Перевод: со всех языков на крымскотатарский

с крымскотатарского на все языки

что+ничего

  • 1 значить

    demek, emiyetli olmaq, manada olmaq; añlatmaq, bildirmek
    что это значит? - bu ne demek?, bunıñ manası nedir?
    это ничего не значит - bunıñ asla (iç) emiyeti yoq
    что значит это слово? - bu söz nasıl mananı bildire?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > значить

  • 2 обидно

    can ağrısınen, ıncıtıcı bir tarzda
    Мне обидно, что он так сказал - Aytqanı canımnı ağırttı
    Ему ничего, а мне обидно - Oña bunıñ zararı yoq, menim canım ise ağırdı
    Тебе самому не обидно, что так случилось? - Bunıñ olıp qalğanından canıñ ağırmaymı?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > обидно

  • 3 значить

    демек, эмиетли олмакъ, манада олмакъ; анълатмакъ, бильдирмек
    что это значит? - бу не демек?, бунынъ манасы недир?
    это ничего не значит - бунынъ асла (ич) эмиети ёкъ
    что значит это слово? - бу сёз насыл мананы бильдире?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > значить

  • 4 обидно

    джан агърысынен, ынджытыджы бир тарзда
    Мне обидно, что он так сказал - Айткъаны джанымны агъыртты
    Ему ничего, а мне обидно - Онъа бунынъ зарары ёкъ, меним джаным исе агъырды
    Тебе самому не обидно, что так случилось? - Бунынъ олып къалгъанындан джанынъ агъырмаймы?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > обидно

  • 5 а

    1) прот. da, de, ise, degil (de), ya, albuki, lâkin, belki (de), yoqsa
    он приедет не сегодня, а завтра - o bugün degil (de) yarın kelecek
    это очень интересная книга, а ты ее не читал - bu pek meraqlı kitap, sen ise onı oqumadıñ
    2) соед. ise
    в нашей деревне одна школа, а там был всего один учитель - köyümizde bir mektep, anda ise olğanı bir oca bar edi
    3) (а то) yoqsa, olmasa
    поспеши, а то опоздаешь - çabik ol, yoqsa keçke qalırsıñ
    4) вопр. ya, -mı, -mi, qana
    что ты сказал, а? - ne ayttıñ, ya?
    а ну-ка ответь на вопрос! - qana, sualge cevap berçi!
    4) межд. a, e
    а, это вы! - a, siz ekensiz!
    а, ничего! - e, zararı yoq!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > а

  • 6 знать

    1) (иметь сведения) bilmek, haberi olmaq, haberdar olmaq
    вы знаете об этом - bundan haberiñiz bar, bunı bilesiñiz
    я ничего не знаю об этом - bunıñ aqqında bir şey bilmeyim
    2) (обладать знанием) bilmek, añlamaq, ögrenip almaq
    хорошо знать родную литературу - tuvğan edebiyatnı yahşı bilmek
    3) (быть знакомым) tanımaq, tanış olmaq, bilmek
    я его совсем не знаю (совсем не знаком с ним) - onı iç tanımayım
    4) (аристократия) asılzadeler, zadekânlar, zadekân sınfı
    дать знать - bildirmek, duydurmaq, haber bermek
    знаешь что? - bilesiñmi?
    знать меру - qararnı bilmek
    как знать - kim bilsin, kim bilir
    как знаешь - özüñ bilesiñ

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > знать

  • 7 сказать

    demek, aytmaq, söylemek
    он сказал, что придёт завтра - o yarın kelecegini ayttı
    он ничего не сказал - o bir şey demedi; o sesini çıqarmadı
    сказал раз, сказал два - bir ayttı, eki ayttı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > сказать

  • 8 а

    1) прот. да, де, исе, дегиль (де), я, албуки, лякин, бельки (де), ёкъса
    он приедет не сегодня, а завтра - о бугунь дегиль (де) ярын келеджек
    это очень интересная книга, а ты ее не читал - бу пек меракълы китап, сен исе оны окъумадынъ
    2) соед. исе
    в нашей деревне одна школа, а там был всего один учитель - коюмизде бир мектеп, анда исе олгъаны бир оджа бар эди
    3) (а то) ёкъса, олмаса
    поспеши, а то опоздаешь - чабик ол, ёкъса кечке къалырсынъ
    4) вопр. я, -мы, -ми, къана
    что ты сказал, а? - не айттынъ, я?
    а ну-ка ответь на вопрос! - къана, суальге джевап берчи!
    4) межд. а, э
    а, это вы! - а, сиз экенсиз!
    а, ничего! - э, зарары ёкъ!

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > а

  • 9 знать

    1) (иметь сведения) бильмек, хабери олмакъ, хабердар олмакъ
    вы знаете об этом - бундан хаберинъиз бар, буны билесинъиз
    я ничего не знаю об этом - бунынъ акъкъында бир шей бильмейим
    2) (обладать знанием) бильмек, анъламакъ, огренип алмакъ
    хорошо знать родную литературу - тувгъан эдебиятны яхшы бильмек
    3) (быть знакомым) танымакъ, таныш олмакъ, бильмек
    я его совсем не знаю (совсем не знаком с ним) - оны ич танымайым
    4) (аристократия) асылзаделер, задекянлар, задекян сынфы
    дать знать - бильдирмек, дуйдурмакъ, хабер бермек
    знаешь что? - билесинъми?
    знать меру - къарарны бильмек
    как знать - ким бильсин, ким билир
    как знаешь - озюнъ билесинъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > знать

  • 10 сказать

    демек, айтмакъ, сёйлемек
    он сказал, что придёт завтра - о ярын келеджегини айтты
    он ничего не сказал - о бир шей демеди; о сесини чыкъармады
    сказал раз, сказал два - бир айтты, эки айтты

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > сказать

См. также в других словарях:

  • Я знаю, что ничего не знаю — …   Википедия

  • Я знаю только то, что ничего не знаю — С латинского: Scio те nihil scire (сцио мэ нихиль сцирэ). По свидетельству философа Платона, так говорил великий мыслитель Древней Греции Сократ (470 399 до н. э.). И пояснял эту мысль так: люди обычно полагают, будто они что то знают, а… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Всяко бывает: и то бывает, что ничего не бывает. — Всяко бывает: и то бывает, что ничего не бывает. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • И то бывает, что ничего не бывает. — И то бывает, что ничего не бывает. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • До того ложилось, что ничего не случилось. — До того ложилось, что ничего не случилось. См. НАДЗОР ХОЗЯИН …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • так темно, что ничего нельзя различить — нареч, кол во синонимов: 7 • кромешная тьма (13) • непроглядная тьма (11) • …   Словарь синонимов

  • НИЧЕГО — НИЧЕГО, (ево), нареч. (разг.). 1. Все равно, несущественно, пускай, ладно, не мешает, не плохо. «И холод и сеча ему ничего.» Пушкин. «Он любил почитать “книжку” и думал, что это “ничего”.» Салтыков Щедрин. «Наталья Николаевна просила его не… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что я без тебя… — Until You Жанр: сентиментальный роман Автор: Джудит Макнот Язык оригинала: русский Год написания: 1994 …   Википедия

  • Я знаю только то, что ничего не знаю — крыл. сл. Афоризм, который любил повторять греческий философ Сократ (469 399 гг. до н. э.). Отзвук этого афоризма в Первом послании апостола Павла к коринфянам (8, 2): «Кто думает, что он знает что нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно… …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Что было, то видели; что будет - увидим; а еще и то будет, что и нас не будет. — (что ничего не будет). См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ясно, что ничего не ясно — Говорится в случае, когда становится очевидным, что ситуация запутана, проблема сложнее, чем предполагалось, решение пока не найдено …   Словарь народной фразеологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»