-
21 ampus
ampus ampus, a, um широкий, обширный -
22 largus
largus largus, a, um широкий, щедрый -
23 latus
latus latus, a, um широкий -
24 In medias res
"В середину вещей", в центр, в гущу событий или к самому главному, к самому важному ( переходить), с самого важного, главного ( начинать повествование).Гораций ("Наука поэзии", 147-49) говорит о Гомере:Néc geminó bellúm Troján(um) ordítur ab ovo:Nón secus ác notás audítorém rapit."И не начинает Троянскую войну с яйца близнецов [ т. е. с того, что прямого отношения к делу не имеет - с рождения у Леды детей-близнецов в числе которых была зачатая от Зевса, принявшего образ лебедя, виновница Троянской войны Елена. - авт. ]: он неуклонно стремится к своей цели, и увлекаемый им в центр событий слушатель видит их перед собой не иначе, как если бы знал их заранее". (Широкий контекст см. Fumus ex fulgōre)А теперь перейдем in medias res! - Вместе с двумя моими друзьями Фридрихом Энгельсом и Филиппом Жиго [ Жиго, Филипп (1820-1860) - участник бельгийского рабочего движения, коммунистов. В 40-х годах он был близок к К. Марксу и Ф. Энгельсу. - авт. ] (оба находятся в Брюсселе), я организовал постоянную корреспонденцию с немецкими коммунистами и социалистами, в которой будут обсуждаться научные проблемы, а также вопросы, связанные с изданием популярной литературы и с социалистической пропагандой, которую можно вести в Германии этим путем. (К. Маркс - Пьеру Жозефу Прудону, 5.V 1846.)Твоя рукопись ["Эрфуртская программа" ] сегодня будет отправлена заказным письмом. Я смог прочитать только первые 16 страниц. Из этого введения я вычеркнул бы большую часть. Причины, по которым программа нуждается в комментариях и т. д. и т. п., - словом, все твои объяснения, почему написана брошюра, ослабляют впечатление и удерживают читателя от дальнейшего чтения. Ты должен сразу начинать in medias res - это самое лучшее объяснение. (Ф. Энгельс - Карлу Каутскому, 5.III 1892.)Он [ Гете ] не был школьный философ, цеховой ученый, - он был мыслящий художник; в нем первом восстановилось действительно истинное отношение человека к миру, его окружающему; он собою дал естествоиспытателям великий пример. Без всяких дальних приготовлений он сразу бросается in medias res, тут он эмпирик, наблюдатель; но смотрите, как растет, развивается из его наглядки понятие данного предмета, как оно развертывается, опертое на свое бытие, и как в конце раскрыта мысль всеобъемлющая, глубокая. (А. И. Герцен, Письма об изучении природы.)Мериме - восхищался способностью Пушкина вступать немедленно in medias res, убрать быка за рога", как говорят французы, и указывал на его "Дон-Жуана" как на пример такого мастерства. (И. С. Тургенев, Речь по поводу открытия памятника А. С. Пушкину в Москве.)Я сразу же погружаюсь in medias res и прямо спрашиваю Вас, знаете ли Вы Нубарпашу и правда ли, что он ищет учительницу для отъезда в Египет. Если это так, я мог бы рекомендовать Вам мою соотечественницу, молодую, благовоспитанную, образованную, прекрасно говорящую на трех языках. (Он же - Шарлю Эдмону, 22.XI 1872.)Флобер, которого мы попросили связать нас с больницами, где мы могли бы собрать материал для нашего романа "Сестра Филомена", повел нас к одному из своих друзей, доктору Фоллону, выдающемуся хирургу. Этот тучный, дородный человек с умными глазами сразу понял чего мы хотим: нам надо войти in medias res, изо дня в день посещая клинику обедая с практикантами и обслуживающим персоналом. (Эдмон и Жюль де Гонкур, Дневник.)Мастер [ А. С. Пушкин ], представляющий классический период русской литературы, - совсем другой мир, в котором жил сам Толстой, - пришел к нему на выручку, помог преодолеть робость и найти не дававшийся ему зачин, напомнив, как решительно брались за дело его предшественники, вводившие читателя прямо in medias res. (Томас Манн, "Анна Каренина" (предисловие к американскому изданию).)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In medias res
-
25 latus
1) (subst.) бок, a) corporis: latus vel crus brevius (1. 12 § 1 D. 21, 1); тк. лицо: circa latus Principis agere, militari (1. 30. pr. D. 27, 1. 1. 25 C. 5, 62. 1. un. C. 12, 18);b) побочная линия родства (1. 1 pr. § 1. 1. 10 § 8 D. 38, 10. cf. pr. I. 3, 6);
ex latere (прот. ex gradu ascendentium vel descend.) uxorem ducere, contrahere matrimonium (1. 68 D. 23, 2. 1. 17 C. 5, 4);
de latere, прот. de descendentibus, adscendentibus (1. 6 C. 5, 5);
c) сторона, ex uno latere - alia parte (1. 7 § 4 D. 41, 1);
ex uno lat. constare contractum (1. 13 § 29 D. 19, 1);
2) (adi.)широкий, late (adv.) via latior - angustior (1. 23 pr. D. 8, 3. 1. 9 § 1 D. 8, 5. 1. 2 § 32 D. 43, 8);ex utroque lat. nasci actionem (1. 6 § 4 D. 3, 5. 1. 11 D. 39, 2. 1. 49 § 2 D. 46, l. cf. 1. 118 D. 45, 1).
latius iter (1. 11 pr. D. 8, 6. 1. 30 D. 8, 3);
2) просторный, late diffusum i. e. in diversis locis constitutum patrimonium (1. 3 C. 5, 36);latus clavus, широкая кайма пурпурового цвета (Ulp. VII. 1. 1. 42 D. 24, 1).
lata fuga (1. 8 D. 48, 22); обширный: latiss. potestas (1. 120 D. 50, 16);
latior interpretatio (1. 1 § 3 D. 22, 1. 1. 9 D. 4, 6. 1. 7 § 5 D. 43, 24. 1. 2 pr. 1. 181 D. 50, 16);
late concipere verba (1. 99 pr. D. 45, 1);
3) значительный, большой: lata culpa (см.), lata negligentia (1. 7 § 1 D. 27, 10. 1. 6 D. 50, 8).latius porrigere iudicium (1. 5 § 2 D. 11, 6).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > latus
-
26 Atypichthys latus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Atypichthys latus
-
27 Caranx latus
—1. LAT Caranx latus Agassiz2. RUS большеглазый [широкий] каранкс m3. ENG horse-eyed jack4. DEU —5. FRA carangue f aux gros yeux -
28 Empetrichthys latos
—1. LAT Empetrichthys latos Miller2. RUS широкий эмпетрихт m3. ENG Pahrump killifish4. DEU Pahrump-Killifisch m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Empetrichthys latos
-
29 Gigantactis perlatus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Gigantactis perlatus
-
30 Spirinchus dilatus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Spirinchus dilatus
-
31 Urolophus expansus
—1. LAT Urolophus expansus McCulloch2. RUS широкий уролоф m3. ENG wide stingaree4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Urolophus expansus
-
32 Anisoplia lata
1. LAT Anisoplia lata Erichson2. RUS кузька m широкий3. ENG —4. DEU breiter Getreidelaubkäfer m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Anisoplia lata
-
33 Harpalus latus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Harpalus latus
-
34 Hohorstiella lata
1. LAT Hohorstiella lata Piaget2. RUS пухоед m голубиный широкий3. ENG pigeon body louse4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Hohorstiella lata
-
35 Selatosomus latus
1. LAT Selatosomus latus Fabricius2. RUS щелкун m широкий3. ENG —4. DEU breiter Schnellkäfer m5. FRA toque-maillet mVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Selatosomus latus
-
36 latus
1),eris nбок, сторона2), a, umширокий -
37 latus
I., lata, latum (m,f,n)широкий, обширныйII., eris nсторона, бок
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Широкий — Широкий название населённых пунктов в России: Россия Широкий посёлок, городской округ Райчихинск Амурской области. Широкий посёлок городского типа, Сусуманский район Магаданской области. Широкий хутор, Орловский район… … Википедия
ШИРОКИЙ — широкая, широкое; широк, широка, широко. 1. Имеющий большую протяженность в поперечнике; противоп. узкий. «Стояли стогны озерами и в них широкими реками вливались улицы.» Пушкин. «Уж холодом в него с широких крыльев пашет.» Крылов. «Широкое… … Толковый словарь Ушакова
широкий — Просторный, безбрежный, безграничный, беспредельный, поместительный, уместительный, укладистый, объемистый, всеобъемлющий. Окладистая борода. .. Прот. обширный. См. обширный жить на широкую ногу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу… … Словарь синонимов
Широкий — ШИРОКИХ ШИРОКОВ ШИРОКОВСКИЙ ШИРОКОВСКИХ Частые фамилии в Архангельской области, реже в Вологодской. Широкий По переписи 1897аг., фамилия наиболее часта в Холмогорском и Шенкурском уездах Архангельской губернии. Фамилии в форме полных… … Русские фамилии
Широкий Яр — Широкий Яр: Украина Широкий Яр село, Черниговский район, Запорожская область Широкий Яр село, Золочевский район, Харьковская область … Википедия
ШИРОКИЙ — ШИРОКИЙ, ая, ое; ок, ока, око и око; шире; широчайший. 1. Имеющий большую ширину, большой в поперечнике; просторный. Широкая улица. Широкие поля шляпы. Широкая грудь. Широк в плечах кто н. (с широкими плечами). Ш. пиджак. Широко (нареч.) раскрыть … Толковый словарь Ожегова
ШИРОКИЙ — и пр. см. ширина. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
широкий — – Jeep Cherokee. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
широкий — широкий, кратк. ф. широк, широка, широко (допустимо широко), широки и широки; сравн. ст. шире (неправильно ширше), превосходн. ст. широчайший. В знач. «больший по ширине, чем требуется»; употр. обычно кратк. ф. Пальто ему широко. Брюки ему широки … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
широкий — 1 • невиданно широкий • непомерно широкий 2 • широкий ассортимент • широкий выбор • широкий доступ • широкий интерес • широкий кредит • широкий кругозор • широкий масштаб • широкий отклик • широкий показ • широкий простор • широкий размах •… … Словарь русской идиоматики
широкий — прил., употр. очень часто Морфология: широк, широка, широко и широко, широки и широки; шире; нар. широко 1. Если какой либо плоский объект, дорога и т. п. имеют большую протяжённость от одного своего края до другого, чем иные объекты того же типа … Толковый словарь Дмитриева