-
21 шито-крыто
-
22 всё шито-крыто
General subject: it's all being kept dark -
23 делать шито-крыто
vgener. (что-л.) fare (q.c.) in famiglia -
24 всё шито-крыто!
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > всё шито-крыто!
-
25 Ш-66
ШИТО-КРЫТО (ШИТО И КРЫТО, ШИТО ДА КРЫТО) делается, остаётся и т. п. coll AdvP these forms only subj-compl with copula ( subj: всё) or advsth. is or remains secret, concealed from others, sth. is done in complete secrecy: всё было шито-крыто = everything was kept hush-hush (dark, under wraps, under cover)it was all hushed up (in limited contexts) everything was swept under the rug (the carpet)сделай так, чтобы всё было шито-крыто » make (be) sure nobody gets wind of it.Иосиф ездил за золотом в Харьков, Киев, Москву, даже в среднюю Азию, но никогда не попадался, всё было шито-крыто... (Рыбаков 1). Yosif used to travel to Kharkov, Kiev, and Moscow to get the gold, even to Central Asia, he was never caught, everything was kept hush-hush (1a).Неужели она забеременела и, как сестра её, ничего не сказав ему, уехала в деревню?! Проклятые дикарки! Ведь здесь в городе все это можно обделать так, что веб будет шито-крыто (Искандер 4). Could she really have gotten pregnant and gone off to the country without saying anything to him, just like her sister? Damned savages! Here in the city it could all have been arranged so that everything would be kept dark (4a)....Ивы заметьте, они его поместили на квартире, где других гимназистов нет, он там один, так что всё шито-крыто, думали, останется» (Сологуб 1). "...And observe that they have placed him in a house where there are no other students. He is there alone where they thought everything could be kept under cover" (1a).(Варвара:) А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было (Островский 6). (V.:) As I see it, do what you like so long as nobody gets wind of it (6b). -
26 крытый
(крыт, -а, -о)1. прич. пӯшондашуда; дом, крытый железом хонаи бо тунука пӯшондашуда2. прич. рӯйкаш кардашуда; диван, крыт ый кожей дивани рӯяш чарм3. прыч. задашуда; карта, крытая тузом қартаи бо зот задашуда4. прыл. пӯшида, болопӯшида, бомдор, каппадор; крытый рьшок тим <> шито-крыто, шито и крыто, шито да крыто обу лойшуда, сирри мардон пӯшида -
27 шить
1. несов.тегеү, тектереү2. несов. чем, по чемувышиватьсигеүшито и крыто; шито-крыто — эҙе-юлы юҡ, билдәһеҙ
белыми нитками шито — ямауы тыштан һалынған (хилафлығы күренеп торған, килешһеҙ эш-хәл тураһында)
-
28 шить
несов.1. дӯхтан; шить на машинке дар мошин дӯхтан, мошин кардан; шить руками дастакӣ дӯхтан2. что и без доп. дӯхтан; дарзигӣ (дӯзандагӣ) кардан, чеварӣ кардан; шить платье либос дӯхтан; шить обувь мӯза дӯхтан;3. чем гулдӯзӣ кардан; шить шёлком бо абрешим гулдӯзӣ кардан; шить золотом зардӯзӣ кардан шито и крыто, шито-крыто обу лой шуда, сирри мардон пӯшида; белыми нитками шито миси чизе намоён аст; не лыком шит прост, содда не, аноӣ не; ни шьёт ни порет погов. ж на ба ин ёру на ба он ғамхор -
29 шить
шить 1шью, шьшь, προστκ. шей, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. шитый, βρ: шит-а, -оρ.δ.1. ράβω, ράπτω•шить на машине ράβω στη μηχανή•
иголькой ράβω με το βελόνι (ραφιδεύω).
2. μ. φτιάχνω•шить костюм ράβω κοστούμι•
шить обуви, ράβω παπούτσια.
3. κεντώ, διακοσμώ.εκφρ.шито да крыто – κ. шито-крыто κρυφά κι ανάκρυφα (τελείως κρυφά και μυστικά)•ни шьт ни порет – ούτε ναι, ούτε όχι• δεν το κόβει (αποφεύγει οριστική λύση, απόφαση).1. ράβομαι, ράπτομαι. || κεντιέμαι.2. έχω τη διάθεση ή τη δυνατότητα να ράψω.шить 2-я ουδ.το ράψιμο•шить одевды ράψιμο ενδύματος•
курсы кройки и -я μαθήματα κοπτικής και ραπτικής.
|| κέντημα•шить красивого узора κέντημα ωραίου διακοσμητικού ή σχεδίου•
золотое шить το χρυσοκέντημα.
|| αθρσ. τα κεντήματα. -
30 крыть
1. несов. чтоябыу, ҡаплау2. несов. чтокөпләү, тышлау3. несов.ҡаплау4. несов. в карточных играхбаҫыу, ҡаплау5. несов.кого; прост.тетеү, тетеп ташлаукрыть нечем прост. — бер ни ҙә әйтеп булмай
шито и крыто; шито-крыто — беленмәне, һиҙелмәне, эҙе лә ҡалманы
-
31 шить
325 Г несов.1. что, чем, без доп. õmblema; \шить пальто mantlit õmblema, \шить на машинке (õmblus)masinaga õmblema, \шить руками käsitsi õmblema, \шить на детей laste jaoks v lastele (seljariideid) õmblema, \шить у портного rätsepal õmmelda laskma, \шить в ателье ateljees õmmelda laskma;2. что, чем tikkima, välja õmblema; \шить шёлком siidiga tikkima, шить бисером pärlitega tikkima;3. что, чем ühendama, liitma; \шить плоты parvesid ühendama; ‚шито белыми нитками kõnek. traagelniidid näha, kõik paistab läbi;не лыком шит madalk. kes pole mehest madalam v eile ilma sündinud v sita pealt riisutud;ни шьёт ни порет ei noh ega jah;шито и крыто kõnek. kuskilt (otsast) ei saa kinni hakata, kõik on varjatud v maskeeritud v salastatud v saladuskatte all -
32 шить
1) coudre vtшить на рука́х — coudre à la main
шить на маши́не — coudre ( или piquer) à la machine
шить ю́бку — coudre une jupe
2) ( у портного) se faire faire qch3) ( вышивать) broder vtшить зо́лотом — coudre en or
* * *vgener. pousser une aiguille, coudre, habiller (на кого-л.) -
33 шить
-
34 шить
шитьнесов ράβω, ράπτω:\шить на машинке ράβω στήν ραπτομηχανή· \шить на руках ράβω μέ τό χέρι· \шить шелком κεντώ μέ μετάξι· \шить. серебром ἀσημοκεντώ· \шить золотом χρυσοκεντώ· ◊ шито белыми нитками φαίνεται ἀπό μακρυά· не лыком шит разг κάτι ἀξίζω, κάτι καταλαβαίνω· шито-крыто ὁὔτε γάτα ὁὔτε ζημιά, τά κάνω πλακάκια. -
35 шитый
-
36 шить
несов. что и без доп.1. бдыншить на машине машинэкIэ бдын2. (вышивать) хэбдыкIын◊ шить на живую нитку пIулIэнбелыми нитками шито нафэ, къыхэщышито-крыто разг. ушъэфыгъэу къэнэн -
37 шить
нсвcoser vt, costurar vt; ( на живую нитку) alinhavar vt; ( у портного) mandar fazer; ( вышивать) bordar vt vi•• -
38 шить
несов.1) (что и без доп.) тегү, тектерү2) (чем, по чему) (вышивать) чигү• -
39 крыть
[kryt'] v.t. impf. (крою, кроешь; pf. покрыть - покрою, покроешь)1.1) coprire, ricoprire, rivestire2) (fig.) imprecare, prendere a male parole3) крыться nascondersi2.◆ -
40 muscade
(f) мускат♦ passer comme une muscade промчаться, промелькнуть♦ passez muscade! (шутл.) вот и весь фокус-покус!; всё шито-крыто!Современная Фразеология. Русско-французский словарь > muscade
См. также в других словарях:
шито и крыто — нареч, кол во синонимов: 22 • втайне (22) • втихаря (23) • втихомолку (36) • … Словарь синонимов
шито и крыто — ши/то крыто О чём л., что остаётся в тайне, неизвестным … Словарь многих выражений
Шито и крыто — Разг. О чём л., что остается тайным, неизвестным. БТС, 476, 1499 … Большой словарь русских поговорок
Все гладко, шито и крыто. — Ни сучка, ни задоринки. Все гладко, шито и крыто. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
шито-крыто — См … Словарь синонимов
ШИТО — и крыто. Разг. О чём л., что остается тайным, неизвестным. БТС, 476, 1499 … Большой словарь русских поговорок
Шито-крыто — (Все) Шито крыто (улажено). Ср. Какіе бы грѣхи, беззаконія и пакости ни открывались гдѣ нибудь, все было шито и крыто и тучи проходили надъ головами виновныхъ, не задѣвъ ихъ. Н. Макаровъ. Воспоминанія. 1, 10. Ср. Все шито да крыто и Клашку, чтобъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
шито-крыто — (все) улажено Ср. Какие бы грехи, беззакония и пакости ни открывались где нибудь, все было шито и крыто, и тучи проходили над головами виновных, не задев их. Н. Макаров. Воспоминания. 1, 10. Ср. Все шито да крыто, и Клашку, чтоб он не болтал, в… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
шито-крыто — см. шито и крыто … Словарь многих выражений
крыто — Шито крыто скрытно, тайно от других, в полной тайне (остается, делается и т.п.). Здесь все делается шито крыто … Фразеологический словарь русского языка
Шито-крыто — ШИТЬ, шью, шьёшь; шей; шитый; несов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова