Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

что-то+около

  • 1 около

    1) предлог yanında ( рядом); yakınında ( поблизости); çevresinde; etrafında ( вокруг)

    он сел о́коло меня́ — yanıma oturdu

    о́коло трёх лет — üç yıla yakın, üç yıl kadar

    сейча́с о́коло трёх — saat üçe geliyor

    (что-нибу́дь) о́коло того́ / э́того — ona yakın bir şey

    3) нареч. yakın

    Русско-турецкий словарь > около

  • 2 за

    1) ( на ту сторону) arkasına; ardına; ötesine; dışına ( за пределы)

    поста́вить что-л. за шкаф — dolabın arkasına koymak

    распространи́ться за Ура́л — Uralların ötesine yayılmak

    пое́хать за́ город — şehir dışına gitmek; kıra gitmek

    2) ( по ту сторону) arkasında; ardında; ötesinde; dışında ( за пределами)

    за гора́ми — dağların ardında

    реши́ть вопро́с за закры́тыми дверя́ми — sorunu kapalı kapılar ardında halletmek

    за облака́ми — bulutların ötesinde

    за́ городом — şehir dışında

    3) (около, у) başına; başında

    сиде́ть за столо́м — masa başında oturmak

    сесть за пиани́но — piyano başına oturmak

    4) (до какого-л. временного или пространственного предела) kala; kalırken

    за день до сва́дьбы — düğüne bir gün kala

    за ми́лю до по́рта — limana bir mil kala

    5) ( на расстоянии) ötede; uzakta

    его́ за версту́ ви́дно! — bir fersah uzaktan görülür!

    6) (при указании на лицо, предмет, до которого дотрагиваются)...dan;...a

    взять кого-л. за́ руку — elinden / kolundan tutmak

    держа́ться за пери́ла — parmaklığa tutunmak

    7) (во время чего-л.)...da, sırasında

    за обе́дом — yemekte, yemek sırasında, yemek yerken

    я заста́л их за игро́й в ша́шки — onları dama oynarken buldum

    8) ( в течение)...da, içinde

    за́ год — bir yılda; bir yıl içinde

    да́нные за́ два го́да — iki yılın verileri

    впервы́е за пять лет — beş yıldan beri ilk kez

    за коро́ткое вре́мя — kısa zamanda

    за че́тверть ча́са — çeyrek saatte

    реши́ть зада́чу за мину́ту — problemi bir dakikada çözmek

    9) (вместо кого-л.) yerine; olarak (в качестве кого-л.)

    распиши́сь за него́ — onun yerine sen imzala

    рабо́тать за секретаря́ — katip olarak çalışmak

    есть за трои́х — üç kişinin yediğini yemek

    10) (в возмещение, в обмен)...a, karşılığında; için

    за де́ньги — para karşılığında

    за э́ти де́ньги он рабо́тать не бу́дет — bu paraya çalışmayacak

    надба́вка за сверхуро́чную рабо́ту — fazla mesai zammı

    он не хоте́л рабо́тать за таку́ю зарпла́ту — bu ücretle çalışmak istemiyordu

    покупа́ть нефть за до́ллары — petrolü dolar karşılığı almak

    купи́ть что-л. за рубль — bir rubleye almak

    продава́ть что-л. по рублю́ за килогра́мм — kilosunu bir rubleden satmak

    что / ско́лько он получа́ет за свой труд? — emeği karşılığında / emeğine ne alır?

    11) (ради, в пользу, во имя) için; uğruna; uğrunda

    борьба́ за незави́симость — bağımsızlık için / uğruna savaşım

    стоя́ть / выступа́ть за мир — barıştan yana olmak

    ты за каку́ю кома́нду (боле́ешь)? — hangi takımdansın?, hangi takımı tutuyorsun?

    ты за кого́? — kimden yanasın?

    12) (одно вслед за другим; преследуя) arkasından; ardından

    оди́н за други́м — birbiri arkasından

    идёт ме́сяц за ме́сяцем — aylar birbirini kovalıyor

    он идёт за на́ми — arkamızdan geliyor

    мы пошли́ за ним — ardına düştük

    чита́ть кни́гу за кни́гой — kitap üstüne kitap okumak

    13) (с целью получить, достать что-л.) için;...maya

    он пошёл за хле́бом — ekmek almaya gitti

    обрати́ться к кому-л. за по́мощью — yardım için birine başvurmak

    сходи́ за ребёнком — gidip çocuğu getir

    14) (по причине, вследствие) için,...dan dolayı / ötürü;...dığı için,...dığından (dolayı)

    за недоста́тком вре́мени — vakit dar olduğu için / olduğundan

    за неиме́нием ну́жных материа́лов — gerekli malzeme yokluğu nedeniyle

    уважа́ть кого-л. за хра́брость — cesareti için saymak

    за э́то он досто́ин похвалы́ — bundan dolayı övgüye layıktır

    извини́те меня за гру́бость — kabalığımı affediniz

    наказа́ние за мале́йшее неповинове́ние — en küçük bir itaatsizliğin cezası

    15) (свыше какого-л. предела) aşkın; fazla

    ему́ уже́ за со́рок — kırkını aşkın / geçkin

    (вре́мя) бы́ло за́ полночь — saat geceyarısını geçmişti

    боро́ться за свобо́ду — özgürlük için mücadele vermek

    движе́ние за мир — barış hareketi

    уха́живать за больны́м — hastaya bakmak

    следи́ть за игро́й — oyunu izlemek

    17) ( в тостах)...a; için

    за ва́ше здоро́вье! — sağlığınıza!

    за мир и дру́жбу! — barış ve dostluk için!

    ••

    за по́дписью Ивано́ва — İvanov imzalı

    за но́мером три — üç numaralı

    о́чередь за ва́ми — sıra sizde

    де́ло за деньга́ми — iş paraya kaldı

    проводи́ть вре́мя за чте́нием — vaktini okumakla geçirmek

    закры́ть за собо́й дверь — kapıyı üstüne kapatmak

    об э́том он был оповещён за неде́лю — bu kendisine bir hafta öncesinden duyuruldu

    о́чень рад за Вас — sizin için / hesabınıza çok sevindim

    что он за челове́к? — o, nasıl adamdır?

    что за гла́зки! — bunlar nasıl göz!

    мы прие́дем за ва́ми — sizi gelip alacağız

    кто отве́тствен за э́то? — bundan sorumlu kim?

    де́сять мину́т не счита́лись за опозда́ние — on dakika rötardan sayılmazdı

    быть за́мужем за... — karısı olmak

    Русско-турецкий словарь > за

  • 3 под

    1) (ниже кого-чего-л.) altına (на вопрос "куда?"); altında (на вопрос "где?")

    по́д во́ду — su(yun) altına

    под водо́й — su(yun) altında

    по́д го́ру — yokuş aşağı

    стоя́ть под окно́м — pencere dibinde durmak

    2) (под воздействием или в зоне действия чего-л.)...a; altında

    попа́сть под дождь — yağmura tutulmak

    под огнём проти́вника — düşman ateşi altında

    иссле́дование тка́ней под микроско́пом — dolguların mikroskop muayenesi

    3) (при обозначении положения, в которое ставят кого-что-л. при указании условий, которые создаются для кого-чего-л.)...a, altına;...da, altında

    взять под свою́ защи́ту — himayesine almak

    взять что-л. под контро́ль — kontrol altına / kontrole almak

    отда́ть кого-л. под суд — mahkemeye vermek

    под управле́нием кого-л.birinin yönetimi altında

    креди́т под ни́зкий проце́нт — düşük faizli kredi

    под определённым накло́ном — belli bir eğimde

    под давле́нием обще́ственного мне́ния — kamuoyunun baskısı altında / baskısıyla

    находи́ться под угро́зой — tehlikede olmak

    4) (при указании места, к которому направляется или около которого находится кто-что-л.) yakın, yöresinde

    под Москво́й — Moskova'ya yakın (bir yerde), Moskova yakınında / yöresinde

    би́тва под Ку́рском — Kursk meydan muharebesi

    5) (накануне чего-л.) yakın; arifesinde

    под у́тро — sabaha karşı

    ка́к-то под ве́чер — bir akşam üzeri

    под Но́вый год — yılbaşına yakın, yılbaşı arefesinde

    ей под со́рок — yaşı kırka yakın / yaklaşıyor, kırka merdiven dayadı

    6) (при указании на звуки, сопровождающие действие) ile; arasında

    под аплодисме́нты зри́телей — seyircilerin alkışları arasında

    под аккомпанеме́нт роя́ля — piyano eşliğinde

    буты́лка под молоко́ — süt şişesi

    посевна́я пло́щадь под зерновы́ми — tahıl ekim sahası

    пло́щадь под леса́ми и куста́рниками — ormanlık ve çalılık alanlar

    увели́чивать пло́щадь под леса́ми — orman alanını artırmak

    ско́лько ты́сяч гекта́ров за́нято под овоща́ми? — sebzelikler kaç bin hektar?

    8) (при указании на сходство с кем-чем-л.) taklidi

    сде́ланное под бро́нзу — bronz taklidi

    9) (при указании на то, что служит ручательством) ile; karşılığında

    под зало́г (иму́щества) — rehin karşılığında / mukabili

    освобожде́ние под зало́г — kefaletle tahliye

    10) (при указании на отличительный признак или на особые условия совершения действия)...lı

    су́дно под туре́цким фла́гом — Türk bandıralı gemi

    дом под черепи́чной кры́шей — kiremit damlı ev

    статья́ под заголо́вком... —... başlıklı yazı

    под псевдони́мом — takma adla

    опубликова́ть что-л. под свое́й фами́лией — kendi adıyla yayınlamak

    он зарегистри́рован под друго́й фами́лией — başka isimle kayıtlıdır

    под разли́чными назва́ниями — değişik adlarla

    11) (вследствие чего-л.) ile

    под де́йствием тепла́ — ısı etkisiyle

    ••

    что вы понима́ете под надстро́йкой? — üstyapıdan / üst yapı denince ne anlarsınız?

    Русско-турецкий словарь > под

  • 4 при

    1) (около, возле) yanında

    столб при доро́ге — yolun yanındaki direk

    при ста́нции — istasyona yakın

    би́тва при Бородине́ — Borodino yakınlarında yapılan meydan savaşı

    2) (непосредственно относящийся к чему-л.) bağlı

    гара́ж при до́ме — apartmana / eve bağlı garaj

    рестора́на при гости́нице нет — otelin lokantası yoktur

    3) ( во время) iken; zamanında, sırasında, döneminde; derinde, çağında ( в эпоху)

    при жи́зни Пу́шкина — Puşkin hayatta iken

    при разрабо́тке пла́на — plan hazırlanırken

    испы́тывать тру́дность при глота́нии — yutkunmada zorluk çekmek

    при капитали́зме — kapitalizmde, kapitalizm koşullarında

    при заключе́нии соглаше́ния — anlaşma yapılırken

    при перево́зке я́дерного то́плива — nükleer yakıt taşınırken

    прису́тствовать при о́быске — aramada / arama yapılırken bulunmak

    при рокиро́вке — шахм. rok yapılırken

    4) (в присутствии кого-л.) yanında, huzurunda

    при отце́ он не ска́жет — babasının yanında söylemez

    при посторо́нних / чужи́х — elin yanında

    5) (при указании на обстановку, обстоятельства)...da; ile

    при определённой температу́ре — belirli ısıda

    при дневно́м све́те — gün ışığında

    при пе́рвом же дожде́ — ilk yağmurla

    что обнару́жено при раско́пках? — kazılardan neler çıktı?

    сади́ться при сти́рке (о тканях)yıkanınca çekmek

    при ка́ждом удо́бном слу́чае — her fırsat düştükçe fırsat buldukça

    при одно́м воздержа́вшемся (о тканях, о голосовании)bir çekimser oya karşı

    при отсу́тствии э́тих усло́вий — bu koşullar olmadan

    при нали́чии необходи́мых усло́вий — gereken koşulların varlığı halinde

    6) ( с собой) üzerinde

    обнару́женные при них докуме́нты — onların üzerinde bulunmuş belgeler

    ••

    при подде́ржке масс — yığın desteğiyle

    при всех его́ зна́ниях — her ne kadar bilgili ise de

    Русско-турецкий словарь > при

  • 5 рядом

    yanında
    * * *
    1) (возле, около) yanında; yanına

    сесть ря́дом с кем-л. birinin yanına oturmak

    сиде́ть ря́дом с кем-л. birinin yanında oturmak

    в авто́бусе мы оказа́лись ря́дом — otobüste yanyana düştük

    он шёл ря́дом со свои́м учи́телем — hocasının yanısıra yürüyordu

    мы тро́е / втроём шли ря́дом — üçümüz yanyana yürüyorduk

    ря́дом с твое́й фами́лией он поста́вил како́й-то значо́к — senin ismin hizasına bir işaret koydu

    2) ( по соседству) yanında, yanıbaşında, bitişiğinde

    он живёт ря́дом с на́ми — bize bitişik oturur

    сад, что ря́дом с до́мом — evin bitişiğindeki bahçe

    на́ши номера́ / ко́мнаты бы́ли ря́дом — odalarımız yanyana idi / bitişikti

    Русско-турецкий словарь > рядом

  • 6 у

    1) (около, возле) yanında; başında

    дом стои́т у реки́ — ev nehir kıyısındadır

    шкаф стои́т у окна́ — dolap pencere yanındadır

    не стой у окна́ — pencere önünde durma

    у са́мой стены́ — duvarın dibinde

    сиде́ть у самова́ра — semaver başında oturmak

    стоя́ть у руля́ — dümen başında olmak

    у подно́жия горы́ — dağın eteğinde

    проти́вник был остано́влен у са́мого го́рода — düşman şehrin kapısı önünde durduruldu

    2) в соч. (при обозначении обладателя, а также принадлежности)

    у него́ есть де́ти? — çocuğu var mı?

    у него́ была́ я́зва — ülserdi, ülseri vardı

    что у тебя́ с гла́зом? — gözüne ne oldu?

    у сту́ла сло́мана но́жка — sandalyenin bir ayağı kırık(tır)

    3) ...da;...dan

    у кого́ ты шил э́то пальто́? — bu paltoyu kime diktirdin?

    он одева́лся у лу́чших портны́х — en iyi terzilerden giyinirdi

    у нас на заво́де — bizim fabrikada, fabrikamızda

    они́ весь день бы́ли у нас в гостя́х — bütün gün bizde misafir idiler

    у меня́ к тебе́ вопро́с — sana bir sualim var

    у него́ в ко́мнате поря́док — onun odası derlitopludur

    приёмник стои́т у него́ в ко́мнате — radyo onun odasındadır

    4) (при указании на источник получения чего-л.)...dan

    у кого́ он берёт уро́ки? — kimden ders alıyor?

    букини́ст, у кото́рого ку́плена э́та кни́га — bu kitabın alındığı sahaf

    спроси́ у кого́ хо́чешь — istediğine sor

    найти́ подде́ржку у кого-л.birinden destek bulmak

    Русско-турецкий словарь > у

См. также в других словарях:

  • что-то около — примерно, где то, грубо, так, около, в круглых цифрах, круглым счетом, приближенно, ориентировочно, приблизительно, в среднем, эдак, этак, порядка Словарь русских синонимов. что то около нареч, кол во синонимов: 14 • в круглых цифрах …   Словарь синонимов

  • Друзей у богатых, что мякины около зерна — Друзей у богатыхъ, что мякины около зерна. Ср. Amici divitum paleae sunt circa granum. Varro. Sent. Ср. Ubi amici, ibi opes. Пер. Гдѣ собираются друзья, тамъ деньги. Quintilian. 5, 11, 41. Ср. φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν. Пер. Имѣющій… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • около — Близ, вокруг, возле, подле, под, при, у, рядом, бок о бок, рука об руку, двор о двор. (Пчела) хлопочет вокруг цветка . Крыл. Под вечер. Под Полтавой. .. См. почти …   Словарь синонимов

  • что-то — 1. ЧТО ТО, чего то, чему то, что то, чем то, о чём то; местоим. сущ. Некий предмет, некое явление и т.п.; нечто. Что то звякнуло и упало. Он хотел сказать что то важное. В лице её что то приятное. В супе чего то не хватает. Что то продолговатое… …   Энциклопедический словарь

  • что-то — [шт ], чего то, мест. неопред. Некий предмет, некое явление, нечто. Что то приятное. Чего то не хватает. II. ЧТО ТО [шт ] (разг.). 1. местоим. Почему то, неясно почему. Что то устал. Что то холодно. 2. местоим. Приблизительно. Написал что то… …   Толковый словарь Ожегова

  • что-то — что/ то/, нареч. и частица Наречие: Прочитал что то около ста страниц. частица: Что то не верится …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • что-то — I местоим. сущ.; чего/ то, чему/ то, что/ то, че/м то, о чём то а) Некий предмет, некое явление и т.п.; нечто. Что то звякнуло и упало. Он хотел сказать что то важное. В лице её что то приятное. В супе чего то не хватает. Что то продолговатое… …   Словарь многих выражений

  • ЧТО ТАКОЕ РАСТЕНИЕ —         Общая площадь планеты Земля составляет 510 млн. км2. На долю суши приходится 149 млн. км2, Мировой океан занимает 361 млн. км2. И суша и океан заселены растениями и животными. Разнообразие и тех и других очень велико. Ныне установлено… …   Биологическая энциклопедия

  • Около тебя — «Около тебя» Сингл Ёлки из альбома Точки расставлены Выпущен 31 октября 2011 Формат Видеоклип, радиоротация, ЦД Записан 2011; Troy Zvukozapys (Киев …   Википедия

  • Около полуночи — Round Midnight/Autour de minuit …   Википедия

  • Около полуночи (фильм) — Около полуночи Round Midnight/Autour de minuit Жанр драма …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»