Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

чернеть

  • 1 elfeketedik

    чернеть/почернеть

    Magyar-orosz szótár > elfeketedik

  • 2 megfeketedik

    чернеть/почернеть, зачерняться

    Magyar-orosz szótár > megfeketedik

  • 3 sötét

    * * *
    1. формы прилагательного: sötétek, sötétet, sötéten
    1) тж перен тёмный

    sötét van — темно́

    2) мра́чный, чёрный
    2. формы существительного: sötétje, -, sötétet
    темнота́

    a sötétben — в темноте́, в потёмках

    * * *
    I
    mn. 1. тёмный; (homályos, kevés fényű) мрачный, сумрачный;

    \sötét bőrű — темнокожий, чёрный;

    \sötét éjszaka — тёмная/мрачная ночь; \sötét erdő — сумрачный/дремучий/угрюмый лес; \sötét folt — темнота, orv. затемнение; (átv. is) тёмное пятно; \sötét haj. — тёмные волосы; \sötét hajú — темноволосый, черноголовый; \sötét hely — тёмное место; (képen) теневое место; тень; \sötét helyek a képen — теневые места на картине; \sötét ruha — тёмное платье; \sötét szemöldökű — темнобровый; \sötét szemű — темноглазый; \sötét szemüveg — тёмные очки; \sötét szín — густой цвет; тёмные краски; átv. \sötét színben/színekkel fest (le) vmit — рисовать что-л. в мрачных красках; átv. mindent \sötét színben lát — видеть всё в чёрном цвете/свете; \sötét színű — темноцветный; \sötét tea — тёмный чай; (nagyon) густой, как дёготь, чай; a szobában \sötét lett — в комнате стало темно; \sötét van — темно; nagyon \sötét van — темным-темно; olyan \sötét van, hogy az ember az orránál tovább nem lát biz. — темно, хоть глаза выколи; ни зги не видно; \sötétebbré fest — утемнять/утемнить; \sötétebbre festi a fát (pácolással) — утемнять цвет древесины; túl \sötétre fest (pl. hátteret) — перечернить/перечернить; \sötétebbé tesz — притемнять/ притемнить; \sötétebbé teszi vmely festmény hátterét — притемнять фон картины; \sötétebbé válik — чернеть/почернеть, темнеть/потемнеть, затемняться/затемниться;

    2. átv. (elmaradott, műveletlen) тёмный;

    \sötét ember — тёмный человек;

    \sötét (fejű) emberek — тёмные люди; a \sötét középkor; — мрачные средние века; \sötét tudatlanság — глубокое/закоснелое невежество; ostoba, mint a \sötét éjszaka — глупый как пробка;

    3. átv. (tisztázatlan, gyanús) тёмный;

    \sötét folt — тёмное пятно;

    \sötét múlt — тёмное прошлое; \sötét ügy/dolog — тёмное дело; szól., gúny. темна вода во облацех; \sötét ügyek — тёмные дела v. biz. делишки; ez nagyon \sötét ügy — это очень тёмное/подозрительное дело; это грязное дело;

    4. átv. (aljas, gonosz) чёрный, тёмный;

    \sötét alak — тёмная личность; мрачный тип;

    a reakció \sötét erői — тёмные силы реакции; a reakció \sötét évei — тёмные/глухие/мрачные годы реакции; \sötét fondorlatok/ szándékok — чёрные замыслы; \sötét lelkű — злостный, злонамеренный; \sötét lelkű ember — чёрная душа; \sötét üzelmek — тёмные интриги/происки;

    5. átv. (komor, nyomasztó) тёмный, мрачный, хмурый, угрюмый, чёрный;

    \sötét arccal — с угрюмым/ мрачным лицом;

    \sötét gondolatok — мрачные/сумрачные/безотрадные/чёрные мысли; \sötét hangulat — мрачное/сумеречное настроение; туча; \sötét hírek — тёмные слухи; \sötét pillantás — угрюмый взгляд;

    II

    fn. [\sötétet, \sötétje] 1. (sötétség/ — тем нота;

    az éj \sötétje — ночная темнота; a város \sötétbe borult — город погрузился во мрак; az éj \sötétjében — во мраке ночи; в ночной темноте; a \sötétben — в темноте; в потёмках; biz. впотьмах; még \sötétben elindul — выехать затемно; \sötétben botorkál (átv. is) — бродить в потёмках; \sötétben tapogatózik — идти ощупью в потёмках; бродить впотьмах; быть как в лесу; действовать вслепую; \sötétben ül — сидеть в темноте v. biz. впотьмах; közm. \sötétben minden tehén fekete — ночью все кошки серы;

    2.

    rég. \sötétre kerül — попасть в тюрму/темницу;

    \sötéten ül — сидеть в тюрьме/темнице;

    3. biz. (sötétzárka) тёмная;
    4. sakk. чёрный; 5.

    átv. \sötétbe ugrás — прыжок в неизвестность;

    \sötétben (\sötét háttérben) — на тёмном фоне

    Magyar-orosz szótár > sötét

  • 4 feketedik

    [\feketedikett, \feketedikjék, \feketediknék] 1. чернеть/ почернеть;
    2. fényk. уплотняться/уплотниться

    Magyar-orosz szótár > feketedik

  • 5 feketéllik

    [\feketéllikett, \feketéllikjen, \feketéllikne] чернеть(ся);

    kekknek a vizek, \feketéllikenek az erdők — воды синеют, чернеют леса

    Magyar-orosz szótár > feketéllik

См. также в других словарях:

  • чернеть — См …   Словарь синонимов

  • ЧЕРНЕТЬ — 1. ЧЕРНЕТЬ, чернети, жен. (зоол.). Водоплавающая птица из подсемейства нырковых уток. 2. ЧЕРНЕТЬ, чернею, чернеешь, несовер. 1. (совер. почернеть). Становиться черным или чернее, темнее. Серебро от времени чернеет. 2. Виднеться (о черных, темных… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧЕРНЕТЬ — 1. ЧЕРНЕТЬ, чернети, жен. (зоол.). Водоплавающая птица из подсемейства нырковых уток. 2. ЧЕРНЕТЬ, чернею, чернеешь, несовер. 1. (совер. почернеть). Становиться черным или чернее, темнее. Серебро от времени чернеет. 2. Виднеться (о черных, темных… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧЕРНЕТЬ — ЧЕРНЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. Становиться чёрным, тёмным, чернее, темнее. Серебро чернеет. Ночное небо чернеет. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). О чём н. чёрном, тёмном: виднеться. Вдали чернеет лес. | совер. почернеть, ею, еешь (к 1 знач.) …   Толковый словарь Ожегова

  • чернеть — nardančiosios antys statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Aythya rus. чернеть, f pranc. fuligule, m ryšiai: platesnis terminas – nardančiosios antys siauresnis terminas – amerikinė rudagalvė antis siauresnis terminas –… …   Paukščių pavadinimų žodynas

  • Чернеть морская — ? Морская чернеть Самец морской чернети Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Подтип …   Википедия

  • Чернеть — (Fuligula cristata) небольшая утка из рода нырков (см.), живущая в северной и средней Европе и Азии на больших озерах, поросших по берегам камышами. У самца вся верхняя сторона тела, голова и шея черные; нижняя сторона тела и зеркальце на крыльях …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • чернеть — 1) чернеть и, ж. Птица сем. утиных. В другом месте я увидел несколько чернетей. Черные, с синим отливом и с белыми пятнами на спине, они быстро плавали по лагуне и часто ныряли. Арсеньев, Дерсу Узала. 2) чернеть ею, еешь; несов. 1. Выделяться… …   Малый академический словарь

  • чернеть — 1. чернеть, и; мн. чернети, ей (вид нырковых уток); хохлатая чернеть; морскаячернеть 2. чернеть, чернею, чернеешь(становиться чёрным) …   Русское словесное ударение

  • Чернеть — несов. неперех. 1. Становиться чёрным или более чёрным. 2. Выделяться чёрным цветом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • чернеть — 1. чернеть, чернети, чернети, чернетей, чернети, чернетям, чернеть, чернетей, чернетью, чернетями, чернети, чернетях 2. чернеть, чернею, чернеем, чернеешь, чернеете, чернеет, чернеют, чернея, чернел, чернела, чернело, чернели, черней, чернейте,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»