-
61 variegated
adj1) різнобарвний, різноколірний, різнокольоровий; строкатий; плямистий, смугастий2) різноманітний, неоднорідний* * *a1) різнобарвний, строкатий; плямистий; смугастий; variegated leaves строкаті листи (декоративних рослин)2) різноманітний; variegated career життя з частою зміною роду занять; = усяке бувало3) (wіth) оброблений (чим-н.) -
62 weight
1. n1) вагаto put on weight — поправлятися, набирати вагу; товстіти
to lose weight — втрачати вагу; худнути
2) одиниця ваги; міра ваги3) правильна (повна, потрібна) вага4) вантаж; навантаження; тиск; вагаdead weight — тех. власна вага
5) перен. тягар (турбот тощо)6) значення, важливість; сила7) вплив, авторитет8) тяжкість (обвинувачення тощо)9) гиря10) штанга (важка атлетика)11) спорт. вагова категорія (тж weight category)12) текст. вага тканиниweight allowance — ком. скидка на недовагу
to throw one's weight about — триматися зарозуміло; задаватися
2. v1) робити важчим; навантажувати, збільшувати вагу, обважнювати; підвішувати гирю (грузило)3) підмішувати, домішувати (для ваги)4) надавати ваги (сили)5) надавати певного напряму6) зважувати, важити; визначати вагу7) перен. оцінювати (результати)weight down — тягти вниз, відтягувати; пригинати; обтяжувати (турботами тощо)
* * *I [weit] n1) вагаto put on weight — набрати вагу, повніти
to lose weight — скинути вагу, схуднути
to sell by weight — продавати на вагу; одиниця маси; міра ваги; правильна, повна, потрібна вага
2) вага; навантаження, тискdead weight — тex. власна вага
weight per axle — cпeц. навантаження на вісь
3) грузило ( lead weight)4) значення, важливість; цінністьto give weight to — надавати значення, визнавати важливість (чого-н.)
to lay weight on — цінити, надавати значення
5) вплив, авторитетmen of weight — впливові /авторитетні/ люди
7) важкість ( звинувачення)8) гиряa pound weight — фунтова гиря; pl гирі; важки; cпopт. вага ( легкоатлетичний снаряд); штанга (важка атлетик;)
9) cпopт. вагова категорія ( weight category)10) тeкcт. вага тканини; тканина певної ваги, товщиниII [weit] v1) робити важким; підвішувати гирю, грузило3) надавати вагу, певну спрямованість4) зважувати, визначати вагу -
63 amerce
-
64 asperse
-
65 aspersion
[ə'spɜːʃn]n1) оббри́зкування ( чимсь - with)2) на́клепto cast aspersions on smb. — клепа́ти на ко́гось, обмовля́ти кого́сь
-
66 balance
['bæləns] 1. n1) ва́ги, терези́quick [Roman] balance — бе́змін; ка́нтар
2) рівнова́гаbalance of forces — рівнова́га сил
balance of power — політи́чна рівнова́га ( між державами)
to keep one's balance — зберіга́ти рівнова́гу; перен. залиша́тися спокі́йним
to lose one's balance — упа́сти, втра́тити рівнова́гу; перен. втрача́ти ви́тримку (самовлада́ння)
to be off one's balance — втрача́ти душе́вну рівнова́гу
4) протива́га5) ма́ятник; баланси́р ( кишенькового годинника)6) ком. бала́нс, са́льдо (тж. balance in hand)balance of payments — платі́жний бала́нс
balance of trade — акти́вний бала́нс ( зовнішньої торгівлі)
to strike a balance бух. — підбива́ти бала́нс; перен. роби́ти пі́дсумки
7) розм. за́лишок2. v1) балансува́ти; зберіга́ти рівнова́гу; зрівнова́жувати2) ва́жити, зва́жувати; обду́мувати, обмірко́вувати3) порі́внювати, співставля́ти (з чимсь - with, against)4) вага́тися ( between)5) ком. підбива́ти бала́нсto balance one's accounts — підсумо́вувати, підбива́ти пі́дсумки, зво́дити раху́нки
the accounts don't balance — раху́нки не схо́дяться
-
67 crop
[krɒp] 1. n1) урожа́й; пашня́bad crop — недорі́д
heave crop — бага́тий врожа́й
2) хліб на пніland under crop — обро́блювана земля́
3) сільськогоспода́рська культу́раbread crops — хлі́бні зла́ки
technical crops — техні́чні культу́ри
4) ко́ротко постри́жене воло́сся5) пу́жално6) во́ло ( у птахів)2. v1) збира́ти врожа́й2) дава́ти врожа́й; вроди́ти3) засіва́ти, заса́джувати ( чимсь - with)•- to crop up -
68 disgust
[dɪs'gʌst] 1. nвідра́за, оги́да2. vвиклика́ти оги́ду (обу́рення)to be disgusted — почува́ти оги́ду; обу́рюватися (чимсь - with, by)
-
69 encumber
-
70 fatigue
[fə'tiːg] 1. n1) вто́ма; сто́мленість2) тех. уто́ма ( матеріалу)3) с.-г. ви́снаження ( ґрунту)2. vсто́млювати ( чимсь - with) -
71 fill
[fɪl] 1. v1) спо́внювати(ся) ( чимсь - with); напо́внювати2) надима́ти ( вітрила)3) наси́чувати; задовольня́ти4) посіда́ти, займа́ти ( посаду)5) забира́ти, займа́ти ( час)6) пломбува́ти ( зуби)7) вико́нувати ( замовлення)•- fill in- fill up 2. nдоста́тня кі́лькістьto eat one's fill — ї́сти досхочу́
-
72 fraught
-
73 furnish
-
74 imbue
[ɪm'bjuː]v1) наси́чувати; напо́внювати2) надиха́ти, спо́внювати ( чимсь - with)3) фарбува́ти (тканину, дерево); мори́ти ( дерево) -
75 intersperse
[ˌɪntə'spɜːs]v1) розсипа́ти, пересипа́ти2) засіва́ти; усіва́ти3) різномані́тити (щось - between, among; чимсь - with)4) вставля́ти у промі́жки -
76 overwhelm
[ˌəuvə'welm]v1) залива́ти, зато́плювати2) зава́лювати, захара́щувати ( чимсь - with)3) розбива́ти, розтро́щувати ( ворога)4) спо́внювати, охо́плювати ( про почуття)overwhelmed by grief — пригні́чений го́рем
5) приголо́мшувати, вража́ти -
77 requite
[rɪ'kwaɪt]v1) відпла́чувати, віддя́чувати (за щось - for; чимсь - with); винагоро́джувати2) помсти́тися -
78 saddle
['sædl] 1. n1) сідло́2) геол. антикліна́льна скла́дка4) сою́зка ( черевика)••to put the saddle on the right horse — справедли́во обвинува́чувати
2. vto be in the saddle — верхово́дити
1) сідла́ти; сіда́ти в сідло́2) зва́лювати ( на когось - upon); обтя́жувати ( чимсь - with) -
79 shift
[ʃɪft] 1. v1) переміща́ти(ся); пересува́ти(ся)2) міня́тиto shift the scene театр. — міня́ти декора́ції
3) змі́нювати(ся)to shift one's ground — зміни́ти пози́цію в супере́чці
4) виверта́тися, викру́чуватися; ухитря́тисяto shift for oneself — обхо́дитися без сторо́нньої допомо́ги
5) скида́ти, зверта́ти (вину, відповідальність)6) усува́ти, ліквідо́вувати7) тех. перемика́ти•2. n1) перемі́щення, перестано́вка, перене́сенняshift of fire військ. — перене́сення вогню́
2) змі́на, перемі́на; замі́на; чергува́нняshift of crops — сівозмі́на
3) робо́ча змі́наseven-hour shift — семигоди́нний робо́чий день
4) робітники́ одніє́ї змі́ни5) за́сіб, спо́сібthe last shift — оста́нній за́сіб
6) ви́верт, хи́трощіto make [a] shift — 1) ухитря́тися 2) перебива́тися, задовольня́тися ( чимсь - with) 3) обхо́дитися ( без чогось - without)
7) тех. перемика́ння ( швидкості) -
80 sprinkle
['sprɪŋk(ə)l] 1. v1) бри́зкати, кропи́ти2) посипа́ти ( чимсь - with); розкида́ти (on)3) кра́пати, накрапа́ти2. n1) невели́ка кі́лькість (of)sprinkle of snow — легки́й сніжо́к, поро́ша
2) бри́зкання3) дрібни́й до́щик
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Украинский
чимсь+-+with
Страницы