-
21 в чужих руках ломоть велик
Set phrase: a morsel always looks big in other people's hands, another man's bun looks much more fun, grass is always greener on the other side of the fence (used ironically to mean: a thing always looks more attractive when it belongs to other people), grass is always greener on the other side of the hill (used ironically to mean: a thing always looks more attractive when it belongs to other people)Универсальный русско-английский словарь > в чужих руках ломоть велик
-
22 ведение чужих дел
Law: intromission -
23 ведение чужих дел без поручения
1) Law: spontaneous agency, voluntary agency, negotiorum gestio (лат. язык), conducting of another's affairs without their authorisation (описательный перевод http://www.oup.com/uk/booksites/content/0199276072/resources/mcqs/ch09/)2) leg.N.P. agency in fact (administrative law), agency of necessity (administrative law), negotiorura gestio (administrative law), spontaneous agency (administrative law)Универсальный русско-английский словарь > ведение чужих дел без поручения
-
24 владения и арендованные районы на чужих территориях
Diplomatic term: possessions and leased areas in foreign territoriesУниверсальный русско-английский словарь > владения и арендованные районы на чужих территориях
-
25 воспитание чужих детей
General subject: foster care (особ. в семье)Универсальный русско-английский словарь > воспитание чужих детей
-
26 грубое нарушение закона или чужих прав
Law: outrageУниверсальный русско-английский словарь > грубое нарушение закона или чужих прав
-
27 грубое нарушение чужих прав
General subject: outrageУниверсальный русско-английский словарь > грубое нарушение чужих прав
-
28 джентельмен никогда не разглашает чужих тайн
General subject: a gentleman never tellУниверсальный русско-английский словарь > джентельмен никогда не разглашает чужих тайн
-
29 джентльмен никогда не разглашает чужих тайн
General subject: a gentleman never tellУниверсальный русско-английский словарь > джентльмен никогда не разглашает чужих тайн
-
30 долгая жизнь под чужими именами в чужих странах
General subject: a long life under strange names in strange landsУниверсальный русско-английский словарь > долгая жизнь под чужими именами в чужих странах
-
31 живущий в чужих гнездах
Zoology: inquilineУниверсальный русско-английский словарь > живущий в чужих гнездах
-
32 живущий в чужих гнездах или норах
Zoology: inquilineУниверсальный русско-английский словарь > живущий в чужих гнездах или норах
-
33 живущий в чужих норах
Zoology: inquilineУниверсальный русско-английский словарь > живущий в чужих норах
-
34 запись с чужих слов
Medicine: proxy reportingУниверсальный русско-английский словарь > запись с чужих слов
-
35 захват чужих территорий
Diplomatic term: forcible acquisition of foreign territories, seizure of alien territoriesУниверсальный русско-английский словарь > захват чужих территорий
-
36 заявление с чужих слов
Law: hearsay statementУниверсальный русско-английский словарь > заявление с чужих слов
-
37 игрушка в чужих руках
General subject: dummyУниверсальный русско-английский словарь > игрушка в чужих руках
-
38 кто думает о родных, не забудет и чужих
Makarov: charity begins at homeУниверсальный русско-английский словарь > кто думает о родных, не забудет и чужих
-
39 ликвидация военных баз на чужих территориях
Diplomatic term: abolition of military bases on the territory of other countriesУниверсальный русско-английский словарь > ликвидация военных баз на чужих территориях
-
40 ликвидировать базы на чужих территориях
Универсальный русско-английский словарь > ликвидировать базы на чужих территориях
См. также в других словарях:
чужих — (не) повторять чужих ошибок • действие, повтор … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Чужих нет, а своих мало. — Чужих нет, а своих мало. Что наше, того нам и не надо. См. СВОЕ ЧУЖОЕ Чужих нет, а своих мало. Чужие не идут, а свои не поддаются. См. СЕМЬЯ РОДНЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чужих и вкривь и вкось не рубит — (Софья) Шалит! она его не любит Грибоедов. Горе от ума. 3, 1. Чацкий (в сторону). См. рубить, как топор. См. вкривь, вкось … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Чужих слухов не оберешься. — см. Под вести подводы не надо … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Свой среди чужих, чужой среди своих — Свой среди чужих, чужой среди своих … Википедия
Свой среди чужих — Свой среди чужих, чужой среди своих Свой среди чужих, чужой среди своих Жанр вестерн … Википедия
НА ЧУЖИХ ПЛЕЧАХ — осуществлять что л. За счёт другого или других. Имеется в виду, что лицо, группа лиц или социальный коллектив (X) решает свои проблемы, делает карьеру, реализует свои планы, намерения, цели (p), используя результаты труда других, посторонних… … Фразеологический словарь русского языка
Воспитание чужих детей — – поселение ребенка в семье или с одним человеком, способным обеспечить круглосуточный повседневный уход за ребенком вместо биологических родителей. Существует множество вариантов организации воспитания чужих детей. Ребенка для ухода может… … Словарь-справочник по социальной работе
Свой среди чужих, чужой среди своих (фильм) — Свой среди чужих, чужой среди своих Жанр боевик Режиссёр Никита Михалков Автор сценария Эдуард Володарский Никита Михалков … Википедия
Пираты Карибского моря: На чужих волнах — Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides Жанр приключения В главных ролях Джонни Депп Джеффри Раш Киноком … Википедия
в чужих землях — за границей, в чужих краях, на чужбине, за морями, в чужих странах, за бугром, за кордоном, за рубежом, за морем Словарь русских синонимов. в чужих землях нареч, кол во синонимов: 9 • в чужих краях (9) … Словарь синонимов