-
61 schützen
vt (vor D, gégen A)защища́ть, обороня́ть, охраня́ть кого-либо / что-либо от кого-либо / чего-либоséine Héimat vor dem Feind schützen — защища́ть свою́ ро́дину от врага́
éinen Ménschen vor éinem Únglück schützen — защища́ть челове́ка от несча́стья
in séinen Réchten schützen — защища́ть чьи-либо права́díeses Míttel schützt gégen Gríppe — э́то лека́рство предохраня́ет от гри́ппа
sie fánden éinen Platz, der sie gégen Wind / gégen Régen schützte — они́ нашли́ ме́сто, кото́рое прикры́ло их от ве́тра / от дождя́
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > schützen
-
62 unter
употр.1) при обозначении места - "где?" (D) подúnter dem Tisch — под столо́м
er saß únter éinem Baum — он сиде́л под де́ревом
únter Wásser schwímmen — пла́вать под водо́й
únter dem Fénster stéhen — стоя́ть под окно́м
únter der Jácke trägt er ein léichtes Hemd — под ку́рткой он но́сит лёгкую руба́шку, под ку́рткой на нём (наде́та) лёгкая руба́шка
mein Mántel hing únter dem Mántel méines Brúders — моё пальто́ висе́ло под пальто́ моего́ бра́та
2) при обозначении направления - "куда?" (A) подetw.
únter den Tisch stéllen — ста́вить что-либо под столer sétzte sich únter éinen Baum — он сел под де́ревом
er légte den Brief únter ein Buch — он положи́л письмо́ под кни́гу
3) среди, ме́ждуа) "где?" (D)er saß únter ánderen Schülern — он сиде́л среди́ други́х ученико́в
der Brief liegt únter den Papíeren — письмо́ лежи́т среди́ [ме́жду] бума́г [докуме́нтов]
er stand mítten únter séinen Kíndern — он стоя́л в кругу́ свои́х дете́й
únter Fréunden — среди́ друзе́й
der älteste únter íhnen — са́мый ста́рший среди́ [из] них
únter méhreren Díngen das béste wählen — вы́брать из не́скольких веще́й лу́чшую
das bleibt únter uns — э́то оста́нется ме́жду на́ми
únter uns geságt — ме́жду на́ми говоря́
wir sind hier únter uns — мы здесь свои́ лю́ди
únter ánderem — ме́жду про́чим (сокр. u.a.)
б) "куда?" (A)er sétzte sich únter die Schüler — он сел среди́ ученико́в
etw.
únter die Léute bríngen — разглаша́ть что-либо4) при указании на недостижение определённого предела, на отставание от известного уровня ни́же, ме́ньше чего-либо20 Grad únter Null — 20 гра́дусов ни́же нуля́
nicht únter fünf Kílo(gramm) — не ме́нее пяти́ килогра́ммов
etw.
nicht únter 100 Mark verkáufen — продава́ть что-либо не деше́вле чем за 100 ма́рокetw.
únter dem Preis verkáufen — продава́ть что-либо ни́же цены́Kínder únter sechs Jáhren — де́ти до шести́ лет
únter 50 000 Éinwohner — ме́нее 50 000 жи́телей
5) (D)únter díesem Námen — под э́тим и́менем
er schlief únter dem Gespräch ein — он засну́л под разгово́р
únter der Bedíngung — при усло́вии
únter Léitung G — под руково́дством
wir erfüllten díese Árbeit únter séiner Léitung / únter Léitung únseres Proféssors — мы вы́полнили э́ту рабо́ту под его́ руково́дством / под руково́дством на́шего профе́ссора
únter dem Éindruck díeses Films — под впечатле́нием от э́того фи́льма
-
63 fernhalten* отд
1. vt (von D)1) отстранять (кого-л от чего-л), удерживать (кого-л от чего-л)die Kránken (von j-m) férnhalten — изолировать больных (от кого-л)
2) уберегать, оберегать (кого-л от чего-либо)Er hat álle Sórgen von séínen Kíndern férngehalten. — Он оберегал (своих) детей от всех забот.
2.sich f́érnhalten (von D) сторониться (чего-л), держаться в стороне [на расстоянии] (от кого-л, от чего-л)Hálte dich fern von ihr! — Держись подальше от неё!
-
64 fernhalten
férnhalten* отд.I vt ( von D)1. отстраня́ть (кого-л. от чего-л.), уде́рживать (кого-л. от чего-л., от общения с кем-л.)2. уберега́ть, оберега́ть (кого-л. от чего-л.) -
65 вкус
миметь вкус чего-либо — nach etw. schmeckenэто мне не по вкусу — das gefällt mir nicht, das ist nicht mein Geschmack2) ( художественная манера) Geschmack m; Stil m ( стиль)••войти во вкус чего-либо — Geschmack an etw. (D) finden (непр.) -
66 воздержаться
1) ( уклоняться) sich enthalten (непр.) ( от чего-либо - G)2) ( отказаться от чего-либо) verzichten vi (auf A); Abstand nehmen (непр.) (von) -
67 воздерживаться
1) ( уклоняться) sich enthalten (непр.) ( от чего-либо - G)2) ( отказаться от чего-либо) verzichten vi (auf A); Abstand nehmen (непр.) (von) -
68 добраться
наконец мы добрались до леса — endlich erreichten wir den Wald••подожди, и до тебя доберемся! — warte nur, du kriegst auch noch dein Teil ab! -
69 застраховаться
sich versichern ( от чего-либо - gegen); перен. sich (ab) sichern ( от чего-либо - gegen, vor D) -
70 избежать
преступникам не избежать наказания — die Verbrecher werden der Strafe nicht entgehenизбежать опасности — der Gefahr entrinnen (непр.) vi (s) -
71 недоставать
безл.чего-либо недостает — es fehlt ( es mangelt) an etw. (D)••этого еще недоставало! — das hat noch gefehlt!, das fehlte (gerade) noch! -
72 основа
ж1) Grundlage f; Basis fлежать в основе чего-либо — einer Sache (D) zugrunde liegen (непр.) viположить в основу чего-либо — einer Sache (D) zugrunde legen vt3) текст. Kette f, Kettenfaden m (умл.)4) лингв. Stamm m (умл.) -
73 отвлечься
1) ablenken vi, sich ablenken lassen (непр.) ( от чего-либо - von); abschweifen vi (s) (von)2) ( абстрагироваться от чего-либо) absehen (непр.) vi (von), außer Betracht lassen (непр.) vt; abstrahieren vi (von) -
74 отправляться
1) см. отправиться2) перен. ( исходить из чего-либо) ausgehen (непр.) vi (s) ( от чего-либо - von) -
75 оттолкнуться
2) перен. ( исходить из чего-либо) ausgehen (непр.) vi (s) ( от чего-либо - von) -
76 посредство
с1) см. посредничество2)при посредстве чего-либо — mittels (G); mit Hilfe (von) ( с помощью чего-либо) -
77 разнарядка
жZuteilung f; Zuteilungsschlüssel m (на получение чего-либо); Auftragsschlüssel m, Lieferdisposition f (на предоставление чего-либо) -
78 уберечься
sich schützen ( от чего-либо - vor D); vermeiden (непр.) vt ( избежать чего-либо) -
79 удостоиться
удостоиться премии — mit einer Prämie ausgezeichnet werden -
80 учет
м1) Rechnungswesen n; Erfassung f; Kontrolle f ( контроль); Statistik f ( статистика)вести учет — (laufend) registrieren vt; Buch führen ( чего-либо - über A)2) ( принятие во внимание) Berücksichtigung fбез учета чего-либо — ohne Rücksicht auf etw. (A)3) ( инвентаризация) Bestandsaufnahme fзакрыто на учет ( объявление) — wegen Inventur geschlossen4) ( регистрация) Registrierung f, Eintragung fвзять на учет — registrieren vt, eintragen (непр.) vtснять с учета — streichen (непр.) vt, abmelden vt5) фин.учет векселя — Diskont m, Diskontierung f
См. также в других словарях:
Награждение, признание заслуг или лишение чего-либо, наказание — Имена существительные ИЗВЕ/СТНОСТЬ, знамени/тость, популя/рность, сла/ва. Широкое признание заслуг многими, всеми чьего либо таланта, доблести. НАКАЗА/НИЕ, пла/та, высок. возме/здие, высок. ка/ра, высок. немези/да, высок. распла/та,… … Словарь синонимов русского языка
ГРАДАЦИЯ (последовательность в расположении чего-либо) — ГРАДАЦИЯ (лат. gradatio постепенное повышение, от gradus ступень, степень), последовательность, постепенность в расположении чего либо, последовательно расположенные этапы, ступени при переходе от одного к другому … Энциклопедический словарь
ДЕСТРУКЦИЯ (разрушение структуры чего-либо) — ДЕСТРУКЦИЯ (лат. destructio), нарушение, разрушение нормальной структуры чего либо (напр., деструкция полимеров) … Энциклопедический словарь
вследствие чего-либо — нареч, кол во синонимов: 2 • почему либо (5) • почему нибудь (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Полюс (крайняя точка чего-либо) — Полюс (лат. polus, от греч. pólos, буквально ≈ ось), в широком смысле слова: 1) предел, граница, крайняя точка чего либо; 2) нечто диаметрально противоположное другому. О значении термина «П.» в математике, геофизике, географии и др. науках см.… … Большая советская энциклопедия
Полюс (крайняя точка чего-либо) — Полюс (лат. polus, от греч. pólos, буквально ось), в широком смысле слова: предел, граница, крайняя точка чего либо; нечто диаметрально противоположное другому (два полюса). Более специфические значения: Географические полюсы точки пересечения… … Википедия
без ущерба для чего-либо — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN without detriment to … Справочник технического переводчика
переоценка чего-либо — — [Англо русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.] Тематики вакцинология, иммунизация EN overestimation … Справочник технического переводчика
право на бесплатное предоставление (чего-либо) — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN free entitlement … Справочник технического переводчика
устройство для изменения чего-либо — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN changer … Справочник технического переводчика
Чего стоит — кто, что. Разг. Экспрес. Какой по своим качествам. Употребляется для обозначения высокой степени проявления качеств, а также для выражения чувства возмущения, восхищения по поводу кого либо или чего либо. [Пелагея Егоровна:] Да разве с ним… … Фразеологический словарь русского литературного языка