Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

что)+(искривить

  • 21 сөрүөс

    сөрүөс гын= момент, а) искривить (лицо); передёрнуться (о лице); б) перен. прошмыгнуть, проскользнуть (за что-либо, куда-л.).

    Якутско-русский словарь > сөрүөс

  • 22 torzít

    [\torzított, \torzítson,\torzítaná] 1. искажать/исказить, обезображивать/обезобразить; делать уродливым/безобразным/карикатурным; искривлять/искривить;
    2. (tükör, rádió) искажать/исказить;

    a mikrofon \torzít — микрофон искажает (звук);

    3. átv. искажать/исказить;

    \torzítja a tényeket — искажать факты;

    vmit \torzítva lát — видеть что-л. как в кривом зеркале

    Magyar-orosz szótár > torzít

  • 23 bend

    1. noun
    1) сгиб, изгиб
    2) изгиб дороги; излучина реки
    3) naut. узел; (pl.) шпангоуты
    4) tech. колено; отвод
    5) (the bend s) (pl.) collocation кессонная болезнь
    above one's bend amer. не по силам, не по способностям
    on the bend нечестным путем
    2. verb
    (past and past participle bent)
    1) сгибать(ся); гнуть(ся), изгибать(ся); trees bend before the wind деревья гнутся от ветра; to bend the knee преклонять колена; молиться; to bend one's neck гнуть шею, покоряться
    2) напрягать (мысли, внимание и т. п.; to)
    3) направлять (взоры, шаги и т. п.)
    4) покорять(ся); to bend to submission подчинять, покорять
    5) вязать, привязывать (трос, паруса)
    to bend one's brows хмурить брови
    to be bent on smth. устремлять свои помыслы на что-л.; стремиться к чему-л.
    Syn:
    bow, lean, stoop, turn, aeee.htm>twist
    Ant:
    rise, straighten
    * * *
    1 (n) изгиб
    2 (v) гнуть; наклонить; наклонять; прогибаться; прогнуться; сгибать; сгибаться; согнуть
    * * *
    * * *
    [ bend] n. сгиб, изгиб, изгиб дороги; излучина, излучина реки, извилина, колено, выгиб; узел; отвод; шпангоуты v. гнуть, изгибаться, согнуть, сгибать, изгибать, изогнуть, искривить, кривить; гнуться, сгибаться; наклонять, наклоняться, преклонять, клонить, нагибаться, перегибаться, нагнуть; подгибать, загнуть, погнуть; поворачивать, направлять; покорять; покоряться; привязывать, вязать; напрягать, напрягаться
    * * *
    выгон
    гнуть
    гнуться
    изгибать
    изгибаться
    изогнуть
    изогнуться
    преклониться
    сгиб
    сгибать
    сгибаться
    склониться
    согнуть
    согнуться
    * * *
    I 1. сущ. 1) сгибание; согнутое состояние 2) изгиб дороги; излучина реки 3) мор.; преим. мн. вельсы 2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - bent 1) сгибать(ся) 2) поворачивать 3) подчинять 4) покоряться II сущ.; геральд. пояс III сущ.; мор. узел

    Новый англо-русский словарь > bend

  • 24 кадырташ

    2 спр.
    кривить, покривить, скривить, искривить, искривлять что-л.;
    Идиоматические выражения:
    - оҥ кадырташ

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кадырташ

  • 25 укъуэншын

    а) (еукъуэнш) перех. гл. искривить что-л.
    / КIыхьагъ зиIэ захуэ гуэр къэгъэша-нэгъэшауэ щIын.
    ГъущI кIапсэр укъуэншащ.
    б) (мэукъуэнш) неперех. гл. искривиться
    / КIыхьагъ зиIэ захуэ гуэр къуаншэлъаншэ хъун.
    ПхъащIэр щеуэм гъущI Iунэр укъуэншащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > укъуэншын

  • 26 əyiltmək

    глаг. nəyi искривлять, искривить что

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əyiltmək

  • 27 пиньлалыштны

    (уменьш. от пиньлавны) 1) [слегка] вывихнуть 2) [немного] жадно есть что-л. 3) [слегка; чуть-чуть] сгибать, перегибать 4) [слегка] искривить, покоробить □ иньв. пиньваышны, пиньвавышны

    Коми-пермяцко-русский словарь > пиньлалыштны

  • 28 чукыльтны

    1) кривить, искривить, согнуть, изогнуть что-л.; \чукыльтны кöрттув согнуть гвоздь 2) свернуть, повернуть куда-л. \чукыльтны юр а) свернуть голову кому-л.; б) ослушаться; \чукыльтны мöдöрö ( баитöм) басни уходить от темы разговора

    Коми-пермяцко-русский словарь > чукыльтны

  • 29 чукыльтыштны

    (уменьш. от чукыльтны) [слегка, чуть-чуть] искривить, согнуть, погнуть что-л.; \чукыльтыштны коса [слегка] погнуть косу [немного] свернуть, повернуть; \чукыльтыштны юр веськытланьö [слегка] повернуть голову направо

    Коми-пермяцко-русский словарь > чукыльтыштны

  • 30 кәкрәйтергә

    пов.н.käkräyt гл. кривить, искривлять/искривить, гнуть, сгибать/согнуть что .

    Tatarça-rusça süzlek > кәкрәйтергә

  • 31 käkräytergä

    кәкрәйтергә
    пов.н.käkräyt
    гл.
    кривить; искривлять/искривить; гнуть; сгибать/согнуть что
    .

    Tatarça-rusça süzlek > käkräytergä

См. также в других словарях:

  • ИСКРИВИТЬ — ИСКРИВИТЬ, искривлю, искривишь, совер. (к искривлять), что. Изгибая, сделать кривым. Искривить гвоздь. Искривить вилку. || Придать (чертам лица) неестественное, искаженное выражение. Искривить лицо. Искривить губы. ❖ Искривить линию чего (неол.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСКРИВИТЬ — ИСКРИВИТЬ, влю, вишь; влённый ( ён, ена); совер., что. Сделать кривым, изогнуть. И. гвоздь. | несовер. искривлять, яю, яешь. | сущ. искривление, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • искривить — B/A гл см. Приложение II искривлю/(сь) искриви/шь(ся) искривя/т(ся) искривлённый A/B пр; 245, 254 см. Приложение II искривлён …   Словарь ударений русского языка

  • ПЕРЕКОСИТЬ — 1. ПЕРЕКОСИТЬ1, перекошу, перекосишь, совер. (к перекашивать1). 1. что. Искривить, сделать совершенно косым (разг.). Перекосить дверь. Все стропила верхнего строения перекосило. «От контузии все лицо его перекосило.» Фурманов. 2. чаще безл., кого …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЕРЕКОСИТЬ — 1. ПЕРЕКОСИТЬ1, перекошу, перекосишь, совер. (к перекашивать1). 1. что. Искривить, сделать совершенно косым (разг.). Перекосить дверь. Все стропила верхнего строения перекосило. «От контузии все лицо его перекосило.» Фурманов. 2. чаще безл., кого …   Толковый словарь Ушакова

  • СКРИВЛЯТЬ — (скривляю, наст. вр.), скривить что, искривить, покривить, погнуть или отвести, отклонить в сторону, сделать кривым. Для отмычки скривляют гвоздь, кривят, гнут крючком. Зимник прямиком идет, а летником болота скривляют. Скривить раму. Пяльца… …   Толковый словарь Даля

  • ТЯГОТЕНИЕ — или гравитация, свойство материи, которое состоит в том, что между любыми двумя частицами существуют силы притяжения. Тяготение универсальное взаимодействие, охватывающее всю доступную наблюдению Вселенную и потому называемое всемирным. Как мы… …   Энциклопедия Кольера

  • Сура 3. Семейство Имрана — 1. (1). Алм. (2). Аллах нет божества, кроме Него, живой, сущий! 2. (3). Ниспослал Он тебе в истине, подтверждая истинность того, что ниспослано до него. И ниспослал Он Тору и Евангелие (4). раньше в руководство для людей и ниспослал Различение. 3 …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 7. Преграды — 1. (1). Алиф лам мим сад. (2). Писание ниспослано тебе пусть же не будет в твоей груди стеснения от него! чтобы ты увещал им и чтобы оно было напоминанием верующим. 2. (3). Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 7. Преграды — 1. Алиф, лам, мим, сад. 2. [Это] Писание ниспослано тебе [, Мухаммад,] и пусть не тревожится твое сердце из за него дабы увещевал ты им и было оно наставлением для верующих. 3. Следуйте [, муслимы,] за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 7. Преграды — 1. Алеф Лям Мим Сад. 2. Ниспослана тебе (Всевышним) Книга, И пусть (все тяготы) о ней Не угнетают грудь твою. Чтоб ею ты увещевал (от зла) И чтоб была она напоминанием для верных (О Дне Господнего Суда). 3. Так следуйте тому, Что ваш Господь вам… …   Коран. Перевод В. Порохового

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»