Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

что+подразумевается

  • 41 (лазерный) спектральный анал

    General subject: spectral (иногда встречается без уточнения после spectral, где подразумевается, что из предыдущего текста читатель понимает, о чем идет речь. в таком случае spectral становится существительным)

    Универсальный русско-английский словарь > (лазерный) спектральный анал

  • 42 (см . opt-out;) действие лица, изначально предполагающее его формальное согласие на прав

    General subject: opt-in (Пример: подразумевается, что заполняя анкету, лицо дает свое официальное согласие на свободное использование информации о себе)

    Универсальный русско-английский словарь > (см . opt-out;) действие лица, изначально предполагающее его формальное согласие на прав

  • 43 ответ на шутку о (чьём-л.) длинном носе

    Taboo: A long nose is a lady's liking (подразумевается, что чем длиннее нос, тем больше размеры полового члена)

    Универсальный русско-английский словарь > ответ на шутку о (чьём-л.) длинном носе

  • 44 экскаватор

    digger, digging machine, excavating machine, excavator
    * * *
    экскава́тор м.
    excavating machine (Примечание. Термин экскава́тор в обобщающем смысле следует переводить excavating machine, так как не все виды экскаваторов соответствуют тому понятию, которое на английском языке имеет термин excavator. Официального деления экскаваторов на одноковшовые и многоковшовые, как принято в СССР, зарубежом нет. Подразумевается, что power shovel или backhoe может быть только одноковшовым, a wheel-type trenching machine — только многоковшовым.)
    вскрышно́й экскава́тор — stripping shovel
    гу́сеничный экскава́тор — crawler-mounted power shovel; crawler-mounted wheel-type trenching machine
    колё́сный экскава́тор — wheel-mounted [rubber-tyre-mounted] power shovel
    многоковшо́вый, цепно́й экскава́тор — ladder-type trenching machine
    экскава́тор на автомоби́льном шасси́ — truck-mounted power shovel
    экскава́тор на гу́сеничном ходу́ — crawler(-mounted) power shovel; crawler(-mounted) wheel-type trenching machine
    экскава́тор на пневмати́ческом ходу́ — wheel-mounted [rubber-tyre-mounted] power shovel
    одноковшо́вый, полноповоро́тный экскава́тор — full-revolving shovel
    одноковшо́вый экскава́тор ти́па обра́тная лопа́та — (back) hoe, back [pull] shovel
    одноковшо́вый экскава́тор ти́па пряма́я лопа́та — ( без противопоставления другим типам одноковшовых экскаваторов) power shovel; ( при необходимом противопоставлении) push [forward] shovel
    отва́льный экскава́тор — stripping shovel
    полноповоро́тный экскава́тор — full-revolving shovel
    ро́торный, отва́льный экскава́тор — wheel excavator
    ро́торный, транше́йный экскава́тор — wheel-type trenching machine
    транше́йный экскава́тор — trencher, trenching machine, trench excavator, ditcher
    транше́йный, цепно́й экскава́тор — ladder-type trenching machine
    универса́льный экскава́тор — convertible shovel
    шага́ющий экскава́тор — walking excavator
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > экскаватор

  • 45 действие лица, изначально предполагающее его формальное согласие на прав

    General subject: (см. opt-out;) opt-in (Пример: подразумевается, что заполняя анкету, лицо дает свое официальное согласие на свободное использование информации о себе)

    Универсальный русско-английский словарь > действие лица, изначально предполагающее его формальное согласие на прав

  • 46 мать детей школьного возраста

    Derogatory: (в Канаде и на Аляске; подразумевается, что мать часто возит детей на занятия хоккеем и смотрит, как они играют) hockey mom

    Универсальный русско-английский словарь > мать детей школьного возраста

  • 47 ответ на шутку о длинном носе

    Taboo: (чьём-л.) A long nose is a lady's liking (подразумевается, что чем длиннее нос, тем больше размеры полового члена)

    Универсальный русско-английский словарь > ответ на шутку о длинном носе

  • 48 спектральный анал

    General subject: (лазерный) spectral (иногда встречается без уточнения после spectral, где подразумевается, что из предыдущего текста читатель понимает, о чем идет речь. в таком случае spectral становится существительным)

    Универсальный русско-английский словарь > спектральный анал

  • 49 direct collection order

    непосредственно инкассируемое платежное требование.
    Тратта (draft), переводный вексель (bill of exchange) или аналогичный документ, представленный банком, действующим от имени трассанта (drawer) либо держателя, для акцепта (accept) или оплаты трассату (drawee). К представляемому платежному требованию могут прилагаться другие документы (коносамент, товарная квитанция и др.). Такое платежное требование называется документарным. Подразумевается, что сопроводительные документы будут освобождены банком только после акцептования или оплаты расчетного средства трассатом. Платежное требование без сопроводительных документов называется чистым (см. clean bill). Обычно трассант или держатель использует для представления платежного требования предложенную банком форму непосредственной инкассации, содержащую инструкции на случай отказа от акцептования или оплаты документа и устанавливающую сроки получения процента и его размер и др. Форма и сопроводительные документы к ней (если они имеются) пересылаются банку, являющемуся корреспондентом банка трассанта по месту проживания трассата. Этот банк, которому поручается таким отразом представить расчетное средство трассату, должен войти в контакт с ним на предмет решения вопросов, связанных с акцептом или оплатой расчетного средства. В зависимости от инструкций, приведенных в форме непосредственной инкассации, акцептованное средство может удерживаться представившим его банком до наступления срока платежа либо возвращаться трассанту. Если же инструкции предписывают банку произвести фактическое инкассо, то банк взимает причитающиеся денежные средства с трассата и переводит их банку трассанта для зачисления на его счет.

    English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > direct collection order

  • 50 Ставка частями

    String bet Запрещённый (неэтичный) стиль повышения ставок. Нельзя сначала уравнять ставку и (через паузу) повысить её. Представим, что под Вас дали $10. Если Вы скажете: «Дал $10, и ещё $30 – под Вас», то Вам могут сделать замечание и будут правы. Корректно сказать: «Под Вас $30» (уравнивание ставки $10 подразумевается) или молча поставить $40. Это правило позволяет предотвратить попытки воздействовать на противников неспортивными средствами.

    Русско-английский словарь покера > Ставка частями

  • 51 проклятые рудники!

    ПРОКЛЯТЫЕ РУДНИКИ! разг.
    those damn mines! шутливая реплика после приступа кашля <подразумевается, что говорящий отбывал тюремное наказание, работая на вредных для здоровья рудниках> a jocular phrase used after a fit of coughing <in Russian the implication is that the speaker damaged his/her lungs working in prison mines>

    Дополнение к русско-английским словарям > проклятые рудники!

  • 52 окружение

    setting; environment

    Под рыночной экономикой подразумевается ситуация, когда товары и услуги, которые потребитель может приобрести, доступны для приобретения при известных ценах (или, что равнозначно, доступны для торговли в обмен на другие товары при известных обменных курсах). — By a market economy we mean a setting in which the goods and services that the consumer may acquire are available for purchase at known prices (or, equivalently, are available for trade for other goods at known rates of exchange).

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > окружение

  • 53 приобретать

    Под рыночной экономикой подразумевается ситуация, когда товары и услуги, которые потребитель может приобрести, доступны для приобретения при известных ценах (или, что равнозначно, доступны для обмена на другие товары при известных обменных курсах). — By a market economy, we mean a setting in which the goods and services that the consumer may acquire are available for purchase at known prices (or, equivalently, are available for trade for other goods at known rates of exchange).

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > приобретать

  • 54 рыночная экономика

    Под рыночной экономикой подразумевается ситуация, когда товары и услуги, которые потребитель может приобрести, доступны для приобретения при известных ценах (или, что равнозначно, доступны для торговли в обмен на другие товары при известных обменных курсах). — By a market economy, we mean a setting in which the goods and services that the consumer may acquire are available for purchase at known prices (or, equivalently, are available for trade for other goods at known rates of exchange).

    экономика с возможными товарами, рыночная — market economy with contingent commodities

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > рыночная экономика

  • 55 гипотетический эталонный тракт для телефонии в радиорелейных системах прямой или почти прямой видимости (использующих мультиплексирование с разделением по частоте (для более 60 телефонных каналов))

     

    гипотетический эталонный тракт для телефонии в радиорелейных системах прямой или почти прямой видимости (использующих мультиплексирование с разделением по частоте (для более 60 телефонных каналов))
    Гипотетический эталонный тракт для радиорелейных систем с частотным разделением каналов и емкостью радиоствола свыше 60 телефонных каналов должен иметь протяженность 2500 км. Для каждого направления передачи эта цепь должна содержать: 3 комплекта модуляторов сигналов индивидуальных каналов, 6 комплектов модуляторов сигналов первичных групп, 9 комплектов модуляторов сигналов вторичных групп, при этом подразумевается, что "комплект модуляторов" состоит из модулятора и демодулятора. Для каждого направления передачи этот тракт должен содержать соответственно по девять комплектов радиомодуляторов и демодуляторов в радиооборудовании и они должны разделять этот тракт на девять однородных секций равной протяженности. (МСЭ-R F.391; МСЭ-R F.392).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    • hypothetical reference circuit for telephony on line-of-sight or near line-of-sight radio-relay systems (using frequency-division multiplex (for more than 60 telephone channels))

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гипотетический эталонный тракт для телефонии в радиорелейных системах прямой или почти прямой видимости (использующих мультиплексирование с разделением по частоте (для более 60 телефонных каналов))

  • 56 зачистка (в полупроводниковых приборах)

    1. stripping

     

    зачистка (в полупроводниковых приборах)
    Процесс удаления материала с поверхности подложки; обычно подразумевается, что удаление выполняется не с целью создания какой-либо конфигурации, например, удаление всего резиста после литографии и травления.
    [ http://www.cscleansystems.com/glossary.html]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зачистка (в полупроводниковых приборах)

  • 57 давление отключения

    1. shut-in
    2. pressure

    3.84 давление отключения (pressure, shut-in): Максимальное давление, которое может быть достигнуто в устье скважины в течение времени закрытия запорной арматуры, располагающейся ближе всех к устью скважины (отключение устья скважины).

    Примечание - При этом подразумевается, что должны учитываться переходные режимы давления вследствие закрытия запорной арматуры.

    Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > давление отключения

См. также в других словарях:

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ’ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ?’ (‘Qu est ce que la philosophie?’, Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, ‘что такое философия’ это такой вопрос, который ‘задают, скрывая беспокойство, ближе к… …   История Философии: Энциклопедия

  • Что нужно сделать, чтобы приватизировать квартиру — Согласно Закону РФ от 4 июля 1991 года О приватизации жилищного фонда в Российской Федерации , под приватизацией жилья подразумевается бесплатная передача в собственность граждан РФ на добровольной основе занимаемых ими жилых помещений в… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ( Qu est ce que la philosophie? , Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, что такое философия это такой вопрос, который задают, скрывая беспокойство, ближе к полуночи, когда больше… …   История Философии: Энциклопедия

  • Нам, татарам, всё равно: что водка, что пулемёт, - лишь бы с ног валило — Подразумевается неразборчивость в чём либо; в данном случае удовлетворение тем спиртным, которое есть в наличии …   Словарь народной фразеологии

  • бог ведает / знает(,) кто / что / куда / почему… — цельное по смыслу выражение Между частями выражения (перед словами «кто, что, куда, почему» и т. п.) знак препинания обычно не ставится. Ищете меня бог знает в каких местах, а я просто был дома. Ф. Достоевский, Роман в девяти письмах. В городе… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… …   Православная энциклопедия

  • Русская идея — совокупность понятий, выражающих историческое своеобразие и особое призвание Русского народа[1]. Особую актуальность русская идея приобрела после краха СССР и последовавшего за ним духовного вакуума. На неё возлагают особые надежды по возрождению …   Википедия

  • Дьявол — I. ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА 1) рус. слово Д. происходит от греч. диаболос, клеветник , подстрекатель . Это греч. слово употреблялось еще в Септуагинте для передачи значения евр. слова см. Сатана, обозначающего обвинителя перед судом, противника и врага,… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»