Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

чердак.

  • 1 чердак

    19 С м. неод.
    1. pööning, lakk, laepealne;
    2. ärkel, ärklikorrus, ärklituba, katusekorrus, katusekamber; жить на чердаке katusekambris v ärklitoas elama;
    3. ülek. kõnek. pea, nupp, kolu, kuppel, katel; у него \чердак не в порядке tal pole ülemine korrus v pööning päris korras, ta on väheke metsa poole

    Русско-эстонский новый словарь > чердак

  • 2 чердак

    1. 2. n
    1) gener. pööning
    2) construct. lakk, katusekamber

    Русско-эстонский универсальный словарь > чердак

  • 3 чердак

    katel; katusekamber; katusekorrus; kolu; kuppel; laepealne; lakk; nupp; pea; pööning; ärkel; ärklikorrus; ärklituba

    Русско-эстонский словарь (новый) > чердак

  • 4 лестница ведёт на чердак

    Русско-эстонский универсальный словарь > лестница ведёт на чердак

  • 5 люк на чердак

    construct. (àíãë.: roof trap // íåì.: Bodenluke; Bodenloch; Dachbodenluke) pööninguluuk

    Русско-эстонский универсальный словарь > люк на чердак

  • 6 вести

    367 Г несов.
    1. кого, к кому-чему, в(о) v на что, без доп. viima ( ka millele v. milleni), talutama; juhtima; tooma; лестница \вестидёт на чердак trepp viib v läheb pööningule, куда \вестидёт эта дорога? kuhu see tee viib v läheb? \вестисти ребёнка в детский сад last lasteaeda viima, \вестисти больного в больницу haiget (käekõrval) haiglasse viima v saatma v talutama, \вестисти слепого через улицу pimedat üle tänava talutama v juhtima, \вестисти осуждённого в тюрьму süüdimõistetut vanglasse viima v toimetama, \вестисти солдат в атаку sõdureid rünnakule viima, \вестисти за собой массы masse endaga kaasa viima v tõmbama, партия \вестидёт народ к победе partei viib v juhib rahvast võidule, борьба \вестидёт к победе võitlus viib võidule, \вестисти к цели eesmärgile viima, \вестисти к возникновению чего mille tekkeni v tekkimiseni viima, шалости к добру не \вестидут vallatusest ei tule head, никак не пойму, к чему вы \вестидёте kõnek. mitte ei saa aru, kuhu te sihite, \вестисти машину autot juhtima, капитан Сергеев \вестидёт корабль к берегам Африки kapten Sergejev on oma laevaga teel Aafrikasse, \вестисти машину с бешеной скоростью autoga pööraselt kihutama, \вестиди его сюда too ta siia;
    2. что andma (tundide kohta); tegema; juhatama, juhendama; \вестисти уроки математики в пятом классе viiendas klassis matemaatikatunde andma, \вестисти научную работу teaduslikku uurimistööd tegema, \вестисти общественную работу ühiskondlikku tööd tegema, \вестисти подготовку ettevalmistusi tegema, valmistuma, \вестисти практические занятия со студентами üliõpilaste praktikumi v praktilisi töid juhatama v juhendama, \вестисти собрание koosolekut juhatama, \вестисти кружок политпросвещения на заводе tehase(s) poliitharidusringi juhatama;
    3. что juhtima; \вестисти хозяйство majapidamist juhtima, \вестисти концерт kontserti juhtima, \вестисти дела asju ajama;
    4. чем по чему millega mida mööda vedama, tõmbama; что rajama; медленно \вестисти смычком по струнам aeglaselt poognaga mööda keeli v üle keelte tõmbama, \вестисти указкой по карте kepiga mööda kaarti vedama, \вестисти железную дорогу raudteed rajama, \вестисти телефонные провода telefoniliini vedama;
    5. что pidama; \вестисти счёт чему arvet pidama mille üle; \вестисти переписку kirjavahetust pidama, \вестисти войну sõda pidama, sõdima, \вестисти весёлую жизнь lõbusat elu elama, \вестисти мужественную борьбу mehiselt võitlema, mehist võitlust pidama, \вестисти перестрелку tulevahetust pidama, \вестисти спор vaidlema, \вестисти разговор jutlema, keskust(e)lema, \вестисти дискуссию diskuteerima, \вестисти торговлю kauplema, \вестисти протокол protokollima, \вестисти огонь tulistama, \вестисти сев зерновых teravilja külvama; ‚
    \вестисти свой род от кого kellest põlvnema;
    \вестисти начало от кого-чего kellest-millest algust saama, kellest algama;
    \вестисти себя как kuidas, millisel moel käituma;
    \вестисти речь околицами ääri-veeri mööda juttu tegema v rääkima;
    и ухом не \вестидёт kõnek. ei tee kuulmagi v väljagi; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > вести

  • 7 облазить

    272a Г сов. что kõnek. (risti ja põiki) läbi ronima v kolama v ülek. tuhnima; \облазить весь чердак kogu pööningut läbi kolama v tuhnima, \облазить весь лес kogu metsa läbi kolama v kammima

    Русско-эстонский новый словарь > облазить

См. также в других словарях:

  • Чердак — пространство между поверхностью покрытия (крыши), наружными стенами и перекрытием верхнего этажа. Источник: СНиП 2.08.01 89*: Жилые здания 3.10 Чердак Пространство между перекрытием верхнего этажа, покрытием здания (крышей) и наружными стенами,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЧЕРДАК — муж. простор, от потолка или наката, до кровли; подволока, верёх, подкровелье. Чердак на сарае, конюшне, сеновал. С чердака белье украли. Загорелось на чердаке, под боровом. У него чердак без верху; одного стропильца нет, глуп, не все дома. |… …   Толковый словарь Даля

  • ЧЕРДАК — (перс. и тур. cardak). 1) сторожевая будки на четырех столбах у венгерской границы. 2) пространство между потолком верхнего этажа и крышею в домах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЧЕРДАК перс.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • чердак — ЧЕРДАК, а, м. 1. Голова, мозги, ум. Что ты думаешь своим лысым чердаком? как ты считаешь, что ты думаешь об этом? 2. Верхний карман на груди. Лысый чердак шутл. обращение (не обязательно к лысому человеку). Чердак потек (или протек, поехал) у… …   Словарь русского арго

  • ЧЕРДАК — ЧЕРДАК. Устройство чердака в доме облегчает надзор и уход за конструкциями крыши. Чердачное помещение должно быть освещено (для удобства пользования им) и иметь хорошую вентиляцию для сохранения деревянных частей крыши. Освещение и проветривание… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ЧЕРДАК — ЧЕРДАК, чердака, муж. (тюрк. cardaq). 1. Крытое пространство, помещение между потолком и кровлей дома. Белье развешано на чердаке. Чердак в сарае, конюшне. 2. Светелка, жилое помещение под самой кровлей дома. Жить на чердаке. 3. перен. Голова, ум …   Толковый словарь Ушакова

  • чердак — понималка, мозги, мансарда, ум, чердачное помещение, башка, голова, репа, черепок, подволок, чайник, баклушка, котелок, подволока, черепушка, кумпол, чердачок, скворечник, бубен Словарь русских синонимов. чердак 1. чердачное помещение / жилой:… …   Словарь синонимов

  • чердак — Пространство между поверхностью крыши, наружными стенами и перекрытием верхнего этажа. [РД 01.120.00 КТН 228 06] чердак Помещение, расположенное в здании между чердачным перекрытием и крышей, высота которого обеспечивает проход людей… …   Справочник технического переводчика

  • ЧЕРДАК — ЧЕРДАК, а, муж. Помещение между потолком и крышей дома. Жить на чердаке. Подняться на ч. | прил. чердачный, ая, ое. Чердачное перекрытие. Чердачное окно. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧЕРДАК — (сев.) первое от кормы отделение шняки (небольшое ловецкое судно), закрываемое наглухо люком. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • Чердак — ■ Как хорошо чувствуешь себя там в двадцать лет! …   Лексикон прописных истин

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»