Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

чел

  • 21 расценка за 1 чел-час

    Универсальный русско-английский словарь > расценка за 1 чел-час

  • 22 ставка оплаты за 1 чел-час

    Универсальный русско-английский словарь > ставка оплаты за 1 чел-час

  • 23 у индейцев Navajo также баня (точнее потельня) типа сухой сауны без воды. имеет один вход-выход. нагревается принесенными раскалёнными камнями. вместимость -1-2 чел.

    General subject: HOGAN

    Универсальный русско-английский словарь > у индейцев Navajo также баня (точнее потельня) типа сухой сауны без воды. имеет один вход-выход. нагревается принесенными раскалёнными камнями. вместимость -1-2 чел.

  • 24 язык руанда (относится к языкам банту , распространён в Руанде , носителей 12 млн . чел)

    General subject: Ruanda

    Универсальный русско-английский словарь > язык руанда (относится к языкам банту , распространён в Руанде , носителей 12 млн . чел)

  • 25 л/чел/день

    Универсальный русско-английский словарь > л/чел/день

  • 26 общежитие тип 5 на 16 чел.-ростов

    Sakhalin energy glossary: (индивид проект) type 5 hostel for 16 persons (custom design)-rostov

    Универсальный русско-английский словарь > общежитие тип 5 на 16 чел.-ростов

  • 27 у индейцев Navajo также баня типа сухой сауны без воды. имеет один вход-выход. нагревается принесенными раскалёнными камнями. вместимость -1-2 чел.

    General subject: (точнее "потельня") HOGAN

    Универсальный русско-английский словарь > у индейцев Navajo также баня типа сухой сауны без воды. имеет один вход-выход. нагревается принесенными раскалёнными камнями. вместимость -1-2 чел.

  • 28 торічелієва порожня

    торриче́ллиева пустота́

    Українсько-російський політехнічний словник > торічелієва порожня

  • 29 Декларация прав и свобод чел

    n
    gener. Déclaration des droits et des libertés de l'homme et du citoyen (принята Верховным Советом РФ 22 ноября 1991 года по аналогии с соответствующей декларацией первой французской республики)

    Dictionnaire russe-français universel > Декларация прав и свобод чел

  • 30 час работы чел.-час

    n
    shipb. Lohnstunde

    Универсальный русско-немецкий словарь > час работы чел.-час

  • 31 численностью в 100 чел.

    Русско-венгерский словарь > численностью в 100 чел.

  • 32 близкий

    (чел.) ineske (инеське)

    Русско-эрзянский словарь > близкий

  • 33 дылда

    (чел.) oräsina (орясина)

    Русско-эрзянский словарь > дылда

  • 34 русский

    (чел.) cika (цика)

    Русско-эрзянский словарь > русский

  • 35 желающий

    -ая; -ее
    1) прич. от желать
    2) в знач. сущ. желающие мн. теләк белдерүчеләр, теләүчеләр

    Русско-татарский словарь > желающий

  • 36 водопроводная насосная станция

    1. waterworks
    2. water supply plant
    3. water station
    4. water pumping station

     

    водопроводная насосная станция
    Сооружение водопровода, оборудованное насосно-силовой установкой для подъема и подачи воды в водоводы и водопроводную сеть.
    [ ГОСТ 25151-82]


    По своему назначению и расположению в общей схеме водоснабжения водопроводные насосные станции подразделяются:
     
    • на станции первого подъема, второго и последующих подъемов;
    • повысительные;
    • циркуляционные.
    Насосные станции первого подъема забирают воду из источника и подают ее на очистные сооружения или, если не требуется очистка воды, в аккумулирующие емкости (резервуары чистой воды, водонапорные башни, гидропневматические баки), а в некоторых случаях непосредственно в распределительную сеть.
    Насосные станции второго подъема подают воду потребителям из резервуаров чистой воды, которые позволяют регулировать подачу.
    Повысительные насосные станции предназначены для повышения напора на участке сети или в водоводе.
    Циркуляционные насосные станции входят в замкнутые системы технического водоснабжения промышленных предприятий и тепловых электростанций.   По степени обеспеченности подачи воды насосные станции подразделяются на три категории:
    • Первая категория допускает перерыв в подаче только на время (не более 10 мин), необходимое для выключения поврежденного и включения резервных элементов (оборудования, арматуры, трубопроводов), и снижение подачи на хозяйственно-питьевые нужды не более 30 % расчетного расхода и на производственные нужды до предела, установленного аварийным графиком работы предприятий.
    • Вторая категория допускает перерыв в подаче для проведения ремонта не более чем на 6 ч.
    • Третья категория допускает перерыв в подаче не более чем на 24 ч и соответствующее снижение подачи не более чем на 15 сут.
    К первой категории относятся насосные станции, обслуживающие технический водопровод; системы водоснабжения населенных пунктов с числом жителей свыше 50 000 чел, подающие воду непосредственно в сеть противопожарного и объединенного хозяйственно-противопожарного водопровода.
    Ко второй категории относятся насосные станции, обслуживающие водопровод населенных пунктов с числом жителей от 5000 до 50 000 чел., если подача воды на пожаротушение возможна и при временной остановке этих станций; насосные станции водопроводов населенных пунктов с числом жителей до 500 чел. и других объектов, указанных в нормах.
    К третьей категории относятся насосные станции поливочных водопроводов.   При проектировании режим работы насосных станций первого подъема увязывают с работой водозаборных сооружений и камер переключений, а насосных станций второго подъема - с резервуарами чистой воды и системой их обслуживания.   Насосные станции первого подъема бывают раздельного типа, когда водозаборное сооружение отделено от здания насосной станции, и совмещенного типа, когда машинный зал насосной станции объединяется в одну конструкцию с водоприемником.   В зависимости от типа насосного оборудования различают насосные станции с горизонтальными и вертикальными центробежными и осевыми насосами.   По расположению насосов относительно уровня воды в водоеме, приемном резервуаре или резервуаре чистой воды различают станции: с насосами, установленными с положительной высотой всасывания; с насосами, установленными под напором (под залив).   По расположению машинного зала относительно поверхности земли насосные станции бывают:
    В наземных насосных станциях отметка пола машинного зала определяется планировочными отметками окружающей земли
    В полузаглубленных насосных станциях пол машинного зала заглублен по отношению к поверхности окружающей земли. Особенностью таких станций является отсутствие перекрытия между первым этажом и машинным залом.
    Особенностью заглубленных насосных станций является наличие перекрытия между машинным залом и первым этажом. При большом заглублении насосных станций (шахтный тип) между машинным залом и поверхностью земли могут устраиваться дополнительные подземные этажи, на которых располагается вспомогательное оборудование.
    Подземные насосные станции расположены полностью под землей и, как правило, не имеют надземной части (верхнего строения).
    По форме подземной части в плане насосные станции могут быть:прямоугольными, круглыми, эллиптическими.
      По характеру управления насосные станции могут быть: с ручным управлением, автоматические, полуавтоматические, с дистанционным управлением.

    [Журба М. Г., Соколов Л. И., Говорова Ж. М. Водоснабжение: Проектирование систем и сооружений. Учебник. - М.: АСВ, 2003.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > водопроводная насосная станция

  • 37 малый и средний бизнес

    1. small-scale business enterprises

     

    малый и средний бизнес
    В РФ к малому бизнесу принято относить предприятия с ограниченной численностью работающих: в промышленности и строительстве – до 100 чел.; в научно технических и сельхозпредприятиях – до 60 чел.; для организаций оптовой торговли – не более 50 человек; розничной торговли – до 30 чел. В разных странах соответствующие показатели различны: например, в Европе предел для малой фирмы – 300 работников, а в США – даже 500. Размеры предприятий среднего бизнеса — не определены столь же точно. Скорее, говоря о них, применяют метод исключения: это фабрики, заводы и т.п., как правило, не входящие в крупные («олигархические») объединения и государственные корпорации. В России к категории малых предприятий (малого бизнеса) относят также микропредприятия (микробизнес, которым занимаются индивидуальные предприниматели, имеющие и не имеющие статус юридического лица). Значение малого и среднего бизнеса велико, в этом смысле их следует рассматривать совместно. Известно, что современный крупный бизнес не столько создает новые рабочие места,сколько сокращает их путем автоматизации и компьютеризации производства, оптимизации управления. Малые и средние фирмы, напротив, способны создавать миллионы новых рабочих мест. Это критически важно для страны, где безработица, особенно в некоторых регионах, остается серьезной проблемой. К тому же малые и средние предприятия обычно ориентированы на удовлетворение массового спроса на товары широкого потребления, а значит, именно они способны помочь решению проблемы инфляции, инфляционной неустойчивости российской экономики. Это понимают все. Принимаются многочисленные законы, постановления и программы по вопросу о «поддержке малого предпринимательства». Но доля трудоспособного населения, занятого в малом бизнесе, и без того незначительная по сравнению с развитыми европейскими странами, последние годы не растет, а даже сокращается. В том, что так происходит, нет ничего удивительного. Прежде всего, малое предприятие беззащитно перед бюрократическим произволом на всех этапах своего существования, начиная от регистрации и заканчивая уплатой налогов. Создается впечатление, что цель местных и региональных властей сегодня не столько поддержка предпринимателей, сколько создание условий для поборов со стороны разного рода бюрократических структур. Упомянутые законы и программы имеют одну общую черту: можно назвать ее «федеральный подход» или «взгляд из центра». Между тем, малый бизнес – явление сугубо местное. И пусть власти каждого города, района, хорошо знающие потребности и возможности населения, формируют свои фонды и другие организации поддержки малого предпринимательства за счет местных налогов (сейчас большая часть их уходит в центр, а оттуда поступают субвенции и субсидии) и решают, какие виды деятельности следует поддержать. А развитие малого бизнеса должно стать одним из главных критериев оценки их собственной деятельности. Представляется, что в таком подходе - решение проблем малого бизнеса в стране.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > малый и средний бизнес

  • 38 вычитать

    , < вычесть> (25; '­чту, '­тешь; '­чел, '­чла; '­чтя; '­четший; '­чтенный) subtrahieren, abziehen (из Р von D)
    * * *
    вычита́ть, <вы́честь> (´-чту, ´-чтешь; ´-чел, ´-чла; ´-чтя; ´-четший; ´-чтенный) subtrahieren, abziehen (из Р von D)
    * * *
    вычита́|ть
    <-ю, -ешь> нсв, вы́честь св
    прх (что-л. из чего́-л.) subtrahieren, abziehen
    * * *
    v
    1) gener. abrechnen, abzählen, erlesen, herauslesen (что-л.), abziehen
    2) math. subtrahieren (из чего-л.)
    3) econ. absetzen (напр. из бюджета), in Abschlag bringen, abstreichen
    4) busin. abschlagen
    5) Austrian. wegzählen
    6) f.trade. in Abzug bringen
    7) nav. abnehmen

    Универсальный русско-немецкий словарь > вычитать

  • 39 абсолютное большинство

    абсолют күпчелек (берәр мәсьәләне тавышка куйганда тавыш бирүчеләрнең саны барлык тавыш бирүчеләрнең яртысыннан артыграк булуы)

    Русско-татарский словарь > абсолютное большинство

  • 40 верх

    м
    1) өс, түбә, баш; үр
    2) ( верхний этаж) өске кат, югары кат
    4) (экипажа, машины) япма
    5) разг. ( верхнее течение реки) югары өлеше, үрге өлеше ( елганың)
    6) мн. верхи югары даирә, идарә итүчеләр; югары катлау
    7) мн. верхи муз. югары ноталар, нечкә тавышлар
    8) мн. верхи перен. өс

    Русско-татарский словарь > верх

См. также в других словарях:

  • чел. — чел. человек Культурология. XX век. Энциклопедия. 1998 …   Энциклопедия культурологии

  • чел — сущ., кол во синонимов: 4 • тип (52) • человек (86) • чувак (18) • штрих …   Словарь синонимов

  • чел. — ч. чел. чел к человек ч. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. чел. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. чел. челеста …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • чел-к — ч. чел. чел к человек ч. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. чел. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • чел.-дн. — чв д чел. день чел. дн. человеко день …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • чел.-ч. — чв ч чел. ч. чел.ч. ЧЧ чч человеко час …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • чел.ч. — чв ч чел. ч. чел.ч. ЧЧ чч человеко час …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • чел — диал. Бөтен, тулы чел тиенгә алучы барда биреп кал …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • челәйтү — ф. гади. 1. Күзне кыса төшеп, текәлеп, төбәп карау 2. Күрсәтү; күренерлек итү моны кешегә бик челәйтмә …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • челәю — гади. 1. Акаю, зур итеп ачылу (күзләр тур.) 2. Кысылу, чепиләнү чыпта суккан яшь кызларның ике күзе челәйгән …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • ЧЕЛÆХСÆРТÆГ — кæс ХЫЗЫ ФЫРТ ЧЕЛÆХСÆРТÆГ кæс «АРВЫ ДУАР» Ы СÆРГÆНДТÆ …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»