Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

шахи

  • 61 position

    I n
    1) положення, місцезнаходження, розташування; місце

    position data — координати; звичайне, правильне місце, положення; вiйcьк. позиція, розташування; рубіж

    2) положення, поза; тex. положення; "off" position "вимкнено"; "on" position "ввімкнено"
    3) посада, місце; тк. sing (високе) суспільне положення
    4) положення, стан

    from a /the/ position of strength — з позиції сили; можливість; здатність

    5) позиція, точка зору; відношення, ставлення
    6) мyз. позиція, положення лівої руки на грифі ( при грі на струнних смичкових інструментах); положення, розташування ( акорду)
    7) гpaм. положення, позиція
    8) cл.; eк. ( термінова) позиція, терміновий контракт; угода на термін (контракт, що минає в певному місяці); залишок, сальдо; запас; наявність матеріалів
    9) cпopт. положення, позиція; поза; стойка

    position of attention [at ease] — положення "струнко" ["вільно"]

    10) cпopт. місце, зайняте в змаганні
    11) мop. позиція (час, протягом якого судно може прибути під навантаження)
    II v
    1) ставити, поміщати, розміщувати
    2) визначати місцезнаходження; локалізувати
    3) cпopт. займати місце; вибирати позицію ( по ходу гри)
    4) випускати або рекламувати товар, призначений для певної категорії покупців

    English-Ukrainian dictionary > position

  • 62 resign

    I [riː'sain] v II [ri'zain] v
    1) ( часто from) відмовлятися від посади; складати з себе обов'язки; піти у відставку
    4) (часто pass або refl) поступатися, примирятися; підкорятися
    5) refl віддаватися ( чому-небудь); поринати (нaпp., у сон)

    English-Ukrainian dictionary > resign

  • 63 resignation

    n
    1) відмова від посади; відставка; вихід у відставку або на пенсію
    3) покірність, смиренність

    English-Ukrainian dictionary > resignation

  • 64 trim

    I [trim] n
    1) порядок, готовність, стан готовності

    to get smth into working trim — привести що-н. у робочий стан

    to put smth in proper trim — приводити що-н. в порядок; хороший стан

    to get into trim — поголите /прийти в/ форму ( про спортсмен)

    to be out of trim — бути у поганому стані; бути не у формі ( про спортсмен)

    2) підрізування, підрівнювання, стрижка

    in bridegroom trim — у весільному наряді; обробка; прикраса

    trim on a dress — прикраса на платті; обробка плаття

    architectural trim — архітектурна обробка /-, прикраси/; houses with red stone trim будинки з обробкою з червоного каменя

    4) aмep. прикраса вітрини
    6) icт. характер, репутація ( людини)
    7) aв. подовжній нахил; диферент
    8) мop. крен, диферент; правильне розміщення вантажу
    II [trim] a
    1) акуратний, охайний, приведений в порядок

    trim ship — корабель, що міститься в зразковому порядку

    the house looked nice and trim — у будинку було чисто, охайно

    2) нарядний елегантний; підтягнутий

    trim figure — елегантна /підтягнута/ фігура

    4) icт. прекрасний, милий
    III [trim] v
    1) ( trim up) упорядковувати

    to trim oneself up — упоряджатися; упорядковувати, приводити до ладу, прибирати

    to trim (up) a room — прибрати кімнату

    2) підрізати, підстригати, підрівнювати ( trim up trim off trim away)

    to trim (off) the fat — зрізати жир ( з м'яс)

    to have one's hair trimmed — постригтися; урізувати, підрізати, зменшувати (бюджет, виробництво); скидати ( зайву вагу)

    3) ( trim up) прикрашати

    to trim a Christmas tree — прикрашати ялинку; обробляти

    to trim a hat with flowers [a jacket with fur] — обробляти капелюх квітами [жакет хутром]

    4) одурювати, надувати; виграти парі; завдати поразки, розгромити

    to trim smb at chess — обіграти кого-н. у шахи виграти у кого-н. шахову партію

    5) лаяти, робити догану; бити, карати
    6) пристосовуватися; балансувати між протилежними партіями; лавірувати; дотримуватися ( обережного) нейтралітету; проводити опортуністичну політику
    7) cпeц. врівноважувати; рівномірно завантажувати ( літак з метою забезпечити нормальний горизонтальний політ)

    to trim the cargoрівномірно розміщувати вантажі (на сидневі, на літаку); встановлювати до вітру ( вітрил)

    to trim the sails — встановлювати вітрила найвигіднішим чином [ср. тж. є]

    8) тex. знімати задирки; обтісувати; торцювати ( дошки)
    9) c-г. пінцирувати, чеканити; пікірувати ( розсаду)
    10) кiнo підрізати кадри для монтажу
    ••

    to trim smb 's jacket — бити кого-н.

    to trim the sails to the wind — = тримати ніс за вітром

    to trim one's sails — пристосовуватися, лавірувати [ср. тж. 7]

    English-Ukrainian dictionary > trim

  • 65 win

    I [win] n
    виграш, перемога (на перегонах, в спорті); pl виграні гроші
    II [win] v
    ( won)
    1) виграти; перемогти, одержати перемогу (win out, win a victory)

    to win a battle [a war, a game, a bet] — виграти бій [війну, гру, парі]

    to win a contest [a race] — перемогти в змаганнях [на скачках]

    to win in a lottery [at cards] — виграти в лотерею [в карти]

    to win the day /the field/ — одержати перемогу

    to win hands down /in a canter, in a walk/ — одержати легку перемогу

    to win championshipcпopт. завоювати першість

    to win on pointscпopт. виграти по очкам

    to win four goals to nilcпopт. виграти з рахунком 4: 0

    2) заслужити, здобути, домогтися, завоювати

    to win respect [fame] — здобути повагу [славу]

    to win affection [sympathy] — отримати любов [співчуття]

    to win confidence [praise] — заслужити довіру [похвалу]

    to win smb 's love — домогтися чийого-н. кохання [чиєї-н. згоди]

    to win power — завоювати /захопити/ владу; прийти до влади

    to win a supporter [a friend] — здобути прихильника [друга]

    to win all hearts — завоювати /полонити/ всі серця

    to win one's livelihood /one's daily bread/ — заробляти собі на життя, добувати свій хліб

    3) ( часто upon) переконати, вмовити; схилити на свій бік ( win over)

    to win smb to consent — вмовити кого-н. погодитися

    to win smb (over) to one's cause — схилити кого-н. на свою сторону, завоювати прихильника

    to win upon /on/ smb — поступово завойовувати чиє-н. визнання, співчуття

    4) добратися, досягнути ( з трудом); дотягнутися

    to win forward /through/ — пробитися вперед

    to win up — насилу встати; вилізти ( на коня)

    to win the summit [the mountain top] — підкорити висоту [вершину гори]

    to win clear /free/ — насилу виплутатися

    he won loose from the crowd — він насилу вибрався із натовпу; досягнути мети

    5) захопити (полоненого, здобич, трофей); завоювати

    to win a fortress — взяти фортецю; eвф. вкрасти, роздобути

    6) дiaл. прибирати ( врожай)
    7) гірськ. добувати (руду, вугілля); видобувати ( метал із руди)
    8) кapт. брати взятку; побити карту
    ••

    to win and wear — володіти, розпоряджатися

    lightly won, lightly gone s — легко нажите, легко прожите

    either to win the horse or lose the saddle s — або пан, або пропав

    to win or place — подвійне парі; ставка на першого та другого коня ( на скачках)

    to win place or showcл. потрійне парі; ставка на першого, другого та третього коня ( на скачках)

    III [win] n; сл.

    English-Ukrainian dictionary > win

  • 66 équilibre matériel

    сущ.
    общ. материальное равенство, шахи

    Французско-русский универсальный словарь > équilibre matériel

  • 67 Шаймерден

    см. мерден;
    Шаймерденге сыйынып фольк. поклонившись Шахи-Мардану.

    Кыргызча-орусча сөздүк > Шаймерден

  • 68 мерден

    мерден: чил мерден ир. миф. сорок незримых мужей;
    пири мерден эпитет патрона Бухары Беха-уд-дина (к помощи которого часто взывают богатыри эпоса; взывают также и к Шаймерден - Шахи-Мардану);
    сары мерден то же, что сармерден.

    Кыргызча-орусча сөздүк > мерден

  • 69 риф

    харсанги зериобӣ, шахи зериобӣ

    Русско-таджикский словарь > риф

  • 70 игра

    1) гра, ігра (им. мн. гри и ігри, р. ігор), грання, (забава) іграшка, грашка, ігрище, грище, гулянка, забава, забавка. [Люби гру, люби й прогру (Номис). Дідона вигадала грище, Еней щоб веселіший був (Котл.). З другими дітьми він не знавсь і в грища з ними не вдававсь (Бодянський). Дівочі ігрища незабутні (Куліш). Яка-ж воно й гулянка буде, як кожен нарізно; коли вже гратися, то вкупі (Грінч.)]. -ра в карты, в шахматы, в шашки, на бильярде - гра в карти, в шахи, в дамки, на більярді. -ра азартная - газардов(н)а, запальна гра. Биржевая -ра - біржова гра. Игры (развлечения, забавы) - ігри, (р. ігор), грища, ігрища (-рищ), гульня, (і)грашки (-шок). -ры гладиаторские, олимпийские - гладіяторські, олімпійські ігри, (і)грища. [Він досі вже на грищах олімпійських отримує вінці (Л. Укр.)]. -ра на лице, в глазах - гра, міна на обличчі, в очах. -ра крови - гра, грання крови. -ра цветов - гра, міна фарб. -ра драгоценных камней - гра самоцвітів. -ра слов - гра слів. -ра природы, случая, судьбы - гра природи, випадку, долі. -ра страстей, воображения, остроумия - гра пристрастей, уяви, дотепу. -ра фантазии - гра фантазії. -ра пчёл - прийгра бджіл. -ра дипломатическая - дипломатична гра. Раскрывать -ру - виявляти, показувати гру. -ра не стоит свеч - не варта справа заходу; для такої забави шкоа й світло світити (Приказки). -ра жизнью и смертью - гра життям і смертю. -ра с огнем, с опасностью - гра з огнем, з небезпекою. Была -ра! - було клопоту! Предаваться -ре - вдаватися, вкидатися в гру;
    2) (действие) гра, драння, граття на чому, в що; гуляння в що, в чого; см. Играние. [З його граття не буде пуття (Приказка)]. -ра на скрипке, на пианино - гра, грання, граття на скрипку (реже на скрипці), на піяніно. -ра пианиста, актёра - гра, грання, граття піяніста, акте[о]ра. -ра напитков - грання, шумування напоїв, трунків.
    * * *
    гра, грання́, ігра́; гра́йка; ( забава) заба́ва, за́бавка, і́грашка; гри́ще

    \игра ры — мн. і́гри, род. п. і́гор; заба́ви, -ба́в, і́грашки, -шок

    биржева́я \игра ра — біржова́ гра

    \игра ра́ воображе́ния — гра уя́ви (фанта́зії)

    \игра ра́ на трубе́ — гра (грання́) на сурмі́ (на трубі́), су́рмлення, сурмлі́ння

    игра́ть (вести́) большу́ю \игра ру́ — гра́ти (вести́, прова́дити) вели́ку гру

    опа́сная \игра ра́ — небезпе́чна гра

    \игра ра́ не сто́ит свеч — погов. не ва́рта спра́ва за́ходу, шко́да́ [й] за́ходу, шко́да й во́ску псува́ти, шко́да й сві́чку світи́ти

    Русско-украинский словарь > игра

  • 71 играть

    1) (во что) грати, гуляти в що и в чого, (тешиться) гратися, бавитися в що, (в детск. яз.) гратоньки, граватовьки, гулятоньки, гуляточки. [Гуляють у тісної баби (Рудч.). Гуляєте в креймахи? В дамки гуляєте, чи ні? (Звин.). Чи ти граєш в якоїсь іграшки, чи що? - говорила Олеся (Н.-Лев.). Можна гратися, можна бігати, бурушкатися без кінця (Васильч.). Кругом них бавилася дітвора, дзвінким реготом сповняючи повітря (Черкас.)]. -рать в куклы, в жмурки, в мячик - гуляти, гратися в ляльки, в піжмурки, в м'яча. -рать в карты, в шахматы - грати, гуляти в карти, в шахи. [Троє вірмен зараз-же з боку біля Марка гуляють у карти (Грінч.)]. -рать по большой, по маленькой - грати в велику, в малу гру. -рать на мелок - набір грати. -рать в бубнах, в пиках - грати на дзвінці, на вині. -рать (с) чем - гратися, бавитися, гулятися (з) чим. С ним как с огнём -рать - з ним як з огнем гратися, гулятися, бавитися. -рать кем - гратися, бавитися, гулятися ким. [Чи будеш ним мов пташкою гулятись, на ниточці прив'яжеш для дитини? (Куліш). Вона чула серцем, що Миколай тільки бавиться нею (Гр. Григ.)]. Судьба -рает людьми - доля грається людьми, жартує з людьми. Кошка -рает с котятами - кішка грається з кошенятами. -рает, как кот мышью - грається, як кіт (з) мишею. -рать с кем (иметь партнёром) - грати, гуляти з ким; (тешиться, забавляться) гратися, гулятися, бавитися з ким. [З собакою унучок грався (Шевч.). Вовчиця на сонці з вовченятами грається (Рудч.). Ще недавно вона з їми в ляльки гулялася, а он тепер уже порається (Грінч.)]. -рать на бирже - грати на биржі. -рать на повышение - бити на підвищення;
    2) (на музык. инструм. и о них) грати (на що и на чому, у що). [Кобзар чутно як грає і співає про Морозенка (М. Вовч.). Бас гуде, скрипка грає (Номис)]. -рать на лире, на скрипке, на дуде, на пианино, на рояли - грати на ліру (и на лірі), на скрипку (и на скрипці), на дудку (и у дудку), на піяніно (и на піяніні), на роялі. [Грає на ліру (Звин.). Сидить кобзар на могилі та на кобзі грає (Шевч.)];
    3) что - грати що. -рать кого, чью роль изображать на сцене - грати, удавати кого, чию ролю. [Він грає Гамлета (Крим.). Жінок на театрі (грецькім) удавали теж чоловіки (Єфр.). І що-найпишнішії дами з придворних вдавали на сцені субреток моторних, щоб слави і втіхи зажить (Л. Укр.)]. -рать роль чего - грати, (исполнять) відігравати, відбувати ролю чого. Это не -рает роли - це не грає ролі, це не має ваги. -рать главную или руководящую роль, -рать первую скрипку (переносно) - першу скрипку грати, перед вести в чому. [В Київі знайшов Шевченко цілу вже громаду ентузіястичної молоди, між якою перед вели Костомаров та Куліш (Єфр.)]. -рать значительную, выдающуюся роль - чимало, багато важити (в чому). -рать свадьбу - справляти весілля. [Одної неділі справляли весілля Настине з Петром, другої вінчали Гната (Коцюб.)];
    4) (об игре света, красок, лица) грати (чим), мінитися (чим). [Небо грає усякими барвами (Коцюб.). По той бік Росі грала зірниця (Н.-Лев.). На устах під чорним вусом грала усмішка (Коцюб.)]. Солнце -рает на Пасху - сонце грає, міниться на Великдень. Шампанское -рает в бокале - шампанське грає в келіху. Румянец -рает - рум'янець грає, міниться. [В обох на щоках міниться невгасимою купинкою рум'янець (Васильч.)];
    5) (бродить) грати, шумувати, мусувати, (только переносно) буяти. [Чи не той то хміль, що у пиві грає? (АД.). Мед вже почав у бочці грати (Сл. Гр.)]. Молодая кровь -рает - молода, юнацька кров грає, буяє, шумує. [Бо то не кров юнацька в мене грає (Грінч.)]. Волна -рает - хвиля грає. Играя, Играючи (шутя) - гуляючи(сь), заіграшки[у]. Это -ючи сделать можно - це гуляючи(сь), заіграшки[у] зробити можна. Игранный - граний, гуляний.
    * * *
    1) гра́ти; (во что, с кем-чем) гратися, гуля́ти, гуля́тися; ( забавляться) ба́витися, -влюся, -вишся; ( относиться несерьёзно) жартува́ти

    \игратьть в зага́дки — гра́ти в за́га́дки, зага́дувати за́га́дки [оди́н о́дному]

    \игратьть в ку́клы — гра́тися (гуля́ти, гуля́тися) в ляльки́ (з лялька́ми)

    \игратьть в ша́хматы — гра́ти (гуля́ти) в ша́хи

    \игратьть глаза́ми — гра́ти очи́ма

    \игратьть коме́дию — см. комедия

    \игратьть на би́рже — гра́ти на бі́ржі

    \игратьть на не́рвах чьих — см. нерв

    \игратьть на́ руку (в ру́ку) кому́ — гра́ти на ру́ку кому́

    \игратьть огнём (с огнём) — гра́тися з вогне́м

    \игратьть роль — а) прям. гра́ти роль; б) перен. відіграва́ти роль

    \игратьть сва́дьбу — справля́ти (гуля́ти, гра́ти) весі́лля

    \игратьть свое́й жи́знью — гра́ти свої́м життя́м

    \игратьть слова́ми — гра́ти слова́ми; ( острить) каламбу́рити

    2) ( о вине и шипучих напитках) гра́ти, виграва́ти, -грає́, шумува́ти, -му́є
    3) (сверкать, отражаясь) гра́ти, виграва́ти, міни́тися, -ни́ться, перелива́ти, перелива́тися, блища́ти, блисті́ти, -ти́ть, ся́яти, ся́ти(ся́є); (о смене оттенков, тонов) лелі́ти

    \игратьть все́ми цвета́ми [ра́дуги] — гра́ти (виграва́ти, міни́тися, перелива́ти, перелива́тися) всіма́ ба́рвами [ра́йдуги]

    4) (о чувствах, мыслях, воображении) гра́ти, шумува́ти, буя́ти
    5) ( на музыкальном инструменте) гра́ти, виграва́ти

    \игратьть в две (в четы́ре) руки́ — гра́ти (виграва́ти) в дві (в чоти́ри) руки́

    \игратьть на скри́пке — гра́ти (виграва́ти) на скри́пці (на скри́пку)

    \игратьть пе́рвую скри́пку — гра́ти пе́ршу скри́пку

    6) ( петь) диал. співа́ти

    \игратьть пе́сни (пе́сню) — співа́ти [пі́сню, пісні́]

    Русско-украинский словарь > играть

  • 72 chess

    I
    noun
    шахматы
    II
    noun
    оконная рама
    * * *
    (n) шахматы
    * * *
    * * *
    [ tʃes] n. шахматы, оконная рама
    * * *
    шахи
    шахматный
    шахматы
    * * *
    I сущ. шахматы II сущ. оконная рама

    Новый англо-русский словарь > chess

  • 73 shahi

    (0) шахи

    Новый англо-русский словарь > shahi

  • 74 bishop

    ['bɪʃəp]
    n
    1) єпи́скоп
    3) бі́шоф ( напій)

    English-Ukrainian transcription dictionary > bishop

  • 75 şehit

    (-di)
    а
    1) мус. шахи́т; му́ченик, па́вший за ве́ру (за исла́м)
    2) уби́тый на войне́, па́вший в бою́, поги́бший (о мусульманине)

    şehitler abidesi — па́мятник па́вшим на войне́

    şehit gitmek — умере́ть му́ченической сме́ртью; поги́бнуть сме́ртью геро́я, поги́бнуть на войне́

    şehit olmak — быть уби́тым на войне́, поги́бнуть (пасть) на по́ле бра́ни (о мусульманине)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > şehit

  • 76 grać

    Słownik polsko-ukraiński > grać

  • 77 shahi

    n перс. шахи

    English-Russian base dictionary > shahi

  • 78 szach

     ч
     1. шах (титул);
     2. шах(шах.);3.szachул«: шахи

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > szach

  • 79 мерзине

    йарем ойнар сантрачыйлен мерзине / мердине мій милий грає в шахи й (..?) СК.

    Урумско-украинский словарь > мерзине

  • 80 chess

     n.šahi · шахи m.pl.

    Dictionary English-Interslavic > chess

См. также в других словарях:

  • Шахи — Шахи, Сара Сара Шахи Aahoo Jahansouz Shahi Дата рождения: 10 января 1980(1980 01 10) (30 лет) Место рождения: Euless, штат Техас, США …   Википедия

  • шахи́ня — шахиня, и; р. мн. шахинь …   Русское словесное ударение

  • ШАХИ — Относящийся к шаху, подобный шаху. Самый лучший, самый главный, великий. Антрополексема. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов …   Словарь личных имен

  • шахи — сущ., кол во синонимов: 1 • шаги (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Шахи-Зинда —         (перс., буквально живой царь) в Самарканде, памятник средневековой архитектуры Средней Азии, ансамбль мемориально культовых построек. Начал складываться в XI XII вв., в современном виде в основном XIV XV вв. Включает: мазар Кусама ибн… …   Художественная энциклопедия

  • Шахи-Зинда — (перс., буквально  живой царь), памятник средневековой архитектуры в Самарканде (Узбекистан); ансамбль мемориально культовых построек (в основном XIV XV вв.) с керамическим многоцветным декором: мазар Кусама ибн Аббаса (XIV в., декор  XV в.),… …   Энциклопедический словарь

  • Шахи-Зинда — Шахи Зинда. Средняя и южная группы мавзолеев. ШАХИ ЗИНДА (персидское, буквально живой царь), памятник средневековой архитектуры в Самарканде, ансамбль мемориально культовых построек (в основном 14 15 вв.) мавзолеи, мечети, павильоны, украшенные… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ШАХИ-ЗИНДА — (перс. букв. живой царь), памятник средневековой архитектуры в Самарканде (Узбекистан), ансамбль мемориально культовых построек (в основном 14 15 вв.) с керамическим многоцветным декором: мазар Кусама ибн Аббаса (14 в., декор 15 в.), портально… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Шахи Зинда — Ансамбль мавзолеев Шахи Зинда узб. Shohizinda …   Википедия

  • Шахи, Сара — Сара Шахи Aahoo Jahansouz Shahi …   Википедия

  • Шахи (Ровненская область) — Село Шахи укр. Шахи Страна УкраинаУкраина …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»