словарь Ушакова

  • Штраф — (penalty) Произвольная, заранее оговоренная сумма, которую надлежит выплатить в случае нарушения одной из сторон контракта или обязательства. Обычно это прямо указывается в штрафной оговорке (penalty clause) контракта. В отличие от заранее… …   Словарь бизнес-терминов

  • штраф — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»