-
1 что бы то ни было
[NP; usu. obj; fixed WO]=====⇒ any thing, regardless of what:- anything (at all <whatsoever, whatever>);- [in limited contexts] no matter what;- any of it.♦ Ему [Марку Крысобою] прокуратор приказал сдать преступника начальнику тайной службы и при этом передать ему распоряжение прокуратора о том, чтобы... команде тайной службы было под страхом тяжкой кары запрещено о чём бы то ни было разговаривать с Иешуа или отвечать на какие-либо его вопросы (Булгаков 9). Не [Mark Rat-Killer] was ordered by the Procurator to turn the criminal over to the chief of the secret service, and to relay the Procurator's command that...the soldiers of the secret service detachment be forbidden, under threat of severe punishment, to speak with Yeshua about anything, or to answer any of his questions (9a).♦...Лёва не мог подозревать кого бы то ни было в чём бы то ни было... - тем более, незнакомого человека... (Битов 2) Lyova was incapable of suspecting anyone whatever of anything whatever...especially a man he didn't know... (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > что бы то ни было
-
2 что бы то ни было
Русско-английский синонимический словарь > что бы то ни было
-
3 что бы то ни было
1) General subject: anyhow, anyway, no matter what2) Obsolete: aught3) Literal: rain or shine4) Oil: whatsoever -
4 что бы это ни было
General subject: whatever it isУниверсальный русско-английский словарь > что бы это ни было
-
5 что бы со мной было (в каком положении я бы оказался), если бы я последовал вашему совету?
General subject: where should I be if I followed your advice ?Универсальный русско-английский словарь > что бы со мной было (в каком положении я бы оказался), если бы я последовал вашему совету?
-
6 что бы со мной было, если бы я последовал вашему совету?
Универсальный русско-английский словарь > что бы со мной было, если бы я последовал вашему совету?
-
7 что бы то ни было ценное
Law: anything of value (You must not offer or approve a payment or anything of value that’s intended to influence a business decision, keep business or win new business.)Универсальный русско-английский словарь > что бы то ни было ценное
-
8 что бы со мной было , если бы я последовал вашему совету?
General subject: (в каком положении я бы оказался) where should I be if I followed your advice?Универсальный русско-английский словарь > что бы со мной было , если бы я последовал вашему совету?
-
9 так что в общей сложности было использовано
Так что в общей сложности было использовано-- This was repeated twice more so that, in all, four different thermocouple installations were used. Так, чтобы - in such a way to, in such a way as to, in such a way that; so that, such that; in a manner whichIn all mechanical drill grinding machines the axes would have to be constructed in such a way to eliminate slack and hysteresis.It is known that the conversion of NH3 to NOx can be restricted by modifying the combustion process in such a way as to insure that the NH3 reacts initially under fuel-rich conditions.To determine the transition, testing was conducted such that alternating stress was varied while the mean stress was held constant.Tighten inner nuts in such a way that the required pretension is achieved.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > так что в общей сложности было использовано
-
10 ввиду того, что у нас не было другого пути
General subject: seeing no other course was open to usУниверсальный русско-английский словарь > ввиду того, что у нас не было другого пути
-
11 все то немногое, что он говорил, всегда было хорошо сказано
Универсальный русско-английский словарь > все то немногое, что он говорил, всегда было хорошо сказано
-
12 все, что он сказал, нам было известно и без него
General subject: he said nothing beyond what we already knewУниверсальный русско-английский словарь > все, что он сказал, нам было известно и без него
-
13 вы можете показать под присягой, что вас там не было?
General subject: will you swear to it that you were not there?Универсальный русско-английский словарь > вы можете показать под присягой, что вас там не было?
-
14 иметь что бы то ни было общее с
General subject: has anything to do with (англ. цитата - из статьи в газете Times, Великобритания.)Универсальный русско-английский словарь > иметь что бы то ни было общее с
-
15 о том, что произошло, ничего не было известно
Универсальный русско-английский словарь > о том, что произошло, ничего не было известно
-
16 он не мог купить этих акций, потому что у него не было свободных денег
Универсальный русско-английский словарь > он не мог купить этих акций, потому что у него не было свободных денег
-
17 он сказал, что у него не было подобных намерений
Makarov: he denied all intentionУниверсальный русско-английский словарь > он сказал, что у него не было подобных намерений
-
18 рад, что меня там не было
General subject: glad I wasn't thereУниверсальный русско-английский словарь > рад, что меня там не было
-
19 то немногое, что он говорил, всегда было хорошо сказано
Универсальный русско-английский словарь > то немногое, что он говорил, всегда было хорошо сказано
-
20 это как раз то, что от него можно было ожидать
General subject: it was just like him to do thatУниверсальный русско-английский словарь > это как раз то, что от него можно было ожидать
См. также в других словарях:
что бы там ни было — жив не буду, при любых обстоятельствах, обязательно, непременно, рано или поздно, кровь из зубов, кровь из носу, я не я буду, хоть тресни, хоть лопни, во что бы то ни стало, мамой клянусь, беспременно, не взирая ни на что, зуб даю, наверняка,… … Словарь синонимов
что бы то ни было — нареч, кол во синонимов: 1 • будешто (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Что бы там ни было — Разг. Экспрес. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/1/0612.htm»>как бы <там> ни было</a>. Он послал в кабинет записку, полную унижения и наглости. Сивачёв должен был знать про миллионы Назарова. Низкий аристократишка, что… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что бы (то) ни было — Разг. Экспрес. Всё равно что; что угодно. После первого же урока я убедился, что объяснять Марусе что бы то ни было совершенно бессмысленно (Паустовский. Повесть о жизни) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что мне до чего - было б жить хорошо. — Что мне до чего было б жить (было б нам) хорошо. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Что в девках ни было, да теперь замужем. — Что в девках ни было, да теперь замужем. См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
что бы то ни было — чт о бы (то) н и было … Русский орфографический словарь
что бы ни было — что/ бы (то) ни/ было … Слитно. Раздельно. Через дефис.
ЧТО — ЧТО, род. чего, мест., ср. ·произн. што, штё, ште, шта, що и пр. (щё, ряз., тамб. вят. ). Что выше нас, то не до нас. Что хочешь говори, а я не верю. Что он делает? Что взял? о неудаче. Что да что нужно, говори! | Кой, который. О ты, что в… … Толковый словарь Даля
Что есть и чему никогда не бывать (Сверхъестественное) — Что есть и чему никогда не бывать What Is and What Should Never Be Номер эпизода 2 сезон, 20 эпизод Место действия Джолит (Иллинойс) … Википедия
Что есть и чему никогда не бывать — What Is and What Should Never Be Номер эпизода 2 сезон, 20 эпизод Место действия Иллинойс Сверхъестественное Джинн Автор сценария Рэйли Такер Режиссёр Эрик Крипке Премьера 3 мая, 2007 … Википедия