Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

чет

  • 1 чет

    чет
    м:
    \чет и нечет μονό καί ζυγό.

    Русско-новогреческий словарь > чет

  • 2 четкий

    чет||кий
    прил ἀκριβής (точный)/ σαφής, καθαρός, εὐκρινής (ясный, отчетливый)/ εὐανάγνωστος (о почерке и т. п.):
    \четкийкие движения οἱ ἀκριβείς κινήσεις· \четкий \четкий шаг τό ρυθμικό βήμα· \четкийкая речь ἡ καθαρή ὁμιλία· \четкийкое изложение ἡ σαφής Αφήγηση· \четкийкая работа ἡ καθαρή δουλειά.

    Русско-новогреческий словарь > четкий

  • 3 четкость

    чет||кость
    ж ἡ ἀκρίβεια (точность)/ ἡ σαφήνεια (отчетливость)/ τό εὐανάγνωστο[ν] (почерка и т. п.):
    \четкостькость письма τό εὐανάγνωστο γράψιμο.

    Русско-новогреческий словарь > четкость

  • 4 отгрохотать

    -чет
    ρ.σ.
    παύω να κροτώ, να βροντώ•

    аплодисменты -ли τα χειροκροτήματα σταμάτησαν.

    Большой русско-греческий словарь > отгрохотать

  • 5 влечь

    влягу, вляжешь, влягут, παρλθ. χρ. влег, влегла, -ло, ρ.σ.
    ξαπλώνω ανάμεσα, εισχωρώ, μπαίνω μέσα.
    влеку, влечешь, влекут, παρλθ. χρ. влек, влекла, -ло, παθ. μτχ. ενεστ. влекомый, βρ: -ом, -а, -о, ρ.δ.μ.
    1. τραβώ, έλκω, ελκύω, σέρνω, σύρω•

    усталая лошадь еле влекла повозку το κουρασμένο άλογο μόλις μπορούσε και τραβούσε το κάρο.

    2. μτφ. θέλγω•

    она влекла его к себе, как магнит αυτή τον τραβούσε σα μαγνήτης.

    влечь за собой συνεπάγομαι, έχω σα συνέπεια, συνεπιφέρω, φέρω•

    преступление -чет за собой наказание το έγκλημα συνεπάγεται τιμωρία•

    одно несчастье -чет за собой другое το ένα κακό φέρνει το άλλο.

    1. τραβιέμαι, έλκομαι, ελκύομαι, σύρομαι•

    телега -чется волами το κάρο το τραβούν τα βόδια.

    || αργοβαδίζω, σέρνομαι. || (γιαχρόνο) παρέρχομαι, περνώ αργά, αργοδιαβαίνω.
    2. μτφ. θέλγομαι, προσελκύομαι•

    ее сердце -клось к нему η καρδιά της αιχμαλωτίστηκε απ’ αυτόν.

    Большой русско-греческий словарь > влечь

  • 6 щекотать

    -кочу, -кочешь
    ρ.δ.μ.
    1. γαργαλίζω•

    щекотать детей вредно το γαργάλισμα βλάφτει τα παιδιά.

    || ερεθίζω, προκαλώ κνησμό• τρώγω•

    у меня в горле -чет με τρώει ο λαιμός.

    2. μτφ. κεντώ, ερεθίζω, διεγείρω•

    щекотать самолюбие κεντώ το φιλότιμο•

    щекотать нервы διεγείρω τα νεύρα•

    щекотать в носу με τρώει, η μύτη.

    -кочет
    ρ.δ.
    κελαηδώ, λαλώ•

    в кустах соловей -чет στους θάμνους το αηδόνι, κελαηδεί.

    Большой русско-греческий словарь > щекотать

  • 7 нечет

    нечет
    м разг ὁ μονός ἀριθμός; чет и \нечет μονός καί ζυγός.

    Русско-новогреческий словарь > нечет

  • 8 заключить

    -чу, -чишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. заключенный, βρ: -чен, -чет, -чено
    ρ.σ.μ.
    1. κλείνω φυλακή, φυλακίζω.
    2. εγκλείω, κλείνω μέσα•

    заключить в монастырь κλείνω στο μοναστήρι•

    -в скобки κλείνω (βάζω) σε παρένθεση.

    3. τελειώνω, ολοκληρώνω•

    заключить речь τελειώνω το λόγο•

    заключить счет κλείνω το λογαριασμό.

    4. συμπεραίνω, συνάγω, πορίζομαι, καταλήγω στο συμπέρασμα.
    5. συνάπτω, κλείνω•

    заключить договор κλείνω συμφωνία•

    заключить союз κλείνω συμμαχία, συμμαχώ•

    заключить контракт κλείνω σύμβαση•

    заключить пари βάζω στοίχημα•

    заключить брак συνάπτω γάμο.

    εκφρ.
    заключить в объятия – σφίγγω στην αγκαλιά.
    παλ. κλείνομαι•

    зимою мы -лись в доме το χειμώνακλειστήκαμε στο σπίτι•

    она -лась в монастырь αυτή κλείστηκε στο μοναστήρι.

    Большой русско-греческий словарь > заключить

  • 9 лепетать

    -печу, -печешь
    ρ.δ.
    1. ψελλίζω, τσευδίζω βατταρίζω. || μουρμουρίζω. || φλυαρώ, σερολογώ.
    2. μτφ. ηχώ σιγανά•

    лепетать песню σιγοτραγουδώ•

    вода -чет το νερό σιγοκελαρΰζει.

    Большой русско-греческий словарь > лепетать

  • 10 нечет

    α.
    μονός, περιττός•

    чет и нечет ζυγός και μονός αριθμός.

    Большой русско-греческий словарь > нечет

  • 11 нога

    θ.
    πόδι•

    болит правая нога πονά το δεξιό πόδι•

    стоять на одной - στέκομαι στο ένα πόδι•

    тонкие -и λεπτά πόδια (κανιά)•

    передние, задние -и μπροστινά, πισινά πόδια•

    μτφ. στήριγμα•

    -и стола τα πόδια του τραπεζιού.

    εκφρ.
    без (задних) ног – μου κόπηκαν τα πόδια (από την κούραση)•
    в -ах – το μέρος του κρεβατιού των ποδιών (απέναντι του κεφαλόκλινου)•
    к нога! – (στρατ. παράγγελμα) παρά πόδα!•
    на -ах – στα πόδια•
    уснуть на -ах – α) κοιμάμαι ορθός, β) σε κίνηση, στα πόδια, επί ποδός. γ) όχι στο κρεβάτι•
    перенести грипп на -ах – περνώ τη γρίπη στα πόδια (ορθός)•
    деревянная нога – ξύλινο πόδι (ξυλοπόδαρο)•
    нога за -у идти (ташиться, плестись) – αργοβαδίζω,βαδίζω σαν τη χελώνα, καρκινοβατώ•
    взять -у – παίρνω βήμα•
    дать -у – δίνω βήμα•
    быть на дружеской (короткой) - – έχω φιλικές (στενές) σχέσεις•
    стать на дружескую (короткую) -у – αποκατασταίνω φιλικές (στενές) σχέσεις•
    быть {стоять)на равной - с кем – απευθύνομαι ως ίσος προς ίσον•
    поставить (организовать) что на какую -у – προσαρμόζω (οργανώνω) κατά το υπόδειγμα (τρόπο) κάποιου•
    еле (едва, насилу) -и волочить (тасканогать) – μόλις μπορώ και σέρνω τα πόδια• (стоять) одной -ой в могиле (в гробу)• ногаодна нога в могиле (в гробу) με το ένα πόδι στον τάφο ή στο λάκκο, (είναι) του θανατά•
    идти ή шагать (нога) в -уκυρλξ. κ. μτφ. συμβαδίζω•
    кланяться в -и кому – προσκυνώ, φιλώ τα πόδια κάποιου•
    стать(встать ή поднять(ся) на -и – α) σηκώνομαι στα πόδια, αναρρώνω, β) ανακτώ δυνάμεις, αναστηλώνομαι•
    слетать на одной - – έ πηγαίνω και γυρίζω στα πεταχτά, πετιέμαι•
    поставить (поднять) на -и – α) θεραπεύω, αναστηλώνω, β) ανατρέφω, μεγαλώνω (ώσπου να γίνει αυτοτελής). γ) ξεσηκώνω, αναστατώνω, κινητοποιώ•
    стоять на (своих, собственных)-ах – στηρίζομαι μόνο στον εαυτό μου•
    стоять на -ах крепко (прочно) – στέκομαι γερά στα πόδια (είμαι αυτοτελής, αυτεξούσιος)•
    хромать на обе ноги – α) κουτσαίνω από τα δυό πόδια, δεν πάει καθόλου καλά (η υπόθεση, δουλειά κ.τ.τ.), β) έχω τελείως άγνοια, (μεσάνυχτα)• την παθαίνω, πέφτω σε γκάφα•
    вертеться (путаться, мешать(ся) под -ами – γίνομαι τσιμπούρι (κουνούπι), ενοχλώ επίμονα•
    валить с ног – ρίχνω κάτω (εζασθενώ)•
    валиться (падать) с ног – πέφτω από τα πόδια μου (κατεξαντλούμαι, εξασθενίζω)•
    на широкую (большую, барскую) -у – πλούσια, πλουσιοπάροχα, αρχοντικά•
    встать с левой ή не с той -и – σηκώνομαι μαχμουρλής, βαριόθυμος εξοργισμένος•
    ни -ой к кому – δεν πατάω ούτε στο κατώφλι κάποιου (δεν επισκέπτομαι καθόλου)•
    со всех ног – ολοταχώς, τρεχάλα•
    давай Бог -и – τρεχάλα να δουν τα μάτια σου (αφάνταστη ταχύτητα)•
    левой -ой делать – φτιάχνω όπως-όπως, άσχημα, άτεχνα•
    одно нога здесь,(а) другая там – πηγαίνω και επιστρέφω γρήγορα, πετάγομαι•
    откуда -и взялись – (απο) που βρέθηκε τέτοια μεγάλη ταχύτητα•
    нога чет – τι θέλω εγώ εκεί, τι μου χρειάζεται εμένα (για άσκοπες ενέργειες)•
    чтобы -и чьей не было у кого – γα μην πατήσει το πόδισε κάποιον (να μην επισκεφτεί).

    Большой русско-греческий словарь > нога

См. также в других словарях:

  • чет — четное число Словарь русских синонимов. чет сущ., кол во синонимов: 2 • четное число (2) • чёт (1) …   Словарь синонимов

  • чет — ИТЕП ЙОМУ – (Күзләрне) нык йому …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • чет — чёт или нечет, польск. сеtnо i licho чет и нечет , укр. чiт, род. п. чету чет, четное число , блр. чы цот чы лiшка чет или нечет (см. Розвадовский, RS 2, 73). Связано с чета; см. Брюкнер 59; Бернекер I, 152. •• [Сюда же чётка, чётный, четь… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Чет — У этого термина существуют и другие значения, см. Чет, Константин. Чет  костромской боярин, основатель Ипатьевского монастыря. Захария Чет был родоначальником нескольких знатных русских дворянских фамилий: Годуновых, Сабуровых, Зерновых,… …   Википедия

  • Чет — ордынский мурза, выехавший в Россию при великом князе Иване Даниловиче Калите в 1330 г. и принявший св. крещение c именем Захария. Ч. был родоначальником нескольких знатных русских дворянских фамилий: Годуновых, Сабуровых, Зерновых, Шеиных и др.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • ЧЕТ — Михайло Чет, боярин князя псковского. 1483. А. Ю. 3 …   Биографический словарь

  • Чет, мурза — Чет  ордынский мурза, выехавший в Россию при великом князе Иване Даниловиче Калите в 1330 году и принявший святое крещение с именем Захария. Построил близ Костромы Ипатьевский монастырь.[1] Чет был родоначальником нескольких знатных русских… …   Википедия

  • Чет (мурза) — Чет  ордынский мурза, выехавший в Россию при великом князе Иване Даниловиче Калите в 1330 году и принявший святое крещение с именем Захария. Построил близ Костромы Ипатьевский монастырь.[1] Чет был родоначальником нескольких знатных русских… …   Википедия

  • Чет Бейкер — Chet Baker Портрет 1953 года Полное имя Чесни Генри Бейкер, англ. Chesney Henry Вaker Дата рождения 23 декабря 1929 года Мес …   Википедия

  • Чет мурза — Чет  ордынский мурза, выехавший в Россию при великом князе Иване Даниловиче Калите в 1330 году и принявший святое крещение с именем Захария. Построил близ Костромы Ипатьевский монастырь.[1] Чет был родоначальником нескольких знатных русских… …   Википедия

  • чет и нечет — сущ., кол во синонимов: 2 • чет нечет (2) • чёт и нечет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»