Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

шелку

  • 1 шёлк

    м
    1. (волокно) ғози абрешим, нахи абрешим, абрешим, шоҳӣ; (нит­ки) риштаи абрешим; ткать шёлк шоҳи бофтан; шёлк- сырец абрешими хом
    2. (ткань) шоҳй; натуральный шёлк шоҳии асил; искусственный шёлк шоҳии сунъӣ; крученый шёлк абрешими дутоба (тофта)
    3. (одежда) либосҳои шоҳӣ; шоҳивор; одета в шелка шоҳипӯш; пальто на шелку пальтои астаршоҳӣ
    4. перен. (о мягком, покладистом человеке) одами ҳалим, одами мулоимтабиат <> в дол­гу, как в шелку погов. то гӯш ба қарз ғӯтида

    Русско-таджикский словарь > шёлк

  • 2 бархат

    м бахмал, махмал; платье из бархата куртаи бахмал <> ходить в шелку да в бархате бо карру фарр зистан

    Русско-таджикский словарь > бархат

  • 3 долг

    м
    1. вазифа, вазифадори; ӯҳдадори; патриотический долг вазифаи ватанпарвари; исполнить гражданский долг вазифаи гражданиро ба ҷо овардан; чувство долга амри виҷдон; считать свойм долгом вазифаи худ донистан; по долгу дружбы аз рӯи дӯстӣ; по долгу службы аз рӯи вазифа; долг гостеприймства қоидаи (расми) меҳмоннавози; человек (люди) долгашахси масъулиятшинос, одамони вазифашинос; оказаться (быть) в долгу у кого вазифадор (миннатдор) будан
    2. карз, дайн; взять в долг қарз гирифтан (бардоштан, кардан); дать в долг қарз додан; расплатиться с долгами қарзҳоро пардохтан; погасить долг қарзро адо кардан <> в долгу как в шелку погов. то гӯш ба қарз ғӯтида; верить в долг қарз додан; войтй (влезть, залезть) в долгй (в долг) ба қарз ғӯтидан; жить в долг қарз гирифта рӯз гузаронидан; по уши (по горло) в долгах быть (сидеть) прост. ба қарз ғӯтидан, ба таги қарз мондан; покупать в долг ба насия харидан; первым долгом пеш аз ҳама, дар навбати аввал; не остаться в долгу перед кем-л. подоши касеро додан; отдать последний долг кому-л. бо мурда видоъ кардан; \долг платежом красен посл. \долг некӣ ба некӣ, подоши некй некист

    Русско-таджикский словарь > долг

См. также в других словарях:

  • В долгу, как в шелку — Въ долгу, какъ въ шелку. Весь и волосъ въ долгу. Столько долгу, сколько волосъ на головѣ. Чѣмъ живешь? Долгами! Ср. Углицкій былъ въ долгу, какъ въ шелку. У него были не мелкіе, а довольно крупные и притомъ стереотипные долги. Суммы же подвижныхъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • в долгу, как в шелку — Весь и волос в долгу. Столько долгу, сколько волос на голове. Чем живешь? Долгами! Ср. Углицкий был в долгу, как в шелку. У него были не мелкие, а довольно крупные и притом стереотипные долги. Суммы же подвижных мелких долгов менялись, то… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • В долгу как в шелку — ДОЛГ 2, а ( у), предл. о долге, в долгу, мн. и, ов, м. Взятое взаймы (преимущ. деньги). Взять в д. (взаймы, с последующей отдачей). Наделать долгов. Войти, влезть в долги (сделать много долгов). Жить в д. (на занятые в долг деньги). По уши в… …   Толковый словарь Ожегова

  • в долгу, как в шелку — См …   Словарь синонимов

  • в долгу как в шелку — нареч, кол во синонимов: 5 • в долгах как в шелках (5) • гол как сокол (41) • задолжавший …   Словарь синонимов

  • В долгу, как в шелку. — см. В долгах, что в репьях …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ШЕЛК — муж. свила и шида (·стар.), пряжа шелковницы, шелковичника, или вичного червя (т. е. гусеницы), идущая на ткани. Швейный шелк, пряденый. Шелк сырец, не обделанный или суровый. Шемаханский шелк, пышный, некрученый. Волоса (лен) шелк шелком! *… …   Толковый словарь Даля

  • долг — Недоимка, заем. Долг безнадежный, неоплатный, карточный, текущий. Считай за мною, запиши за мною. За вами есть еще должок, доимочка. За вами остается еще один рубль, вы мне должны еще рубль. Он по уши (по горло) в долгах; он в долгу, как в шелку …   Словарь синонимов

  • декрёзировать — décreuser. Вываривать в щелоке, бучить. Мак. 1908. Полагают, что в Англии не умеют так хорошо очищать шелку от материи, которая противится окрашиванию (волокон не умеют декрёзировать (décreuser) шелку, и что беленье шелку, для чего употребляют… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Вышивка —         широко распространённый вид декоративно прикладного искусства, в котором узор и изображение выполняются вручную (иглой, иногда крючком) или посредством вышивальной машины (См. Вышивальная машина) на различных тканях, коже, войлоке и… …   Большая советская энциклопедия

  • Янь Ли-бэнь — (около 600, провинция Шэньси, 673, там же)         китайский живописец. Крупнейший представитель ранней живописи жанра «люди»; работал в традициях полихромной техники. Произведения Я. Л. б. отмечены строгим изяществом линий, благородной… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»