-
1 negyedóra
четверть часа* * *формы: negyedórája, negyedórák, negyedórátче́тверть ж ча́са* * *четверть часа;\negyedóra alatt — за четверть часа
-
2 holdnegyed
четверть; фаза Луны -
3 negyedfordulat
четверть оборота/поворота -
4 negyedliter
-
5 negyedszázad
четверть века; двадцатипятилетие -
6 negyedtaktus
-
7 negyed
• квартал жилой• четверть* * *формы: negyede, negyedek, negyedet1) че́тверть жnegyed kettő — че́тверть второ́го
2) кварта́л м* * *1. четверть; четвёртая (часть);zene. \negyed hangjegy — четверть; rég. \negyed rubel — четвертак;egy és egy\negyed millió lakos — миллион с четвертью жителей;
2.\negyed kettő — четверть второго;(óra) \negyed egy — четверть первого;
3.a folyó év első \negyede — первая четверть текущего года; a tanév harmadik \negyede — третья четверть учебного года; \negyedére csökkent — уменьшить вчетверо;egy \negyed — одна четвёртая;
4. (városnegyed) квартал;tört. a sangháji nemzetközi \negyed — международный сеттльмент в Шанхае;a (párizsi) Latin \negyed — Латинский квартал;
5.csill.
a hold első \negyede — первая четверть луни -
8 negyedév
• квартал календарный• четверть учебная* * *формы: negyedéve, negyedévek, negyedévetкварта́л м ( четверть года)* * *четверть (года); квартал;iskolai \negyedév — триместр; tanulmányi \negyedév — учебная четверть; \negyedévenként — по кварталам; \negyedévenként megjelenő — выходящий по кварталамisk.
harmadik \negyedév — третья четверть учебного года; -
9 egynegyed
1. (одна) четверть; четвёртая часть;2.\egynegyed kettő — четверть второго(jelzőként) vminek \egynegyed része — четвёртая часть чего-л.;
-
10 kvart
[\kvartot, \kvartja, \kvartok] 1. zene. кварта;tiszta \kvart — чистая кварта;bővített \kvart — увеличенная кварта; тритон;
2. sp. (vívásban) кварта;3. nyomd. четвёртая доля; четверть (листа); 4.(jelzőként) nyomd. \kvart alakú könyv. — книга форматом в четвёртую долю v. в четверть листа
-
11 negyedrét
biz. {papir, könyv.) четвёртка;nyomd. четверть листа; nép. четвертушка бумаги;\negyedrét alakú könyv. — книга в четвёртую долю листа v. в четверть листа\negyedrét (alakban) — в четвёртку; nyomd. ин -кварто;
-
12 ér
• жила трубка• сосуд анатомич.* * *I érформы существительного: ere, erek, eretжи́ла ж; ве́на жII érniформы глагола: ért, érjen1) vmit каса́ться/косну́ться чегоa csónak partot ért — ло́дка прича́лила к бе́регу
a víz nyakig ér — вода́ достаёт до ше́и
3) v-hez задева́ть/-де́ть кого-что; приходи́ться/прийти́сь кому по чему; попада́ть/-па́сть кому во чтоcsontot ér — затро́нуть кость
4) vhová добира́ться/-бра́ться до чегоeste értünk a városba — ве́чером мы добра́лись до го́рода
5) vmin застава́ть/-ста́ть ( с поличным); застига́ть/-ти́гнуть6) перен добива́ться/-би́ться чегоIII érnimit érsz vele? — чего́ ты э́тим добьёшься?
формы глагола: érik, ért/érett, érjék/érjenзреть; созрева́ть; поспева́тьIV érniez az alma későn érik — эти́ я́блоки поспева́ют по́здно
формы глагола: ért, érjena tanácsa sokat ért — его́ сове́т оказа́лся о́чень це́нным
* * *+1fn. [eret, ere, erek] 1. orv. жила; (véredény) кровеносный сосуд; {vivőér} вена; {bőrön áttetsző) прожилка; {erecske} жилочка;felvágja az ereit — скрыть свой вены; szól. meghűl a vér az ember ereiben — кровь стынет в жилах;eret vág — открывать жилу/кровь; (átv. is) пускать/ пустить кровь кому-л.;
megfagy a vér az ereiben (a rémülettől) кровь леденеет (от ужаса);2. (patak) ручей, ручеёк; 3. müsz. прослойка; 4. bány. (рудная) жила;ásványi erek — минеральные жилы;
5. {fában, levélen, rovarok szárnyán, kőben) жилка, прожилка+2ige. [\ért, \érjen, \érne] 1. {érint} касаться/ коснуться (кого-л., чего-л.), прикасаться/ прикоснуться (к кому-л., к чему-л.); (hozzáér) дотрагиваться/дотронуться (до кого-л., до чего-л.);földet \ér (repülőgép) — спускаться/ спуститься, приземляться/приземлиться;
2.könyökük egymáshoz \ért — они соприкасались локтями;egymáshoz \ér(nek) — соприкасаться/соприкоснуться с кем-л., с чем-л.;
3. {pl. ütés vhol, vmin) приходиться/прийтись по чему-л.;a golyó a lábát \érte — пуля попала ему в ногу;az ütés a lábát \érte — удар пришелся по ноге;
4. {hosszúságban vmeddig/vmit elér) дотягиваться/дотянуться v. доходить/дойти до чего-л., подступать/подступить к чему-л., biz. подходить/подойти к чему-л., доставать/ достать;itt az evezővel nem lehet talajt \érni — здесь дна веслом не достать; a cserjés egészen a vízig \ér — рощица подступает к самой воде; az erdő egészen az útig \ért — лес подошол к самой дороге; szól. nem \ér a keze odáig — у него руки коротки;kezével a vezetékhez \ért — он дотронулся рукой др проезда;
5. {eljut, elér vmeddig) доходить/дойти до чего-л., подходить/подойти к чему-л., достигать/достигнуть v. достичь (до) чего-л.;nyomába \ér vkinek, vminek — угоняться/угнаться за кем-л., за чём-л.; negyedóra múlva az erdőhöz \értünk — через четверть часа мы дошли до леса;egy vonalba \ér vkivel — поровняться с кем-л.;
6. {vmely életkort megér) доживать/дожить до чего-л.;nagy kort \ért — он дожил до седых волос;
7. {öröm, csapás stb. lepi meg) постигать/постигнуть v. постичь, посещать/посетить, заставать/застать;váratlanul \érte a csapás — удар его врасплох; nem \érik készületlenül az események — его не застанут врасплох события; kudarc \érte — его постигла неудача; nagy szerencse \ért — счастье мне привалило;bánat \ért engem — горе посетило меня;
8.mit \érsz. vele? — к чему это тебе (пригодиться)? nem sokat \érek vele с ним далеко не уеду; с ним каши не сварю;átv.
\ér vmivel vmit — годиться/пригодиться на что-л. v. к чему-л.;9.tetten \érik — попадаться/попасться с поличным; végére \ér — приходить/прийти к концу; véget \ér — кончаться/кончиться; (meghal) умирать/умереть; a dísszemle véget \ért — парад окончен; a dolog ezzel még nem \ért véget — этим дело не кончилось; szabadságom véget \ért — мой отпуск кончился; моему отпуску пришёл конец +3szól.
tetten \ér — поймать на месте преступления; заставать/застать v. застигать/застигнуть врасплох; jog. поймать v. схватить с поличным;ige. [\ért, \érjen, \érne] vmennyit, vmit стоить что-л. v. чего-л.;minden perc sokat \ér — каждая минута на счету; mennyit \ér? — сколько стоит? ez a gyűjtemény ötszáz forintot \ér этот сборник стоит пятьсот форинтов; nem \éri meg az árát — это не стоит цены; mit \ér az ilyen ember szava? — чего стоят слова такого человека? szól. aranyat \ér (a szemében vmi) цениться на вес золота; на вес золота цепить что-л.; fabatkát v. egy lyukas garast sem \ér — ломаного гроша v. выеденного яйца не стоитsokat \ér — быть на счету;
-
13 negyedrész
формы: negyedrésze, negyedrészek, negyedrésztчетвёртая часть ж, че́тверть ж* * *четверть; четвёртая (часть); biz. четвёртка -
14 nyolc
* * *1) во́семь* * *I(mn.-i) восемь; {\nyolc egységből álló csoport, pl. nyolcas fogat) восьмёрка;!!84)----по восьми;\nyolc esztendei — восьмилетний; \nyolc gépből álló repülőkötelék — восьмёрка самолётов; mához \nyolc napra v. \nyolc nap múlva — через восемь дней; \nyolc óra körül — около восьми; \nyolc óra van — восемь часов; \nyolc pár félcipő — восемь пар ботинок; \nyolc szempár — восьмеро глаз, восемь пар глаз; \nyolc szótagú — восьмисложный; II\nyolc emeletes ház — девятиэтажный дом;
negyed \nyolc — четверть восьмого; \nyolc és fél — восемь с половиной; kétszer \nyolc (az) tizenhat — дважды восемь — шестнадцать; biz. augusztusban tölti be a \nyolcat — в августе ему исполнится восемь (лет); \nyolcban a négy megvan kétszer — четыре содержится дважды в восьми; biz. \nyolc ötvenért vettem — я купил за восемь пятьдесят; \nyolckor — в восемь часов; \nyolcat üt — бьёт восемь (часов);(fn.-i) 1
. fél \nyolc — половина восьмого;2.\nyolcuk közül csak ő maradt életben — из восьмерых только он остался в живых; \nyolcunkat bezárták — нас восьмерых посадили в тюрьму; \nyolcukat halálra ítélték — их восьмерых приговорили к смерти{nyolc személy) \nyolcunk — нас восьмеро;
-
15 szünet
• антракт• каникулы• пауза перерыв• перемена перерыв• перерыв* * *формы: szünete, szünetek, szünetet1) переры́в мszünetet tartani — де́лать/сде́лать переры́в
2) переме́на жa szünetben — на переме́не
3) театр антра́кт м, па́уза ж* * *[\szünetet, \szünete, \szünetek] 1. перерыв, пауза, остановка, biz. антракт; (időköz) промежуток; (intervallum) интервал;hosszú \szünet — длинный перерыв; pillanatnyi \szünet — мгновенный перерыв; tíz perces \szünet — перерыв на десять минут; \szünet nélkül — без перерыва/остановки; не покладая рук; \szünet nélküli — безостановочный; pihen — а \szünetben отдохнуть во время перерыва; \szünetet tart — сделать перерыв;kat.
- hadműveleti \szünet — оперативная пауза;2. isk. (óraközi) перемена, перерыв, rég. рекреация;tíz órai \szünet — большая перемена;
3. isk. (szünidő) каникулы n., tsz.;nyári \szünet — летние каникулы;karácsonyi \szünet — рождественские каникулы;
4. (színházban) антракт; (pl. moziban) перерыв;a (műsor) számok közötti \szünetben — в перерыве между номерами;
5. (beszéd közben) пауза, остановка;\szünetet tart — делать паузу; (kis) \szünetet tart выдерживать/выдержать паузу; hosszú \szüneteket tartva beszel — говорить с длинными паузами;kis \szünet után — выдержав паузу;
6. ir., zene. пауза;nyolcad \szünet — восьмая пауза; \szünetet tart — делать паузуnegyed \szünet — четверть паузы;
-
16 évnegyed
квартал; четверть (года); (isk. is) триместр;\évnegyedenként — каждые три месяца
-
17 fertály
[\fertályt, \fertálya, \fertályok] nép., rég. 1. (negyedóra) четверть (часа);2. (negyedév) квартал; 3. (negyedévi lakbér) квартирная плата за квартал; 4. (városnegyed, falunegyed) район часть; 5.biz.
, tréf. vkinek a hátsó/becses \fertálya {alfele} — зад, задница -
18 mindössze
всего* * *1. (összesen) всего(-навсего);\mindössze kettő akadt — нашлось всего двое;
2. (csupán) (всего) лишь; какой-нибудь;\mindössze negyedóra alatt — в какую-нибудь четверть часа; \mindössze vagy öt kilométerre — в каких-нибудь пяти километрах; \mindössze vagy tíz rubel — какиенибудь десять рублей\mindössze egy hónappal ezelőtt — всего лишь месяц назад;
-
19 negyedhang
zene. {mint hangköz) четверть тона -
20 negyedhangjegy
zene. четвертная нота; четверть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЧЕТВЕРТЬ — жен. четвертая доля, часть чего. Четверть десятины, рубля, версты. Задняя, передняя четверть теленка, баранины. Четверть листа бумаги. | Как мера длины, четверть значит четверть аршина, пядень, 4 вершка. | Как мера сыпучего, особ. хлеба:… … Толковый словарь Даля
ЧЕТВЕРТЬ — ЧЕТВЕРТЬ, четверти, мн. четверти, четвертей, жен. 1. Четвертая часть целого, одна из четырех равных частей, на которые делится что нибудь. На каждую четверть часа приходится 15 минут. Каждые четверть часа бьют куранты. Сейчас три часа без… … Толковый словарь Ушакова
ЧЕТВЕРТЬ — русская мера объема сыпучих тел (1 четверть = 2 осьминам = 209,91 л) и жидкостей (1 четверть = 1/4 ведра = 3,08 л) … Большой Энциклопедический словарь
четверть — четвертая, четвертина, одна четвертая, четвертая часть, четвертка, бутылка, четвертинка, пятнадцать минут, квадрант, мера, четь, двадцать пять лет, двадцать пять процентов Словарь русских синонимов. четверть (одна) четвертая часть, двадцать пять… … Словарь синонимов
Четверть — см. Деньги см. Меры длины, площади, объема и веса … Библейская энциклопедия Брокгауза
ЧЕТВЕРТЬ — ЧЕТВЕРТЬ, и, мн. и, ей, жен. 1. Четвёртая часть целого. Ч. часа. Ч. года. 12 часов без четверти (т. е. 11 ч. 45 м.). Ч. такта. 2. Четвёртая часть учебного года. Вторая ч. Отметки за ч. 3. Старая русская мера, первонач. равная четвёртой части… … Толковый словарь Ожегова
Четверть — См. осмина В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
четверть — четверть, род. четверти; мн. четверти, род. четвертей. В предложном сочетании: без четверти (пять) и устаревающее без четверти (пять) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
четверть — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? четверти, чему? четверти, (вижу) что? четверть, чем? четвертью, о чём? о четверти; мн. что? четверти, (нет) чего? четвертей, чему? четвертям, (вижу) что? четверти, чем? четвертями, о чём? о четвертях … Толковый словарь Дмитриева
Четверть — Четверть ¼ часть чего либо. Четверть (единица времени) Четверть (единица длины) Четверть (единица массы) Четверть (единица объёма) Четверть (единица площади) Четверть (столярные работы) Четвёртая часть учебного года в средней школе.… … Википедия
четверть — и, мн. че/тверти, четверте/й, ж. 1) Одна из четырех равных частей, на которые делится что л. Четверть часа. Четверть пути. А через четверть века все в том же Драматическом театре вечер памяти Блока (1946 г.), и я читаю только что написанные мною… … Популярный словарь русского языка