-
1 gray scale
-
2 shades of gray
-
3 gray scale
шкала серого цвета
Об изображениях, состоящих из точек, интенсивность которых находится на отрезке между черным и белым цветами. Термин, в частности, используется по отношению к дисплеям и сканерам.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
шкала уровней серого цвета
Возможное количество отображаемых оттенков серого цвета.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
шкала уровней серого
яркостная шкала
Ряд оттенков (обычно 10) от истинно черного до истинно белого.
[ http://www.vidimost.com/glossary.html]Тематики
Синонимы
EN
- CS
- gray scale
шкала яркостей
яркостная шкала
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gray scale
-
4 gray scale
Kelvin scale — шкала абсолютной температуры, шкала Кельвина
binary scale — двоичная шкала; двоичная система счисления
-
5 shades of gray
шкала серого
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shades of gray
-
6 gray scale
шкала серого, полутоновая шкала
-
7 gray scale
1) Общая лексика: серая тоновая шкала2) Компьютерная техника: полутоновая шкала3) Медицина: серая шкала (при ультразвуковом исследовании)4) Техника: полутоновая шкала (яркости изображения), серая шкала (яркости изображения)5) Вычислительная техника: шкала полутонов (в машинной графике), шкала серого цвета, шкала уровней серого, шкала яркостей, шкала яркости, яркостная шкала6) Механика: шкала серого7) Безопасность: шкала градаций яркости -
8 Grauskala
сущ.1) тех. шкала яркости2) полигр. серая градационная шкала3) радио. нейтральный клин4) тлв. шкала градаций серого, шкала серого цвета, шкала серых тонов5) электр. полутоновая шкала6) микроэл. шкала яркостей, яркостная шкала7) кинотех. серая шкала, серая шкала тонов, чёрно-белая шкала тонов -
9 grey scale
['greɪ'skeɪl]1) Общая лексика: gray scale2) Оптика: шкала серого, шкала серых тонов3) Полиграфия: шкала яркости4) Телевидение: полутоновая шкала (для настройки)5) Энтомология: Lindingaspis rossi (лат.)6) Реклама: нейтрально-серая шкала (10-ступенчатая шкала яркости для определения степени плотности изображения от чисто-белого ступень \#1 до чисто-чёрного ступень \#10), серая шкала -
10 Graustufenskala
-
11 shades of gray
1) Общая лексика: оттенки серого2) Вычислительная техника: шкала серого -
12 GS
1) Компьютерная техника: Getting Started, Global Send, Global Service, Graphics And Sound2) Американизм: Gas Standard, General Standard, Government Sector3) Спорт: Game Shares, Game Spot, Gaming Surface, Gaming System, Goal Shooter, Grand Slam, Grand Sport, Great Shot4) Военный термин: General, General Staff, (2) General Support, Geological Survey, German Submarine, Ghost Soldiers, Gold Stripes, Good Shot, Government Civilian, Great Snipers, Great Soldiers, gasoline supply, general schedule, general service, general stores, grade system, ground speed, ground support, ground surveillance, guidance simulator, guidance station, guidance system, gunnery school, gunnery sergeant, gunnery support, Government Service (Federal Civil Service)5) Техника: Geological Society, gas chromatography, gas signal, gateway switch, general search, general shot, gland seal, gland steam system, glide slope receiver, gram per second, graphic system, gray scale, green strength, guidance section, gyrostabilizer6) Сельское хозяйство: growth stage (фаза роста и развития (растения), например GS30, GS21 to GS59)7) Шутливое выражение: Ghost Sweeper8) Химия: Gold And Silver9) Математика: Gauss Seidell, General Solution, Graph Substitution10) Юридический термин: Gang Suppression11) Биржевой термин: Got Savings, Growing Stock12) Ветеринария: German Shepherd13) Грубое выражение: Go Sexy, Goddamned Slow14) Металлургия: оцинкованная сталь в листах (galvanized sheets)15) Музыка: Group Sounds, Guitar Steel16) Радио: Ground State17) Телекоммуникации: Ground Start, Generic Standards18) Сокращение: General Secretary, General Staff, Glide Slope, Government Service, Grammar School, South Georgia & South Sandwich Islands, general support, government stock (s)19) Текстиль: Gallery Special, Girls Sandal, God Sized, Guy Special20) Университет: Graduate School, Graduate Student, Graduation Standard21) Физика: Gamma Stable, Glazed Surfaces22) Электроника: Game Sounds, Graphics Sound23) Вычислительная техника: general station, grayscale, General Standard (MIDI), генеральный стандарт, шкала серого цвета24) Нефть: gas show, Геологическое общество (США), газовая хроматография (gas chromatography), газопроявления (gas showings), признаки газа (gas showings), ГУ (групповая установка) (Gathering Station)25) Космонавтика: Geological Survey (USA)26) Картография: guard station27) Банковское дело: государственные облигации, государственные ценные бумаги (government stocks)28) Транспорт: Goes Slow, Grand Sports, Gravel Street, Great Sedan29) Пищевая промышленность: Green Stuffing30) Фирменный знак: Gas Station, Gentoo Stable, Gift Shop, Goldman Sachs, Graphical Solutions31) Экология: groundwater station32) Деловая лексика: General Satisfaction, Good Service, Guaranteed Service33) Бурение: газопроявление (gas show)34) Инвестиции: government stocks35) Сетевые технологии: Gateway Server, Global Server, Global Shared, ground station, group separator, разделитель групп36) Полимеры: German silver37) Океанография: Gulf Shelf38) Сахалин Ю: sour gas39) Сахалин А: gas chromatograph40) Макаров: gyroscope41) Расширение файла: Gofer script (Haskell language dialect)42) Нефть и газ: gas supply (m3/day), подача газа, поставка газа43) Строительные материалы: grade strength44) Электротехника: generator simulator45) Имена и фамилии: George Schmidt, George Stanford, Gordon Smith46) Компьютерные игры: Great sword47) Общественная организация: Guild Statistics48) Должность: Gender Studies, General Studies, Gun Smith49) Чат: Good And Slow, Good Seeing, Goto Sleep50) Правительство: Garden State, Golden State51) NYSE. Goldman Sachs Group, Inc.52) НАСА: Ground System -
13 Gs
1) Компьютерная техника: Getting Started, Global Send, Global Service, Graphics And Sound2) Американизм: Gas Standard, General Standard, Government Sector3) Спорт: Game Shares, Game Spot, Gaming Surface, Gaming System, Goal Shooter, Grand Slam, Grand Sport, Great Shot4) Военный термин: General, General Staff, (2) General Support, Geological Survey, German Submarine, Ghost Soldiers, Gold Stripes, Good Shot, Government Civilian, Great Snipers, Great Soldiers, gasoline supply, general schedule, general service, general stores, grade system, ground speed, ground support, ground surveillance, guidance simulator, guidance station, guidance system, gunnery school, gunnery sergeant, gunnery support, Government Service (Federal Civil Service)5) Техника: Geological Society, gas chromatography, gas signal, gateway switch, general search, general shot, gland seal, gland steam system, glide slope receiver, gram per second, graphic system, gray scale, green strength, guidance section, gyrostabilizer6) Сельское хозяйство: growth stage (фаза роста и развития (растения), например GS30, GS21 to GS59)7) Шутливое выражение: Ghost Sweeper8) Химия: Gold And Silver9) Математика: Gauss Seidell, General Solution, Graph Substitution10) Юридический термин: Gang Suppression11) Биржевой термин: Got Savings, Growing Stock12) Ветеринария: German Shepherd13) Грубое выражение: Go Sexy, Goddamned Slow14) Металлургия: оцинкованная сталь в листах (galvanized sheets)15) Музыка: Group Sounds, Guitar Steel16) Радио: Ground State17) Телекоммуникации: Ground Start, Generic Standards18) Сокращение: General Secretary, General Staff, Glide Slope, Government Service, Grammar School, South Georgia & South Sandwich Islands, general support, government stock (s)19) Текстиль: Gallery Special, Girls Sandal, God Sized, Guy Special20) Университет: Graduate School, Graduate Student, Graduation Standard21) Физика: Gamma Stable, Glazed Surfaces22) Электроника: Game Sounds, Graphics Sound23) Вычислительная техника: general station, grayscale, General Standard (MIDI), генеральный стандарт, шкала серого цвета24) Нефть: gas show, Геологическое общество (США), газовая хроматография (gas chromatography), газопроявления (gas showings), признаки газа (gas showings), ГУ (групповая установка) (Gathering Station)25) Космонавтика: Geological Survey (USA)26) Картография: guard station27) Банковское дело: государственные облигации, государственные ценные бумаги (government stocks)28) Транспорт: Goes Slow, Grand Sports, Gravel Street, Great Sedan29) Пищевая промышленность: Green Stuffing30) Фирменный знак: Gas Station, Gentoo Stable, Gift Shop, Goldman Sachs, Graphical Solutions31) Экология: groundwater station32) Деловая лексика: General Satisfaction, Good Service, Guaranteed Service33) Бурение: газопроявление (gas show)34) Инвестиции: government stocks35) Сетевые технологии: Gateway Server, Global Server, Global Shared, ground station, group separator, разделитель групп36) Полимеры: German silver37) Океанография: Gulf Shelf38) Сахалин Ю: sour gas39) Сахалин А: gas chromatograph40) Макаров: gyroscope41) Расширение файла: Gofer script (Haskell language dialect)42) Нефть и газ: gas supply (m3/day), подача газа, поставка газа43) Строительные материалы: grade strength44) Электротехника: generator simulator45) Имена и фамилии: George Schmidt, George Stanford, Gordon Smith46) Компьютерные игры: Great sword47) Общественная организация: Guild Statistics48) Должность: Gender Studies, General Studies, Gun Smith49) Чат: Good And Slow, Good Seeing, Goto Sleep50) Правительство: Garden State, Golden State51) NYSE. Goldman Sachs Group, Inc.52) НАСА: Ground System -
14 gs
1) Компьютерная техника: Getting Started, Global Send, Global Service, Graphics And Sound2) Американизм: Gas Standard, General Standard, Government Sector3) Спорт: Game Shares, Game Spot, Gaming Surface, Gaming System, Goal Shooter, Grand Slam, Grand Sport, Great Shot4) Военный термин: General, General Staff, (2) General Support, Geological Survey, German Submarine, Ghost Soldiers, Gold Stripes, Good Shot, Government Civilian, Great Snipers, Great Soldiers, gasoline supply, general schedule, general service, general stores, grade system, ground speed, ground support, ground surveillance, guidance simulator, guidance station, guidance system, gunnery school, gunnery sergeant, gunnery support, Government Service (Federal Civil Service)5) Техника: Geological Society, gas chromatography, gas signal, gateway switch, general search, general shot, gland seal, gland steam system, glide slope receiver, gram per second, graphic system, gray scale, green strength, guidance section, gyrostabilizer6) Сельское хозяйство: growth stage (фаза роста и развития (растения), например GS30, GS21 to GS59)7) Шутливое выражение: Ghost Sweeper8) Химия: Gold And Silver9) Математика: Gauss Seidell, General Solution, Graph Substitution10) Юридический термин: Gang Suppression11) Биржевой термин: Got Savings, Growing Stock12) Ветеринария: German Shepherd13) Грубое выражение: Go Sexy, Goddamned Slow14) Металлургия: оцинкованная сталь в листах (galvanized sheets)15) Музыка: Group Sounds, Guitar Steel16) Радио: Ground State17) Телекоммуникации: Ground Start, Generic Standards18) Сокращение: General Secretary, General Staff, Glide Slope, Government Service, Grammar School, South Georgia & South Sandwich Islands, general support, government stock (s)19) Текстиль: Gallery Special, Girls Sandal, God Sized, Guy Special20) Университет: Graduate School, Graduate Student, Graduation Standard21) Физика: Gamma Stable, Glazed Surfaces22) Электроника: Game Sounds, Graphics Sound23) Вычислительная техника: general station, grayscale, General Standard (MIDI), генеральный стандарт, шкала серого цвета24) Нефть: gas show, Геологическое общество (США), газовая хроматография (gas chromatography), газопроявления (gas showings), признаки газа (gas showings), ГУ (групповая установка) (Gathering Station)25) Космонавтика: Geological Survey (USA)26) Картография: guard station27) Банковское дело: государственные облигации, государственные ценные бумаги (government stocks)28) Транспорт: Goes Slow, Grand Sports, Gravel Street, Great Sedan29) Пищевая промышленность: Green Stuffing30) Фирменный знак: Gas Station, Gentoo Stable, Gift Shop, Goldman Sachs, Graphical Solutions31) Экология: groundwater station32) Деловая лексика: General Satisfaction, Good Service, Guaranteed Service33) Бурение: газопроявление (gas show)34) Инвестиции: government stocks35) Сетевые технологии: Gateway Server, Global Server, Global Shared, ground station, group separator, разделитель групп36) Полимеры: German silver37) Океанография: Gulf Shelf38) Сахалин Ю: sour gas39) Сахалин А: gas chromatograph40) Макаров: gyroscope41) Расширение файла: Gofer script (Haskell language dialect)42) Нефть и газ: gas supply (m3/day), подача газа, поставка газа43) Строительные материалы: grade strength44) Электротехника: generator simulator45) Имена и фамилии: George Schmidt, George Stanford, Gordon Smith46) Компьютерные игры: Great sword47) Общественная организация: Guild Statistics48) Должность: Gender Studies, General Studies, Gun Smith49) Чат: Good And Slow, Good Seeing, Goto Sleep50) Правительство: Garden State, Golden State51) NYSE. Goldman Sachs Group, Inc.52) НАСА: Ground System -
15 GS
1. gallons - галлоны;2. gas chromatography - газовая хроматография;3. gas show - газопроявления; признаки газа;4. gas signal - сигнал химической тревоги;5. gateway switch - межсетевой переключатель;6. gauss - гаусс; Гс;7. general search - общий поиск;8. general shot - общий план;9. Geological Society - Геологическое общество;10. German silver - нейзильбер;11. gland seal - сальниковое уплотнение;12. gland steam system - система подачи пара на концевые уплотнения турбины;13. glide slope receiver - глиссадный приёмник;14. government stocks - государственные ценные бумаги;15. gram per second - грамм в секунду; г/с;16. graphic system - графопостроитель; графическая система;17. gray scale - шкала серого;18. green strength - прочность всырую; прочность сырого материала;19. ground speed - скорость относительно грунта; путевая скорость;20. ground station - наземная станция;21. group separator - разделитель групп данных; разделитель групп;22. guidance section - отсек системы наведения;23. guidance station - станция наведения;24. guidance system - система наведения;25. gyroscope - гироскоп;26. gyrostabilizer - гиростабилизатор -
16 échelle de gris
сущ.тлв. градационный клин, шкала серого -
17 gray scale of image
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > gray scale of image
-
18 GS
-
19 CS
- шкала уровней серого цвета
- управляемый останов
- сепаратор конденсата
- сегмент линии
- регулируемый останов
- подуровень конвергенции
- набор возможностей интеллектуальной сети (этап стандартизации)
- набор возможностей
- лист изменений
- ливень короны (в электрофильтре)
- криптосистема
- криптографическая система
- контроль носителя
- компьютерные науки
- канал связи (в SCADA)
- впрыск теплоносителя в защитную оболочку
- впрыск теплоносителя в активную зону (при аварии ядерного реактора)
- безопасность защитной оболочки ядерного реактора
безопасность защитной оболочки ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
впрыск теплоносителя в активную зону (при аварии ядерного реактора)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
впрыск теплоносителя в защитную оболочку
(при аварии ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
канал связи
-
[Интент]Каналы связи (CS)
Каналы связи для современных диспетчерских систем отличаются большим разнообразием; выбор конкретного решения зависит от архитектуры системы, расстояния между диспетчерским пунктом (MTU) и RTU, числа контролируемых точек, требований по пропускной способности и надежности канала, наличия доступных коммерческих линий связи.
Тенденцией развития CS как структурного компонента SCADA-систем можно считать использование не только большого разнообразия выделенных каналов связи (ISDN, ATM и пр.), но также и корпоративных компьютерных сетей и специализированных индустриальных шин.
В современных промышленных, энергетических и транспортных системах большую популярность завоевали индустриальные шины специализированные быстродействующие каналы связи, позволяющие эффективно решать задачу надежности и помехоустойчивости соединений на разных иерархических уровнях автоматизации. Существует три основных категории индустриальных шин, характеризующие их назначение (место в системе) и сложность передаваемой информации: Sensor, Device, Field. Многие индустриальные шины охватывают две или даже все три категории.
Из всего многообразия индустриальных шин, применяющихся по всему миру (только по Германии их установлено в различных системах около 70 типов) следует выделить промышленный вариант Ethernet и PROFIBUS, наиболее популярные в настоящее время и, по-видимому, наиболее перспективные. Применение специализированных протоколов в промышленном Ethernet позволяет избежать свойственного этой шине недетерминизма (из-за метода доступа абонентов CSMA/CD), и в то же время использовать его преимущества как открытого интерфейса. Шина PROFIBUS в настоящее время является одной из наиболее перспективных для применения в промышленных и транспортных системах управления; она обеспечивает высокоскоростную (до 12 Мбод) помехоустойчивую передачу данных (кодовое расстояние = 4) на расстояние до 90 км. На основе этой шины построена, например, система автоматизированного управления движением поездов в варшавском метро.
[ http://www.mka.ru/?p=41524]Тематики
EN
компьютерные науки
вычислительная техника (как область знаний)
Общее название для совокупности дисциплин, связанных с конструированием компьютеров и их использованием в обработке информации.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
контроль носителя
Функция, постоянно выполняемая станцией и обеспечивающая ей определение процесса передачи другой станцией.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
криптографическая система
КС
Набор преобразований из незашифрованного текста в шифротекст и наоборот. Конкретное(ые) преобразование(я), которое(ые) должно(ы) использоваться, выбирается(ются) ключами. Преобразования обычно описывается математическим алгоритмом.
Рекомендация МСЭ-Т X.509.
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
- КС
EN
криптосистема
КС
Криптосистема - алгоритм, который может преобразовывать входные данные в нечто нераспознаваемое (шифрование) и обратно преобразовывать нераспознаваемые данные в их исходную форму (дешифрование). Методы шифрования RSA описаны в Рек. МСЭ-Т X.509.
Рекомендация МСЭ-Т Q.815.
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
- КС
EN
ливень короны (в электрофильтре)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
лист изменений
(напр. перечень изменений, внесённых в контракт)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
набор возможностей
Набор атрибутов услуг интеллектуальной сети, который в соответствии с рекомендацией ITU-T (серия Q.1200) разбит на 8 групп (CS-1-CS-8). Начальный набор возможностей CS-1 ориентирован на поддержку услуг, которые предоставляются единственному пользователю и контролируются в одной точке доступа, т.е. относятся только к одному участнику связи и к сети одного провайдера. Набор межсетевых услуг определен в рекомендации CS-2, а требования к управлению процессом предоставления услуг регламентируются в CS-3 и CS-4.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
набор возможностей интеллектуальной сети (этап стандартизации)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
подуровень конвергенции
Общие процедуры и функции, обеспечивающие преобразование между ATM и другими форматами. Этот термин служит для обозначения верхней половины уровня AAL, а также описывает функции преобразования между отличными от ATM протоколами (frame relay, SMDS) и протоколами ATM выше уровня AAL.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
сегмент линии
(МСЭ-Т Y.1541).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
управляемый останов
(напр. турбины)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
шкала уровней серого цвета
Возможное количество отображаемых оттенков серого цвета.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
шкала уровней серого
яркостная шкала
Ряд оттенков (обычно 10) от истинно черного до истинно белого.
[ http://www.vidimost.com/glossary.html]Тематики
Синонимы
EN
- CS
- gray scale
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > CS
-
20 grey scale
Kelvin scale — шкала абсолютной температуры, шкала Кельвина
binary scale — двоичная шкала; двоичная система счисления
- 1
- 2
См. также в других словарях:
шкала серого — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN shades of gray … Справочник технического переводчика
шкала серого цвета — Об изображениях, состоящих из точек, интенсивность которых находится на отрезке между черным и белым цветами. Термин, в частности, используется по отношению к дисплеям и сканерам. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по… … Справочник технического переводчика
Шкала серого тона — ряд полей с определенными величинами оптической плотности от белого до черного. Ш. с. т. используется для контроля процессов репродуцирования … Реклама и полиграфия
Шкала серого — … Википедия
Шкала серого цвета — … Википедия
шкала уровней серого цвета — Возможное количество отображаемых оттенков серого цвета. [http://www.morepc.ru/dict/] шкала уровней серого яркостная шкала Ряд оттенков (обычно 10) от истинно черного до истинно белого. [http://www.vidimost.com/glossary.html] Тематики… … Справочник технического переводчика
Оттенки серого — У этого термина существуют и другие значения, см. Оттенки серого (значения). … Википедия
Серая шкала — … Википедия
Калибровочная шкала — контрольная шкала градации серого или др. цвета, напр. шкала IT8. См.: Серая шкала, Серый оптический клин … Реклама и полиграфия
серая шкала — Ахроматическая шкала состоящая из последовательности оттенков серого, изменяющихся от черного до белого. Данная последовательность может состоять из шагов, одинаково отстоящих друг от друга. Если аналого цифровой преобразователь имеет разрядность … Справочник технического переводчика
Международная шкала действия Лейтер (Letter international performance scale) — М. ш. д. Л. (LIPS) индивидуальный тест интеллекта, который все чаще используется в качестве общей меры интеллекта в ситуациях, требующих проведения «культурно свободного» теста. LIPS является полностью неязыковым тестом, в к ром даже инструкции… … Психологическая энциклопедия