Перевод: с марийского на русский

с русского на марийский

чуть+заметно

  • 1 цылик

    цылик йӹрӓлтӓш (йӹрӓш) Г. едва (еле), чуть заметно улыбнуться. Петроват ӹш цӹтӹв ӓк, цылик йӹрӓлтӹш. Н. Игнатьев. Даже Петров не выдержал, едва заметно улыбнулся. Шонгет цылик йӹрӓлтӹш. Н. Ильяков. Старик еле заметно улыбнулся. Ср. тьылик.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > цылик

  • 2 тьылик

    Г. едва заметно, слегка, чуть (улыбнуться). Ваня тьылик йӹ рӓлтӹш. Г. Матюковский. Ваня едва заметно улыбнулся.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тьылик

  • 3 леведаш

    -ам
    1. крыть, покрывать, покрыть что-л. (крышей). Шифер дене леведаш крыть шифером; оҥа дене леведаш крыть досками.
    □ Мыйын вӱта леведшаш уло, леведаш мий. «Ончыко». Мне сарай надо крыть, приходи. Изи пӧртым калай дене леведым. В. Косоротов. Маленький домик я покрыл железом.
    2. покрывать, покрыть что-л.; накрывать, накрыть; закрывать, закрыть кого-что-л.; укрывать, укрыть кого-что-л. Одеял дене леведаш укрыть одеялом; шовыч дене леведаш покрыть платком.
    □ Тудо (калай) чевер эмаль дене леведме лиеш ыле гын, рӱдаҥмыже пале огеш лий ыле. В. Косоротов. Если б жесть была покрыта красивой эмалью, ржавчины было бы незаметно. Ты жапыште Токташ уло оксажым мӧҥгӧ шовашыш поген пыштен, ӱмбачше кумыж коптпыра дене леведе. Я. Элексейн. В это время Токташ все деньги снова убрал в бурак, сверху накрыл клочком грубой бересты.
    2. окутывать, окутать; обволакивать, обволочь что-л. Пурак дене леведаш окутать пылью.
    □ Олыкым куштылго ош тӱтыра леведын. М. Иванов. Луг окутан лёгким белым туманом. Шыже койын лишемеш, яндар кавам сур пыл леведеш. В. Иванов. Заметно приближается осень, серые тучи обволакивают небо.
    3. перен. заглушать, заглушить; превосходить, превзойти в силе (о звуке). Петров йолташын пытартыш мутшым рӱжге сово кырымаш леведеш. А. Эрыкан. Дружные аплодисменты заглушают последние слова товарища Петрова.
    4. перен. прикрывать, прикрыть кого-что-л.; скрывать, скрыть; не выдавать (не выдать) чей-н. проступок, преступление. Шкендым ачат лӱм денак левед ит кошт. Не прикрывайся именем своего отца. Альбертым лавыра дене леведын, шкендым ош йӱксыш савырынет. К. Коршунов. Покрывая Альберта грязью, хочешь себя превратить в белого лебедя.
    5. перен. крыть, покрьггь; резко раскритиковать, бранить. Торжа мут дене леведаш крыть грубыми словами.
    □ (Техникын шомакше) иян волак веле мунчалта, вуйлатышым вожылдеак леведеш. Д. Орай. Слова техника скользят словно по ледяному желобу, он без стыда кроет руководителя.
    6. крыть, покрыть (в карточной игре). Туз дене леведаш крыть тузом.
    □ – А мый нуным валет дене леведам, – ышталеш Зоя. – Козырной валетым крестовый дама ок левед. Н. Лекайн. – А я их вальтом покрою, – сказала Зоя. – Крестовая дама козырного вальта не кроет. Ср. петыраш.
    // Левед(ын) шогаш покрывать; закрывать собою. (Микушын) шинчапунжо кугу огыл, изин гына левед шога. Н. Лекайн. Ресницы у Микуша небольшие, закрывают собою чуть-чуть. Левед шындаш
    1. покрыть, накрыть, закрыть. Нури пум шелышт оптен, а шыжым пӧрт ӱмбалымат левед шынден. М. Казаков. Нури наколол дров, а осенью покрыл и дом. 2) обволочь, окутать. Кавам сур пыл левед шында, йӱкшемда. М. Иванов. Серые тучи обволокли небо, похолодает. 3) перен. заслонить; оттеснить, заменить собой. Но ойго чыла куаным левед шынден. М. Иванов. Но горе заслонило всю радость.
    ◊ Ӱдыр вуй леведаш этн. покрыть голову невесты шёлковым платком (элемент свадебного обряда).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > леведаш

  • 4 чымалташ

    I Г. ч ӹ мӓ́лтӓш -ам
    1. возвр. натягиваться, натянуться; напрягаться, напрячься; становиться (стать) натянутым, тугим. Койын чымалташ заметно натягиваться.
    □ Рвезе эҥырвоштыржым уло вийын шупшыльо. Леска чымалте, но нигузе огеш тарване. М. Иванов. Мальчик со всей силой потянул удочку. Леска натянулась, но не двинулась. Кӱжгӧ трос эркын чымалте. «Мар. ком.». Толстый трос потихоньку натянулся.
    2. выпрямляться, выпрямиться; расправляться, расправиться; делаться (сделаться) ровным, освободиться от складок, изгибов. Шӱргӧ чымалтын гынат, чонлан ала-мо тугай чырык-чурык чучеш. Д. Орай. Несмотря на то что щёки расправились (букв. натянулись), а на душе как-то неспокойно. Кид-йолем чымалтеш, да модеш кап-кылат, йол йымалне эртак чинче-шамыч йолгат. Й. Осмин. Мои руки и ноги выпрямляются, и тело играет, под ногами только снежинки блестят. Ср. виктаралташ.
    3. бить, забить; вытекать (вытечь) стремительной струёй. Гранит лончылам шӱтен пурымеке, нефть чымалтын тӱжвак. А. Зайникаев. Когда пробурили гранитный пласт, забила наружу нефть.
    4. перен. мчаться, помчаться, умчаться; стремительно двигаться (двинуться); направляться (направиться) куда-л.; стремиться, устремляться, устремиться. Лум вӱд, корным налын коремлашке, Чымалтеш, ший т ӱсын йылгыжалт. А. Зайникаев. Талая вода, взяв направление в овраги, стремительно бежит, сияя серебром. Машина корно велыш кудал лектат, чымалте. Е. Янгильдин. Машина выехала на дорогу и умчалась.
    5. перен. натягиваться, натянуться; усиливаться, усилиться; нарастать, нарасти; увеличивать (увеличить) свою силу. Эркын-эркын (Йынатий кугызан) кӧргӧ шыдыже моткоч чымалте, изиш гына тӱкалте – тыманмеш кӱрлаш ямде. М. Евсеева. Постепенно внутреннее возмущение деда Йынатия сильно натянулось, чуть задень – вмиг готово лопнуть.
    // Чымалт возаш отскакивать, отскочить, метнуться, упасть (резко, неожиданно и т. п.). Колет почшо дене лупшал колта да агурыш пикшла чымалт возеш. И. Одар. Рыба махнула хвостом и стрелой метнулась в омут. Чымалт лекташ
    1. устремляться, направляться куда-л.; бить, вытекать, хлынуть волной, потоком, струёй; раздаваться, раздаться (о голосе, звуке). Мланде йымач яндар йӱшт ӧ вӱд чымалт лектеш. А. Березин. Из-под земли бьёт чистая холодная вода. 2) перен. вылететь, выбежать, выскочить откуда-л. Рвезе пӧртӧнчыкӧ пикшла чымалт лекте. В. Любимов. Мальчик стрелой вылетел в сени. Чымалт толаш примчаться. Ик катерже мемнан дек торпеда гай писын чымалт тольо. «Ончыко». Один из катеров мигом, словно торпеда, примчался к нам. Чымалт шинчаш напрячься, натянуться; стать тугим, напряжённым. Нервем туге чымалт шинчын улмаш, варажым кечыгут могырем сӱсанен кошто. А. Тимофеев. Оказывается, мои нервы были так напряжены, потом целый день меня (букв. моё тело) лихорадило. Чымалт шогаш
    1. натягиваться, находиться в состоянии натяжения. Икмыняр жап эҥырвот чымалт шога, вара луч лийын кая. В. Орлов. Какое-то время леска находится в натяжении, затем ослабляется. 2) торчать; устремляться, быть устремлённым, направляться куда-л. Пӧрт вуйышто телевизионный антенн-влак кавашке чымалт шогат. В. Косоротов. На крышах домов устремляются в небо телевизионные антенны. 3) быть туго натянутым, растираемым, напряжённым, упругим. Т ӱрлеман ош тувыржо могыржо ӱмбалне чымалт шога. К. Васин. Вышитую белую рубашку распирает на его теле. 4) разг. раздуться, располнеть, растолстеть. (Али-Ахрамын) шӱ ргыжӧ пудешталтшаш гай чымалт шога, оҥылашыж ден шӱ йжӧ иктыш ушнен. К. Васин. Лицо Али-Ахрама раздулось, кажется, вот-вот лопнет, его подбородок и шея сровнялись.
    II -ем однокр. натянуть что-л. Кӱсле кылым чымалташ натянуть струны гуслей.
    ◊ Йолым чымалташ бросаться (броситься) со всех ног; удирать, удрать; убегать, убежать. Лесничий маска лекмым ужат, куэн шындыме корно дене йолым веле чымалтыш. И. Алексеев. Увидев, что медведь вылез, лесничий удрал по тропинке, очищенной от снега.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чымалташ

  • 5 эркышнаш

    -ем
    1. замедлять, замедлить (свой ход); тормозить, затормозить; притормаживать, притормозить. Изиш эркышнаш чуть (немного) замедлить.
    □ Машина ыш эркышне, умбакыла шикшалте. А. Тимофеев. Машина не притормозила, поехала дальше. Кочам эркышныш, вара шогале. М.-Азмекей. Дед замедлил (шаг), потом остановился. Поезд разъезд дек шушаш лишан эркышныш. «Мар. ком.». Поезд ближе к разъезду замедлил ход.
    2. утихать, утихнуть; становиться (стать) тише, менее громким (о звуках, шуме). Эчан колыштеш. Йӱ к ындыже эркышна. Н. Лекайн. Эчан прислушивается. Теперь звуки утихают. Рекрут-влакын мурышт койын эркышна, эше икмыняр жап гыч йӧ ршеш тыплана. «Ончыко». Песня рекрутов заметно утихает, ещё через некоторое время совсем затихает. Ср. иземаш.
    3. слабеть, ослабевать, ослабеть; затихать, затихнуть; утихать, утихнуть; стихать, стихнуть (о ветре, дожде и т. д.). Кенета эркышнаш вдруг ослабеть; ялт эркышнаш совсем ослабеть.
    □ Мардеж эркышна. М.-Азмекей. Ветер ослабевает. Уремыште поран эркышнен. «Мар. ком.». На улице пурга стихла. Ср. иземаш.
    4. стихать, стихнуть; утихать, утихнуть; затихать, затихнуть; ослабевать (ослабеть) в действии, силе. Канонаде шагат чоло шуйныш, а варажым эркышныш. «Мар. альм.». Канонада длилась около часа, а потом стихла. Ик жаплан лӱ йкалымаш эркышнен. «Мар. ком.». На одно время стрельба утихла. Ср. тыпланаш, шыпланаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эркышнаш

См. также в других словарях:

  • чуть заметно — нареч, кол во синонимов: 11 • едва заметно (13) • едва ощутимо (9) • еле заметно (11) …   Словарь синонимов

  • чуть ощутимо — едва заметно, чуть заметно, едва ощутимо, еле заметно, слегка, нежно, слабо, легко, еле ощутимо Словарь русских синонимов. чуть ощутимо нареч, кол во синонимов: 9 • едва заметно (13) • …   Словарь синонимов

  • ЗАМЕТНО — ЗАМЕТНО. 1. нареч. к заметный в 1 знач. Заметно похудел. «Лиза чуть заметно улыбнулась.» А.Тургенев. 2. в знач. вводного слова. Очевидно, приметно, явно (разг.). Вы, заметно, не охотник до живописи. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… …   Толковый словарь Ушакова

  • чуть — См. лишь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чуть незначительно; малость, чуток, символически, только только, крохотку, хоть сколько нибудь, чуточку, немножечко, с грехом… …   Словарь синонимов

  • чуть — Искон. Из сущ. чуть «ощущение, чувство» (см. чутье), суф. производного (ср. весть, сласть и др.) от той же основы, что греч. koeō «замечаю» и т. д. (см. чу). Чуть буквально «еле заметно», далее «чуть чуть», «чуток». Ср. жуть в значении «очень… …   Этимологический словарь русского языка

  • едва заметно — нареч, кол во синонимов: 13 • едва ощутимо (9) • еле заметно (11) • еле ощутимо (9) …   Словарь синонимов

  • еле заметно — нареч, кол во синонимов: 11 • едва заметно (13) • едва ощутимо (9) • еле ощутимо (9) …   Словарь синонимов

  • слегка — См …   Словарь синонимов

  • слабо — с грехом пополам, погано, кишка тонка, нетуго, нетвердо, неярко, неудовлетворительно, легко, нехорошо, тускло, херово, плохо, беззащитно, приглушенно, беззвучно, безвольно, неслышно, слегка, легохонько, хреново, легонько, пупок развяжется, жидко …   Словарь синонимов

  • легко — См. свободно от этого не легче, стало легче... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. легко (за)просто, свободно, нетрудно, несложно, несомненно, совсем нечего делать, подумаешь …   Словарь синонимов

  • едва ощутимо — слегка, еле заметно, нежно, чуть заметно, чуть ощутимо, едва заметно, еле ощутимо, слабо, легко Словарь русских синонимов. едва ощутимо нареч, кол во синонимов: 9 • едва заметно (13) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»