-
121 ставить на место
put smb. in his place; keep smb. in his place; bring smb. to his bearings; cf. take (bring, let) smb. a peg or two; slap smb. downОломов знал, что Егор работник хороший и росчисти его обширны и возделаны на совесть, но ему не нравилось, что Кузнецов держится независимо. Надо было осадить его, поставить на место. (Н. Задорнов, Амур-батюшка) — The man was a good worker, of course, he had cleared and tilled his field in all honesty, but he was too cocksure for Olomov's liking. He wanted to be taken down a peg or two.
Он спорил с нами и пытался даже уточнять рассказы, действующими лицами которых были мы четверо. В конце концов мы начинали злиться и ставили Фадеева на место. (В. Берестов, Меч в золотых ножнах) — He argued with us and even tried to introduce clarity into tales in which we four were the central characters. In the end we began to grow angry and put Fadeyev in his place.
Ай да Чуликов! Спорит, и лейтенант не ставит его на место. (В. Тендряков, День, вытеснивший жизнь) — What a man this Chulikov was turning out to be! He was arguing and the lieutenant didn't slap him down.
Русско-английский фразеологический словарь > ставить на место
-
122 стоит только мигнуть
( кому)разг.he (she) has merely to wink and...; the slightest hint on his (her) part will sufficeЗахочет ли чего-нибудь Илья Ильич, ему стоит только мигнуть - уж трое-четверо слуг кидаются исполнять его желание. (И. Гончаров, Обломов) — If Ilya Ilyich needed anything he had merely to wink and three or four servants rushed to do his bidding.
Русско-английский фразеологический словарь > стоит только мигнуть
-
123 духовные дети
-
124 пособия на детей
1. child allowances2. childrens allowances3. children's allowanceРусско-английский большой базовый словарь > пособия на детей
-
125 мы
[my] pron. pers. (gen. e acc. нас, dat. нам, strum. нами, prepos. о нас)1.мы с тобой — io e te, noi due
у нас есть... — abbiamo...
2.◆ -
126 кроме
Русское кроме употребляется как в положительной, так и отрицательной ситуации. В английском языке эти две ситуации требуют разных слов.1. besides — кроме, кроме того, вдобавок, в дополнение к чему-либо, сверх того, к тому же ( указывает на добавление к уже упомянутому): What do you know besides that? — Что вы знаете кроме этого? There were four people besides you. — Там было еще четверо кроме вас. Who came besides you? — Кто еще пришел кроме вас? What can you add besides this? — Что вы можете добавить к тому, что уже сказали? Не was very nervous and besides there was nobody he could turn to for help. — Он очень нервничал, и вдобавок ему не к кому было обратиться за помощью.2. except — кроме, исключая, за исключением (указывает на изъятие, исключение): Everybody was there except my brother. — Все были там, кроме моего брата. Everybody was there except you. — Все кроме вас были там. I like all vegetables except carrots. — Я люблю все овощи, кроме моркови. I can see you any day except Sunday. — Я могу с вами встретиться в любой день, но не в воскресенье./Я могу с вами встретиться в любой день кроме воскресенья. You can mention everybody except me. — Ты можешь упоминать всех кроме меня. -
127 вӱдышӧ
вӱдышӧ1. прич. от вӱдаш2. прил. ведущий, руководящий, направляющийВӱдышӧ партий ведущая партия.
Совет социалистический обществыште пашазе класс вӱдышӧ рольым шукта. В советском социалистическом обществе рабочий класс выполняет руководящую роль.
3. в знач. сущ. руководитель, вождь, ведущийЛенин почеш каена ончыко, вӱдышына, кужу ӱмыран лий! Г. Микай. Мы за Лениным идём вперёд, наш вождь, живи долгие годы!
4. в знач. сущ. ведущий, конферансьеКонцерт вӱдышӧ номер почеш номерым увертара. П. Корнилов. Конферансье объявляет номер за номером.
5. в знач. сущ. председатель, ведущий (собрания, заседания)Ӱстелтӧрыштӧ нылытын улыт. КПСС райком секретаръ Товашова, райцентр гыч толшо представитель Паймаков, погынымашым вӱдышӧ Токтаулов да секретарь. М. Рыбаков. За столом четверо. Секретарь райкома КПСС Товашова, представитель из райцентра Паймаков, председатель собрания Токтаулов и секретарь.
-
128 жуликланен кошташ
Ожно ныл изак-шоляк жуликланен коштыныт, бандит-влак. Когда-то здесь четверо братьев, бандитов, занимались жульничеством.
Составной глагол. Основное слово:
жуликланаш
См. также в других словарях:
ЧЕТВЕРО — ЧЕТВЕРО, четверых, числ. колич. четыре единицы или четыре пары кого чего нибудь; срн. двое. Четверо человек. Четверо щипцов. Четверо колес. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
четверо — ЧЕТВЕРО, четверых, числ. колич. четыре единицы или четыре пары кого чего нибудь; срн. двое. Четверо человек. Четверо щипцов. Четверо колес. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЧЕТВЕРО — ЧЕТВЕРО, четверых, числ. колич. четыре единицы или четыре пары кого чего нибудь; срн. двое. Четверо человек. Четверо щипцов. Четверо колес. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Четверо — это банда Four s a Crowd Жанр … Википедия
четверо… — (книжн.). Первая часть сложных слов, обозначающих: содержащий четыре единицы, состоящий из четырех каких нибудь единиц, напр. четвероугольный, четвероконечный, четверодневный; то же, что (четырех). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЧЕТВЕРО — ЧЕТВЕРО, ых, ым, числ. собир. 1. С существительными мужского рода, обозначающими лиц, с личными местоимениями мн. и без зависимого слова: количество четыре. Ч. братьев. Ч. санитаров. Ч. детей. Нас ч. Встретил четверых. Делить на четверых. 2.… … Толковый словарь Ожегова
четверо — четвёрка (разг.); квартет, квадрига (разг. шутл.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. четверо сущ., кол во синонимов: 3 • … Словарь синонимов
четверо — числ., употр. сравн. часто Морфология: сколько? четверо, (нет) скольких? четверых, скольким? четверым, (вижу) сколько? четверых, сколькими? четверыми, о скольких? о четверых 1. Четверо (людей мужского пола, детей или детёнышей животных) это 4… … Толковый словарь Дмитриева
четверо — собир., четвереньки мн., чвтверня (см. Грот, Фил. Раз. 2, 517), укр. четверо, блр. чецьверо, др. русск. четверо наряду с русск. цслав. четворо (Изборн. Святосл. 1073 г.; см. Срезн. III, 1504), ст. слав. четворъ четырехкратный (4 раза в Супр.; см … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
четверо — ых; числ. собир. (употр. с сущ. м. или общ. р., обозначающими лиц, а также с сущ., имеющими только мн., и с личными местоим. во мн. и без зависимого сл.). 1. Четыре (счётного значения не имеет). Ч. братьев. В семье ч. детей. Ч. щенков. Нас было ч … Энциклопедический словарь
четверо — ых; числ. собир. см. тж. по четверо (употр. с сущ. м. или общ. р., обозначающими лиц, а также с сущ., имеющими только мн., и с личными местоим. во мн. и без зависимого сл.) 1) Четыре (счётного значения не имеет) Че/тверо братьев. В семье че/тверо … Словарь многих выражений