-
1 у тебя шляпа сбилась набок
General subject: you have your hat on crookedУниверсальный русско-английский словарь > у тебя шляпа сбилась набок
-
2 сбиваться
1. сбиться1.:сбиваться с пути, с дороги — lose* one's way; go* astray (тж. перен.)
сбиваться с такта — get* out of time
сбиваться с тона — go* off key
сбиваться с ноги — lose* the step, fall* out of step
сбиваться в показаниях — be inconsistent in one's testimony, contradict oneself in one's evidence
2. ( на сторону):шляпа сбилась набок — the hat is awry, или all on one side
у него галстук сбился на сторону — his necktie / tie is all on one side
3. ( об обуви) wear* down at the hells4. страд. к сбивать I2. сбиться♢
сбиться с ног разг. — be run off one's legs / feet1. ( о масле) be churned; (о сливках, яйцах) be whisked, be beaten up2. разг.:3. страд. к сбивать IIсбиваться в кучу, сбиваться толпой — bunch
См. также в других словарях:
сбиться — СБИТЬСЯ, собьюсь, собьёшься; сбейся; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Сдвинуться с места. Шляпа сбилась набок. Повязка сбилась. 2. Отклониться от правильного хода мыслей, ошибиться, спутаться. Сначала отвечал хорошо, а потом сбился. С … Толковый словарь Ожегова
деформировать — ▲ нарушить ↑ внешний облик деформировать, ся. косой (# дверь). косо. вкось. перекос. перекосить, ся. перекосившийся. перекошенный. покоситься. покосившийся. кривой. криво. вкривь. вкривь и вкось. покривить, ся. скривить, ся. скоситься. искривить … Идеографический словарь русского языка