Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

чине+и+т

  • 101 cost price

    English-Macedonian dictionary > cost price

  • 102 costs

    трошоци, одштета
    * * *
    с/о трошоци; цена; чинење cost, insurance and freight, CIF цена, осигурување и превоз cost, insurance, freight and exchange, CIFE цена, осигурување, превоз и девизен ризик cost, insurance, freight, commission and interest, CIFCI цена, осигурување, превоз, провизија и камата
    трошоци, одштета; одштета, трошоци

    English-Macedonian dictionary > costs

  • 103 damage

    штета, оштетување
    v оштетува
    * * *
    v. оштетува; штета, оштетување
    n. штета, оштетување;
    2. губиток;
    3. (pl. прав.) отштетување;
    4. (сленг) цена на чинење; what's the damage? - Колку чини штетата?
    v. оштетува, расипува;
    2. нанесува штета;
    3. наштетува;
    4. повредува, ранува; оштетување; штета; оштетување; штета; обештетување; оштетува damage in transit штета (направена) при транспорт damage; harm; hurt штета; оштетување; зло

    English-Macedonian dictionary > damage

  • 104 quantity surveying

    n. econ. проценка (на количина и чинење на градежен материјал)

    English-Macedonian dictionary > quantity surveying

  • 105 set against

    phr.v.
    1.set sb against sb наведува/нас'скува некого против некого; насочува еден против друг: The civil war set brother against brother Во граѓанската војна се бореше брат против брат
    2. set oneself against sth категорички е против нешто
    3. set sth (off) against sth споредува (добри/лоши страни на) нешто со (добри/лоши страни на) нешто: The initial cost of a new car has to be set againstthe saving you'll make on repairs Цената на чинење на нова кола мора да се набљудува од аспект на заштеди ге за поправки
    4. set sth (off) against tax econ. пријавува режиски/деловни трошоци за (одбивање од) данок

    English-Macedonian dictionary > set against

  • 106 Bragg, Braxton

    (1817-1876) Брэгг, Брэкстон
    Генерал. Окончил Уэст-Пойнт [ West Point] в 1837. Участвовал в войнах с индейцами-семинолами [ Seminole Wars] в 1837 и 1841; отличился в ходе войны с Мексикой [ Mexican War]. В 1861 его призвали в чине бригадного генерала в армию южан [ Confederate Army]. Командовал соединениями войск южан; одержал ряд побед и потерпел ряд поражений, после чего был вынужден сдать командование. Стал военным советником президента Конфедерации южан [ Confederacy]. После войны занимался строительством. Его именем назван форт [ Fort Bragg]

    English-Russian dictionary of regional studies > Bragg, Braxton

  • 107 Crook, George

    (1829-1890) Крук, Джордж
    Военный. Окончил академию в Уэст-Пойнте [ Military Academy, U.S.] в 1852 и получил назначение в пограничные районы на Северо-Западе. В 1861-65 принимал участие в ряде сражений Гражданской войны [ Civil War] на стороне северян в чине полковника [ Colonel] и генерал-майора [ Major General]. После войны вернулся на Запад и принял участие в "умиротворении" апачей [ Apache], восставших под руководством Кочиса [ Cochise]. Весь 1876 воевал против племени сиу [ Sioux] и шайеннов [ Cheyenne], проиграл битву при Роузбаде [ Rosebud, Battle of the]. В 1882 был направлен в Аризону для подавления восстания апачей района Чирикауа [ Chiricahua] под командованием Джеронимо [ Geronimo]

    English-Russian dictionary of regional studies > Crook, George

  • 108 Dahlgren, John Adolphus Bernard

    (1809-1870) Далгрин, Джон Адольфус Бернард
    Изобретатель, военно-морской офицер. Получил прекрасное математическое образование, но с юных лет стремился к службе на флоте. В 1837 получил звание лейтенанта, в 1847 стал офицером службы артиллерийско-технического снабжения в Вашингтонском военно-морском арсенале, где вскоре создал лаборатории, литейную мастерскую и артиллерийский полигон для создания новых видов орудий. Вскоре они появились под названием "пушки Далгрина" [ Dahlgren gun] или "бутылки из-под содовой" ["soda-water bottles"]. В 1851 эти орудия стали устанавливаться на береговых батареях, а с 1857 - на судах. В 1861 Далгрин был назначен начальником Арсенала, а в 1862 начальником Бюро артиллерийско-технического снабжения и получил звание капитана. В 1863 уже в чине контр-адмирала принял участие в ряде сражений Гражданской войны [ Civil War]. После войны служил на прежних должностях в Вашингтоне

    English-Russian dictionary of regional studies > Dahlgren, John Adolphus Bernard

  • 109 Jackson, Thomas Jonathan (Stonewall)

    (1824-1863) Джексон, Томас Джонатан ("Джексон-Каменная стена")
    Генерал Армии конфедератов [ Confederate Army]. Герой Гражданской войны [ Civil War] у южан. В 1846 окончил Уэст-Пойнт [ West Point] в звании второго лейтенанта артиллерии; участник войны с Мексикой [ Mexican War]. В 1851-61 преподавал в Вирджининском военном институте [ Virginia Military Institute]. С началом войны призван в армию южан в звании полковника. В июле 1861 уже в звании бригадного генерала стойко, "как каменная стена", держал оборону в первой битве на реке Бул-Ран [ Bull Run, First Battle of] близ г. Манассаса, за что и получил свое прозвище. В чине генерал-майора командовал войсками южан в долине Шенандоа [ Shenandoah Valley Campaigns], блестяще проявил себя под Антиетамом [ Antietam, Battle of] и Фредериксбергом [ Fredericksburg, Battle of]. Стал правой рукой генерала Р. Ли [ Lee, Robert Edward]. В августе 1862 во второй битве на р. Бул-Ран [ Bull Run, Second Battle of] оттеснил северян к р. Потомак [ Potomac River]. В мае 1863 в битве при Ченселлорсвилле [ Chancellorsville, Battle of] сыграл решающую роль в победе над северянами. В этом сражении был случайно ранен своими солдатами и лишился руки. В связи с этим генерал Ли написал: "... Он потерял левую руку, а я правую" ["... He has lost his left arm, but I have lost my right"]. Два дня спустя Джексон, потеряв много крови, умер. В 1955 избран в национальную Галерею славы [ Hall of Fame]

    English-Russian dictionary of regional studies > Jackson, Thomas Jonathan (Stonewall)

  • 110 Judge Advocate General

    сокр J Adv Gen, JAG
    Начальник Военно-судебного управления [Judge Advocate General's Department] в чине генерал-майора Армии или ВВС [ Major General] или контр-адмирала ВМС [ Rear Admiral]. Высшее должностное лицо в американской военной юстиции.

    English-Russian dictionary of regional studies > Judge Advocate General

  • 111 Lee, Robert Edward

    (1807-1870) Ли, Роберт Эдуард
    Генерал, участник Гражданской войны [ Civil War]. В 1829 окончил военную академию Уэст-Пойнт [ West Point]. До 1846 - в инженерных частях. Отличился в войне с Мексикой [ Mexican War], которую закончил в чине полковника. В 1852 назначен начальником академии Уэст-Пойнт, потом служил на границе в Техасе. В октябре 1859 подавил мятеж Джона Брауна [ Brown, John]. Хотя был предан Союзу [ Union] и выступал против рабства, после отделения его родного штата Вирджиния от Союза стал командующим Вирджинской армии и военным советником президента Конфедерации [ Confederacy], через которого влиял на всю военную кампанию южан. Благодаря стратегическому и тактическому мастерству генерала Ли южанами был одержан ряд побед. Командовал силами Конфедерации в битвах при Антиетаме [ Antietam, Battle of], Фредериксберге [ Fredericksburg, Battle of], Геттисберге [ Gettysburg, Battle of] и др. В феврале 1865 был назначен главнокомандующим Армией Конфедерации, но занимал эту должность меньше двух месяцев. 9 апреля 1865 был вынужден сдаться генералу Гранту [ Grant, Ulysses S.]. До конца жизни был президентом колледжа в Вирджинии. В 1900 избран в национальную Галерею славы [ Hall of Fame]

    English-Russian dictionary of regional studies > Lee, Robert Edward

  • 112 Lindbergh, Charles Augustus

    (1902-1974) Линдберг, Чарлз Огастес
    Авиатор, общественный деятель. В 1924 окончил летную школу в Техасе. 10 мая 1927 установил рекорд скорости во время трансконтинентального перелета с одной промежуточной посадкой из г. Сан-Диего, шт. Калифорния, на Лонг-Айленд [ Long Island] за 21 час 20 мин. 20-21 мая 1927 впервые в мире осуществил беспосадочный перелет через Атлантику (за 33,5 часа) на одноместном моноплане "Дух Сент-Луиса" [The Spirit of St. Louis], построенном на средства жителей города. В Нью-Йорке его встретили как национального героя "серпантинным парадом" [ ticker-tape parade], он был награжден Почетной медалью Конгресса [ Congressional Medal of Honor]. В 1932 национальной сенсацией стало похищение, а затем убийство его полуторагодовалого сына [ Lindbergh kidnapping case]. Линдберг был активным изоляционистом [ Isolationism], одним из основателей Комитета "Америка прежде всего" [ America First Committee], занимал пронацистские позиции (в 1938 принял награду от Гитлера). В 1940-41 активно выступал против участия США во второй мировой войне, против политики администрации Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)], вышел в отставку в чине полковника. Во время войны и позже выступал в качестве консультанта авиа- и самолетостроительных компаний, а также как эксперт правительственных учреждений. В конце войны сделал 50 боевых вылетов. Написал две автобиографических книги, в том числе "Дух Сент-Луиса" ["The Spirit of St. Louis"] (1953) - Пулитцеровская премия [ Pulitzer Prize]

    English-Russian dictionary of regional studies > Lindbergh, Charles Augustus

  • 113 Perry, Matthew Calbraith

    (1794-1858) Перри, Мэтью Кэлбрейт
    Военно-морской офицер, с 1841 в чине коммодора [ Commodore]. В 1838 командовал первым военным пароходом "Фултон II" ["Fulton II"], участвовал в Американо-мексиканской войне [ Mexican War]. В 1853 четыре судна под его командованием вошли в Токийский залив и находились там до тех пор, пока не вынудили японское правительство под угрозой начала военных действий подписать Канагавский договор 1854 [ Treaty of Kanagawa], положивший конец более чем двухвековой изоляции Японии от внешнего мира и открывший японские порты для американских кораблей. Брат Оливера Х. Перри [ Perry, Oliver Hazard].

    English-Russian dictionary of regional studies > Perry, Matthew Calbraith

  • 114 Pershing, John Joseph

    (1860-1948) Першинг, Джон Джозеф
    Генерал. В 1886 окончил Уэст-Пойнт [ West Point]. Участвовал в ряде походов против индейцев, в том числе против вождя Джеронимо [ Geronimo] и против сиу в Вундед-Ни [ Sioux; Wounded Knee Massacre]. В 1897-98 преподавал в Уэст-Пойнте. В чине капитана участвовал в Испано-американской войне [ Spanish-American War] на Кубе, затем был послан на Филиппины, где в 1903 подавил восстание мусульман. В 1903-06 офицер Генерального штаба, затем военный атташе в Токио. В 1906 президент Т. Рузвельт [ Roosevelt, Theodore (Teddy)] - через головы 862 офицеров более высокого ранга - произвел капитана Першинга в бригадные генералы. В 1916, преследуя отряд Ф. Панчо Вильи, совершил рейд на территорию Мексики [Mexican Border Campaign; Pershing Expedition]. В 1917, уже как генерал-майор, назначен командующим Американским экспедиционным корпусом [ American Expeditionary Force] в Европе. В сентябре 1919 вернулся героем в США; актом Конгресса был произведен в шестизвездные генералы [ General of the Armies] - единственный в истории США. В 1921-24 был начальником штаба Сухопутных войск. Опубликовал в 1931 мемуары "Мои воспоминания о мировой войне" ["My Experiences in the World War"], отмеченные Пулитцеровской премией [ Pulitzer Prize]

    English-Russian dictionary of regional studies > Pershing, John Joseph

  • 115 Putnam, Rufus

    (1738-1824) Патнам, Руфус
    Военный, пионер Фронтира [ Frontier]. Начал военную службу (1757-60) в последней войне с французами и индейцами [ French and Indian wars] (1754-63). В 1775 вступил в Континентальную армию [ Continental Army] в чине подполковника, руководил строительством ряда фортификационных сооружений, пытался создать отдельные инженерно-саперные подразделения в Континентальной армии. В 1783 был произведен в бригадные генералы. В 1785 назначен Конгрессом Землемером западных земель [Surveyor of Western Land]. Увлекся идеей колонизации земель Территории Огайо. В 1786 создал из числа ветеранов войны Огайское товарищество [Ohio Company of Associates], которое ставило целью освоение и колонизацию огайских земель. Добился возможности покупки больших участков земли у правительства по недорогой цене. Товарищество назначило Патнама директором и руководителем операций по освоению земель. С небольшим отрядом он создал базу на месте современного города Мариетта. В 1790 был назначен судьей Северо-Западной Территории, а в 1792 как бригадный генерал, командующий армейскими подразделениями в Территории, заключил несколько договоров с индейскими племенами. В 1796 Дж. Вашингтон [ Washington, George] назначил его Генеральным землемером, но в 1803 он был уволен президентом Т. Джефферсоном [ Jefferson, Thomas] как не справляющийся со своей работой. Остался в истории главным образом как колонизатор Огайо

    English-Russian dictionary of regional studies > Putnam, Rufus

  • 116 Tecumseh

    Вождь шауни [ Shawnee]; объединитель племен долины реки Огайо [ Ohio River] и района Великих озер [ Great Lakes]: делаваров [ Delaware], виандотов [ Wyandot], нантикоков [ Nanticoke], чиппева [ Chippewa], а также племен крик [ Creek] и чероки [ Cherokee] с Юго-Востока для сопротивления колонизации и передаче земель белым поселенцам. Собранные им силы были разбиты в его отсутствие в битве на р. Типпекану [ Tippecanoe, Battle of] (1811). Текумсе ушел в Канаду, в Войне 1812 [ War of 1812] воевал на стороне англичан в чине бригадного генерала, погиб в битве при Чатаме [Chatham] на р. Темс [Thames River]. (Tecumseh на языке шауни означает "пума, притаившаяся перед нападением на свою жертву".)

    English-Russian dictionary of regional studies > Tecumseh

  • 117 Washakie

    Вождь северных шошонов [ Shoshone], известный как друг и защитник белых. Служил разведчиком в чине капитана армии США во время кампании против индейцев юта [ Ute] и арапахо [ Arapaho]; в его честь назван форт (1878) - ныне административный центр резервации Уинд-Ривер [ Wind River Reservation], выделенной его племени по договору, подписанному в форте Бриджер [ Fort Bridger Treaty] (1868). Убит на поединке с вождем племени кроу [ Crow] в 1900

    English-Russian dictionary of regional studies > Washakie

  • 118 Wolcott, Oliver

    (1726-1797) Уолкотт, Оливер
    Политический деятель. В 1775-78, 1780-84 делегат Коннектикута на втором Континентальном конгрессе [ Continental Congresses], его подпись среди других стоит под текстом Декларации независимости [ Declaration of Independence]. В августе 1776 в чине генерал-майора Коннектикутского ополчения [ militia] командовал 14 полками, оборонявшими Нью-Йорк от англичан. В 1784 участвовал в переговорах по заключению договора с ирокезами [ Iroquois] в форте Станвикс [ Fort Stanwix Treaty]. В 1786-96 вице-губернатор [ Lieutenant Governor], в 1796-97 губернатор штата Коннектикут. Сын Р. Уолкотта [ Wolcott, Roger]

    English-Russian dictionary of regional studies > Wolcott, Oliver

  • 119 degrade

    verb
    1) приходить в упадок; деградировать
    2) снижать, убавлять, уменьшать (силу, ценность и т. п.)
    3) понижать (в чине, звании и т. п.); разжаловать; низводить на низшую ступень
    4) унижать
    5) paint. ослаблять интенсивность тона
    6) geol. размывать; разрушать
    Syn:
    disgrace
    * * *
    (v) вырождаться; деградировать; отложить экзамен на год; понижаться; портить; приводить в упадок; приходить в упадок; разлагать; размывать; ухудшать; ухудшаться; ухудшить
    * * *
    прийти в упадок, деградировать
    * * *
    [de·grade || dɪ'greɪd] v. деградировать, разрушать, приходить в упадок, вырождаться; понижать, снижать, уменьшать; разжаловать, унижать, низводить на низшую ступень; ослаблять интенсивность тона, размывать
    * * *
    деградировать
    понижать
    разжаловать
    разрушать
    снижать
    убавлять
    уменьшать
    унижать
    * * *
    1) ухудшать; ухудшаться, портиться, приходить в упадок 2) разрушать 3) понижать (официально) в звании, ранге, статусе; разжаловать; лишать сана, извергать из сана 4) принижать

    Новый англо-русский словарь > degrade

  • 120 equal

    1. adjective
    1) равный, одинаковый; равносильный; on equal terms, on an equal footing на равных началах; he speaks French and German with equal ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки; twice two is equal to four дважды два четыре; of equal rank в одинаковом чине; equal rights равноправие; everything else being equal при прочих равных условиях
    2) равноправный; equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.)
    3) пригодный; способный; he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей; equal to the occasion на должной высоте
    4) спокойный, выдержанный (о характере); to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие
    equal mark (или sign) знак равенства
    2. noun
    равный; ровня; he has no equal ему нет равного
    3. verb
    1) равняться, быть равным
    2) приравнивать, уравнивать
    3) оказаться на (должной) высоте; to equal the hopes оправдать надежды
    * * *
    1 (a) приравненный; равный; соответствующий
    2 (s) равен
    3 (v) равняться
    * * *
    равный, одинаковый
    * * *
    [e·qual || 'iːkwəl] v. равняться, не уступать; приравнивать adj. одинаковый, равный, равноправный, равносильный, способный, пригодный, спокойный, выдержанный n. ровня
    * * *
    одинаковый
    равновеликий
    равноценный
    равный
    равняться
    ровен
    ровный
    * * *
    1. прил. 1) равный, одинаковый; идентичный, равносильный, тождественный (in; to) 2) равноправный 2. сущ. 1) равный 2) равное количество 3. гл. 1) а) мат. равняться, быть равным (in) б) быть одинаковым, тождественным (по каким-л. качествам) 2) устар. приравнивать, уравновешивать, равнять, уравнивать; выводить на один уровень 3) соответствовать, оказаться на (должной) высоте

    Новый англо-русский словарь > equal

См. также в других словарях:

  • чине — (Алм.: Шел., Жам.) сүйреткі, арбаның жабайы, қарапайым түрі. Бұрын ч и н ем е н астық тартатын едік (Алм., Шел.). Ч ин е г е есекті чекші, тезек әкеліп алайық (Алм., Жам.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Старшинство в чине офицеров в Российской империи — Старшинство в чине офицеров в Российской империи[1], в Русской императорской армии и на Флоте (ВС России) для определения старшинства среди офицеров одного звания применялись особые правила. 24 января 1722 года (г.) Петр I утвердил «Закон о… …   Википедия

  • Старшинство в чине офицеров — определяется, по общему правилу, днем Высочайшего приказа о производстве или тем днем, который указан в самом приказе, а при производстве в чин за военный подвиг днем совершения подвига. Из производимых одновременно получают С. те, кто стоял… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кто в чин вошел лисой, тот в чине будет волком. — Кто в чин вошел лисой, тот в чине будет волком. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Алфимов, в чине ген.-майора — с 3 янв. 1800 г., шеф 5 го егерского полка. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Шембек, в чине ген.-майора — с 2 сент. 1793 г., ген. лейт., с 31 марта 1798 г., в службе с 1790 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Старшинство в чине офицеров в Российской Империи — …   Википедия

  • Старшинство в чине офицеров — …   Википедия

  • ВОДООСВЯЩЕНИЕ — [греч. ἁγιασμὸς (τῶν ὑδάτων); лат. aquae benedictio], церковное священнодействие, посредством к рого вода как один из первоэлементов тварного мира получает Божие благословение и освящение. Совершение В. свидетельствует об обновлении и… …   Православная энциклопедия

  • ИНТРОНИЗАЦИЯ — [греч. ἐνθρονι[α]σμός], возведение новоизбранного Предстоятеля Поместной Церкви (а в древности и епископа) на кафедру. Смысл И. В традиц. церковной терминологии служение епископа прочно связано с его кафедрой (καθέδρα сиденье, стул и проч.) это… …   Православная энциклопедия

  • БРАК — общественный, и в частности правовой, институт, заключающийся в продолжительном союзе лиц муж. и жен. пола, составляющем основу семьи. История человечества знает разные формы Б.: моногамный (Б. одного мужа и одной жены), полигамный (многоженство) …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»