-
61 scrip
сущ.1) эк. (документ, податель которого должен что-л. получить; напр., выданный работнику купон на получение товаров в магазине при предприятии-работодателе)2) фин. сертификат ценных бумаг (документ, подтверждающий права на владение определенным количеством акций или облигаций)See:3) эк. бумажные деньги, выпущенные оккупационными властями
* * *
1) сокращение слова "подписка" (subscription); 2) документ, податель которого должен что-либо получить (напр., расписка (чек), дающая право на получение товаров (услуг) в розничном заведении, заменяет наличные, является свидетельством о списании денег со счета клиента и приобретении товаров или услуг); 3) ценные бумаги, акции, облигации; сертификаты ценных бумаг; 4) = scrip certificate.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютавременные виды платежных средств-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьвременные ценные бумаги, временный сертификат на владение акциями-----сертификат, удостоверяющий право собственности на фондовые бумаги, акции, облигации капитал, мобилизуемый путем подписки -
62 non-cash item
неналичный инструмент: чек или другой необращающийся инструмент, кредитуемый на счет клиента только после поступления средств из банка-плательщика.* * *. . Словарь экономических терминов . -
63 chargeback
1) Общая лексика: возвратный (претенциозный) платёж2) Юридический термин: возврат платежа (в пластиковых картах: сумма, которую вычитают со счета продавца по требованию держателя пластиковой карты.)3) Банковское дело: оспаривание сделки, оспаривание транзакции, отказ от платежа, претензионный платеж, транзакция, которую банк-эмитент возвращает банку-эквайеру, требование о возмещении (платежа по карточке), отзыв средств (со счета недобросовестной торговой точки), возвратный платёж (дебетовая запись, осуществляемая для отмены ранее сделанной кредитовой записи), обратная дебетовая запись, обратное начисление, обратный платёж4) ЕБРР: отказ банка оплатить чек (своего клиента), внутриведомственные расчёты, расчёты между подразделениями предприятия5) Сотовая связь: возврат платы -
64 personalized cheque
Экономика: чек, на котором указаны имя и номер счета клиента -
65 ordre
m1) порядок; правопорядок2) очерёдность3) ордер; приказ; распоряжение4) заказ5) разряд, категория, класс6) орден (профессиональное объединение; знак отличия)d'ordre — по поручению;
d'ordre et pour compte — по поручению и за счёт;
dans l'ordre des noms des pays — в порядке наименований государств;
rappeler à l'ordre — призывать выступающего к порядку (в частн. к обсуждаемому вопросу)
•ordre à cours limité assorti de la mention "stop" — "стоп-заказ" ( клиента маклеру на фондовой бирже)
ordre public en droit international privé — публичный порядок применительно к правоотношениям с иностранным элементом
- ordre d'anciennetéordre de succession, ordre successorale — очерёдность наследования
- ordre à l'audience
- ordre d'audition
- ordre des avocats
- ordre bancaire
- ordre de chargement
- ordre constitutionnel
- ordre à cours limité
- ordre entre les créanciers
- ordre de départ en vacances
- ordre direct
- ordre dirigiste
- ordre de la distribution
- ordre écrit
- ordre d'écrou
- ordre d'encaissement
- ordre étatique
- ordre externe
- ordre ferme
- ordre des héritiers
- ordre indirect
- ordre international
- ordre interne
- ordre du jour
- ordre du jour définitif
- ordre du jour provisoire
- ordre judiciaire
- ordre de juridiction
- ordre juridique
- ordre juridique communautaire
- ordre juridique international
- ordre juridique interne
- ordre juridique national
- ordre légal
- ordre législatif
- ordre libéral
- ordre du licenciement
- ordre lié
- ordre de liquidité
- ordre de la loi
- ordre au mieux
- ordre monétaire
- ordre monétaire conventionnel
- ordre monétaire international
- ordre non conditionné
- ordre normatif
- ordre de payement
- ordre de préférence
- ordre des préséances
- ordre de préséances
- ordre des préséance
- ordre de préséance
- ordre de préséance pour les sièges
- ordre de préséance pour les votes
- ordre des priorités
- ordre professionnel
- ordre public
- ordre public d'éviction
- ordre public du for
- ordre public international
- ordre pur et simple
- ordre de réquisition
- ordre social
- ordre successif
- ordre du tableau
- ordre de versement
- ordre de virement -
66 rubber
{'rʌbə}
I. 1. гума, каучук
2. гумичка, приспособление за триене
3. предмет, направен от гума, галош, ам. автомобилна гума, гуми на автомобил
4. човек, който трие/търка, масажист, теляк, полировчик
5. брус, точило, брусовка, пила за груба обработка
6. sl. презерватив
7. attr гумен, каучуков
II. n карти робер* * *{'r^bъ} n 1. гума; каучук; 2. гумичка; приспособление за триен(2) {'r^bъ} n карти робер.* * *гума; гумичка; гумен; каучук; каучуков;* * *1. attr гумен, каучуков 2. i. гума, каучук 3. ii. n карти робер 4. sl. презерватив 5. брус, точило, брусовка, пила за груба обработка 6. гумичка, приспособление за триене 7. предмет, направен от гума, галош, ам. автомобилна гума, гуми на автомобил 8. човек, който трие/търка, масажист, теляк, полировчик* * *rubber[´rʌbə] I. n 1. гума, каучук; 2. гумичка за триене; 3. предмет, направен от гума; pl галоши; 4. човек или предмет, който трие (търка); полировач; 5. масажист, теляк; 6. камък за точене, брус; 7. разг. презерватив; II. adj гумен, каучуков; \rubber band кръгло ластиче; \rubber glove гумена ръкавица; \rubber goods (особ.) презервативи; \rubber cheque шег. чек, който банката отказва да осребри, поради недостиг на авоари на клиента; III. v гумирам, покривам с гума; IV. rubber n карти робер. -
67 courtesy card
Специальная карточка, выдается постоянным клиентам магазинов (как правило, супермаркетов [ supermarket]) или банков и предоставляет право на некоторые льготы, главным образом, возможность выписать при покупке чек на большую сумму, чем цена купленного товара, и получить небольшую сумму наличными. Это удобно для клиента, так как дает ему возможность не заходить лишний раз в банкEnglish-Russian dictionary of regional studies > courtesy card
-
68 CLEARING HOUSE SYSTEM
Клиринговая система
Централизованный механизм безналичных расчетов, основанный на зачете взаимных требований. Например, клиент коммерческого банка А. выписывает чек на имя клиента банка B., и банк А. теперь должен компенсировать банку B. указанную в чеке сумму. Ежедневно происходит масса подобных расчетов, а между банками постоянно образуется задолженность. Лондонская клиринговая палата в конце каждого дня осуществляет взаимозачет требований и подводит итог чистой задолженности между банками. Эта задолженность урегулируется путем перевода средств со счетов коммерческих банков в Банке Англии. Клиринговые операции осуществляются также Международной товарной клиринговой палатой и Лондонской биржей финансовых фьючерсов. См. Stock exchange, Futures market, Commodity market.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > CLEARING HOUSE SYSTEM
-
69 bounced cheque
фин. возвращённый чек (возвращаемый банком без оплаты ввиду отсутствия средств на счету клиента, который его выписал) -
70 bouncer
1)this ball is an excellent bouncer — э́тот мя́чик прекра́сно пры́гает
2) вышиба́ла м ( in a club)3) возвращённый неопла́ченным чек ( ввиду отсутствия средств на счету клиента)
См. также в других словарях:
ЧЕК — (cheque) Письменный приказ клиента банку выплатить наличные деньги или перевести средства на другой счет. Это общепринятая, но юридически необязательная форма общения банка с клиентом. Чеки удобны в обращении и почти повсеместно принимаются в… … Экономический словарь
Чек — (Check) Понятие чека, виды чека, содержание чека Понятие чека, виды чека, содержание чека, инкассо чеков Содержание Содержание Раздел 1. Понятие, виды и юридическая природа . Раздел 2. Содержание чека. Раздел 3. Механизм получения чека. Раздел 4 … Энциклопедия инвестора
ЧЕК — ценная бумага, содержащая письменный приказ лица, ее выписавшего (чекодателя), третьему лицу (банку плательщику) произвести платеж управомоченному ей лицу (чекодержателю) указанной в ней денежной суммы. Ч. возник и развился из векселя переводного … Энциклопедия юриста
ЧЕК — (англ. cheque) – денежный документ, содержащий письменный приказ банку о выплате указанной в нем суммы денег. Чековое обслуживание осуществляется банками в пределах депонированной на открытом клиентом чековом вкладе суммы денег. Источник покрытия … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
ГАРАНТИРОВАННЫЙ ЧЕК — чек клиента, гарантированный его банком … Энциклопедический словарь экономики и права
БАНКОВСКИЙ ЧЕК — (banker s draft) Выписанный банком и проданный клиенту чек. Такие чеки могут быть полезны при расчетах с третьей стороной, которая отказывается принимать личный чек клиента на сумму, слишком большую для того, чтобы ее можно было оплатить с какой… … Экономический словарь
ГАРАНТИРОВАННЫЙ ЧЕК — экон. чек клиента, гарантированный его банком … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
КРОСС-ЧЕК, КРОССИРОВАННЫЙ ЧЕК — чек с двумя параллельными чертами по диагонали, по которому банк согласно приказу владельца чека переводит деньги другому банку или своему клиенту владельцу текущего счета путем зачисления суммы чека на их счета, не прибегая к оплате наличными.… … Энциклопедический словарь экономики и права
кассирский чек — Чек, который выписан непосредственно на счет клиента; банк становится первичным дебитором лицом, принявшим на себя обязательство. Клиенты, требующие кассирский чек, должны выплатить банку сумму по чеку. Затем банк передает чек третьей стороне,… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
кроссированный чек — чек, перечеркнутый чекодателем или чекодержателем двумя параллельными линиями на лицевой стороне. На чеке допускается только одно кроссирование. Оно может быть общим, если между линиями нет никакого обозначения или имеется пометка банк , или… … Большой юридический словарь
зарегистрированный чек — Чек, выданный банком для клиента, который выделяет средства в специальный регистр. Клиент указывает свое имя, имя получателя платежа и сумму, подлежащую передаче. Банк, взимающий плату за оказание этой услуги, затем указывает на чеке название… … Финансово-инвестиционный толковый словарь