Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

чего+mille(le)

  • 41 непосредственный

    127 П
    1. vahetu (ka jur.), otse-, otsene; в \непосредственныйнной близости vahetus läheduses, принимать \непосредственныйнное участие vahetult osa võtma, \непосредственныйнное наблюдение otsevaatlus, \непосредственныйнная причина otsene põhjus, \непосредственныйнный источник чего mille otsene allikas, \непосредственныйнная ответственность otsene vastutus, под \непосредственныйнным руководством кого kelle otsesel v vahetul juhtimisel, \непосредственныйнный доступ к памяти info otsemällupöördus, \непосредственныйнный v прямой пуск el. otsene käivitus;
    2. (кр. ф. \непосредственныйн и \непосредственныйнен, \непосредственныйнна, \непосредственныйнно, \непосредственныйнны) siiras, otsekohene, aval, loomulik; \непосредственныйнный характер siiras v aval iseloom

    Русско-эстонский новый словарь > непосредственный

  • 42 обеспечить

    271a Г сов.несов.
    обеспечивать что, кому-чему tagama, kindlustama, garanteerima; кого-что, кем-чем varustama; \обеспечить выполнение чего mille täitmist tagama, \обеспечить успех edu tagama, \обеспечить мир во всём мире kogu maailmas rahu tagama v kindlustama v kaitsma, \обеспечить семью материально perekonda materiaalselt kindlustama, мы всем обеспечены oleme igati kindlustatud, \обеспечить строительство всем необходимым ehitust kõige vajalikuga varustama, \обеспечить колхоз тракторами kolhoosile piisavalt traktoreid andma, kolhoosi traktoritega varustama

    Русско-эстонский новый словарь > обеспечить

  • 43 обсуждение

    115 С с. неод. (läbi)arutamine, arutlus, arutlemine, arupidamine, läbirääkimised, arutelu, arutus; \обсуждениее вопроса küsimuse arutamine, принять участие в \обсуждениеи чего mille arutlusest osa võtma, arutelus osalema, вопрос подвергли \обсуждениею v поставили на \обсуждениее küsimust arutati

    Русско-эстонский новый словарь > обсуждение

  • 44 освоить

    268 Г сов.несов.
    1. omandama, ära v kätte õppima; \освоить мастерство meisterlikkust omandama, \освоить новые приёмы работы uusi töövõtteid omandama v kätte õppima, \освоить новые машины uutel masinatel töötama õppima;
    2. üles harima, kasutusele võtma, rakendama; hõlvama; \освоить залежные земли jäätmaid üles harima v kasutusele võtma, \освоить строительную площадку ehitusplatsi ette valmistama, \освоить космос kosmost hõlvama;
    3. evitama, omaseks tegema, omaks võtma; \освоить производство чего mille tootmist evitama, \освоить новую технологию uut tehnoloogiat evitama, \освоить заимствование laensõna kohandama v omaseks tegema

    Русско-эстонский новый словарь > освоить

  • 45 отсутствие

    115 С с. неод. (без мн. ч.) puudumine, äraolek; за \отсутствиеем кого kelle puudumise v äraoleku tõttu, за \отсутствиеем чего mille puudumise tõttu, в чьё \отсутствиее, в \отсутствиеи кого kelle äraolekul v äraoleku ajal, быть v находиться в \отсутствиеи ära olema, блистать \отсутствиеем iroon. puudumistega hiilgama v silma torkama v paistma; ‚
    \отсутствиее всякого присутствия у кого kõnek. nalj. kelle täielik arulagedus, kelle pea on tühja täis

    Русско-эстонский новый словарь > отсутствие

  • 46 передвижение

    115 С с. неод. (обычно без мн. ч.)
    1. (edasi)liikumine, siirdumine; \передвижениее войск vägede liikumine, скорость \передвижениея liikumiskiirus, средства \передвижениея liiklusvahendid;
    2. edasilükkumine, nihkumine; \передвижениее сроков чего mille tähtaja edasilükkumine;
    3. teisaldamine, teisaldus, ümberpaigutamine, ümberpaigutus, ümberasetamine, ümberasetus, lüke

    Русско-эстонский новый словарь > передвижение

  • 47 плод

    2 С м. неод.
    1. vili (ka ülek.); puuvili; съедобные \плоды söödavad viljad, ложный \плод bot. ebavili, \плоды трудов töövili;
    2. anat. loode, feetus, vililane; недоношенный \плод enneaegne (laps); ‚
    запретный \плод сладок vanas. keelatud vili on magus;
    дать \плоды vilja kandma;
    пожать \плоды чего mille vilja maitsma;
    пожинать \плоды чужого труда võõrast (töö)vilja lõikama

    Русско-эстонский новый словарь > плод

  • 48 подозревать

    169a Г несов.
    1. кого-что, в чём kahtlustama; \подозреватьть друг друга в обмане teineteist pettuses kahtlustama;
    2. что, о чём aimama, oletama, arvama; \подозреватьть о существовании чего mille olemasolu aimama, я \подозреватью, что он ошибся kardan v arvan v mul on tunne, et ta on eksinud v eksib

    Русско-эстонский новый словарь > подозревать

  • 49 подойти

    374 Г сов.несов.
    подходить к кому-чему, без доп.
    1. juurde v lähemale astuma v tulema v minema, lähenema (ka ülek.); \подойтийти к окну akna juurde astuma, пароход \подойтишёл к пристани laev tuli v jõudis sadamasse, уметь \подойтийти к людям inimestele läheneda oskama, критически \подойтийти к чему kriitikaga v kriitiliselt lähenema millele v suhtuma millesse, \подойтийти к концу lõppema, lõpule lähenema;
    2. saabuma, kätte jõudma; \подойтишёл вечер õhtu on käes, он должен вот-вот \подойтийти kõnek. ta peab iga hetk saabuma v tulema;
    3. ulatuma; лес \подойтишёл к дороге mets ulatus teeni;
    4. sobima; \подойтийти по размеру suuruse poolest sobima, такие условия нам не \подойтийдут need tingimused meile ei sobi, \подойтийти к платью kleidiga kokku sobima;
    5. kallale v juurde asuma; \подойтийти к изучению чего mille uurimist alustama;
    6. kõnek. kerkima (taigna kohta);
    7. madalk. valmis v küpseks saama (vilja kohta); рожь уже \подойтишла rukis on küps; ‚
    \подойтийти v

    Русско-эстонский новый словарь > подойти

  • 50 подтверждение

    115 С с. неод. kinnitamine, kinnitus; убедительное \подтверждение veenev tõend v kinnitus, в \подтверждение сказанного öeldu kinnituseks, находить v получать \подтверждение в чём millest kinnitust leidma v saama, сказать в \подтверждение чего mille kinnituseks ütlema

    Русско-эстонский новый словарь > подтверждение

  • 51 почва

    51 С ж. неод.
    1. põll. muld; pinnas, maa(pind); болотная \почваа soomuld, глинистая \почваа savimuld, savikas muld, savipinnas, песчаная \почваа liivmuld, -pinnas, подзолистая \почваа leetmuld, рыхлая \почваа kobe muld v pinnas, суглинистая \почваа liivsavimuld, супесчаная \почваа saviliivmuld, торфяная \почваа turvasmuld, торфянистая \почваа turvastunud muld, чернозёмная \почваа mustmuld, плодородная \почваа viljakas muld v maa;
    2. geol., mäend. lamam; põhi; \почваа залежи lasundi lamam, \почваа пласта kihindi lamam, \почваа жилы soone lamam, \почваа выработки kaeveõõne põhi;
    3. ülek. alus, pinnas, pind; поставить что на научную \почвау teaduslikule alusele rajama, социальная \почваа sotsiaalne pinnas, перевести разговор на нейтральную \почвау juttu neutraalsele pinnale viima, подготовить \почвау для переговоров läbirääkimistele pinda ette valmistama, на \почвае чего mille tagajärjel v tõttu, mis põhjusel, на \почвае недоразумения arusaamatuse tõttu, на нервной \почвае närvidest tingituna, närvide pinnal v baasil; ‚
    зондировать \почвау liter. maad kuulama, pinda sondeerima;
    потерять под ногами \почвау pinda jalge alt v jalgealust kaotama;
    \почваа уходит из-под ног у кого kellel jalgealune läheb õõnsaks

    Русско-эстонский новый словарь > почва

  • 52 предел

    1 С м. неод.
    1. piir, raja; mat. piirväärtus; \предел выносливости v усталости tehn. väsimuspiir, \предел измерения mõõtepiir, \предел огнестойкости ehit. (konstruktsiooni) tulepüsivuspiir, \предел погрешности mat. veapiir, дозволенный \предел lubatud piir, \предел отклонения hälbepiir, \пределы интегрирования mat. integreerimisrajad, \предел при изгибе füüs. paindetugevus(piir), \предел сцепления füüs. haardumistugevus, в \пределах города linna piirides, за \пределами страны raja taga, покинуть \пределы страны riigi piiridest lahkuma, в \пределах возможного võimalust mööda, võimaluste piires, всему есть \предел igal asjal on (oma) piir, нет \пределов чему millel ei ole piire, выйти за \пределы дозволенного sündsuse piire ületama, дойти до \предела äärmise piirini v äärmuseni jõudma, в \пределах приличия viisakuse piires, переступить v переходить \пределы чего mille piire ületama, положить v поставить \предел чему millele lõppu tegema v piiri panema, в \пределах года aasta sees, без \предела v \пределов lõputult, \предел желаний soovide ülempiir v lagi, \предел совершенства täiuslikkuse v täiuse tipp;
    2. (обычно мн. ч.) van. (maa)koht, paik

    Русско-эстонский новый словарь > предел

  • 53 прикрытие

    115 С с. неод. (kinni)katmine, kate (ka sõj.), kaitse, varjamine, vari; \прикрытие растений на зиму taimede talveks kinnikatmine, авиационное \прикрытие sõj. lennuväekate, огневое \прикрытие, \прикрытие огнём sõj. tulekate, kattetuli, под \прикрытием чего mille varjus v katte v kaitse all

    Русско-эстонский новый словарь > прикрытие

  • 54 причина

    51 С ж. неод. põhjus, motiiv, ajend; неуважительная \причинаа mittekaaluv põhjus, уважительная \причинаа mõjuv v kaaluv põhjus, без(о) всякой \причинаы ilma igasuguse põhjuseta, по какой \причинае? mis põhjusel? mispärast? по той простой \причинае, что…; sel lihtsal põhjusel, et…;, что за \причинаа? kõnek. milles on asi? mis on põhjus? miks? быть v стать v служить \причинаой чего mille põhjuseks v ajendiks olema, смеяться без \причинаы niisama v põhjuseta v heast peast naerma, по \причинае болезни haiguse tõttu, обстоятельство \причинаы lgv. põhjusmäärus

    Русско-эстонский новый словарь > причина

  • 55 пружина

    51 С ж. неод. vedru (ka ülek.); силовая \пружинаа tehn. jõuvedru, часовая \пружинаа kellavedru, матрац на \пружинаах vedrumadrats, боевая \пружинаа sõj. löökvedru, тайная \пружинаа salavedru, salajõud, быть движущей \пружинаой чего mille tõukejõud v ajend v liikumapanev jõud olema

    Русско-эстонский новый словарь > пружина

  • 56 раскрытие

    115 С с. неод. (без мн. ч.)
    1. avamine (ka ülek.), lahtitegemine; avanemine, lahtiminemine; \раскрытие сущности чего mille olemuse avamine, \раскрытие значения вопроса küsimuse tähtsuse esiletoomine v väljatoomine, \раскрытие скобок mat. sulgude avamine, \раскрытие цветка õie avanemine, \раскрытие шва ehit. vuugi avanemine, \раскрытие парашюта langevarju avamine v avanemine v lahtiminemine, ручное \раскрытие (langevarju) käsiavamine, принудительное \раскрытие (langevarju) sundavamine;
    2. avalikuks tegemine, avalikustamine, avaldamine, paljastamine; avalikuks v ilmsiks v nähtavale tulemine, ilmnemine; публичное \раскрытие изобретения leiutise avalikuks tegemine v avalikustamine, \раскрытие обмана pettuse paljastamine;
    3. avastamine; \раскрытие преступления kuriteo avastamine;
    4. kõnek. südamelt ärarääkimine

    Русско-эстонский новый словарь > раскрытие

  • 57 рассчитать

    165a Г сов.несов.
    рассчитывать 1. что ette arvestama, välja arvutama, kalkuleerima; \рассчитать свои возможности oma võimalusi ette arvestama, \рассчитать прыжок hüpet ette arvestama, \рассчитать стоимость чего mille maksumust v hinda välja arvutama, \рассчитать паровой котёл aurukatla arvutusi tegema, \рассчитать все обстоятельства kõiki asjaolusid arvesse võtma v arvestama;
    2. кого lõpparvet andma v tegema; \рассчитать рабочего töölisele lõpparvet andma;
    3. sõj., sport järjest v paariks lugema; \рассчитать взод rühma järjest v paariks lugema

    Русско-эстонский новый словарь > рассчитать

  • 58 результат

    1 С м. неод. resultaat, tulemus, tagajärg; tulem; достигнуть положительных \результатов häid v positiivseid tulemusi saavutama, \результаты состязания võistlustulemused, \результат экспертизы ekspertiisi tulemus, промежуточный \результат vaheresultaat, vahetulem (näit. pikemas arvutuses), в \результате чего mille tulemusena v tulemusel v tagajärjel, это \результат напряжённого труда see tuleneb pingelisest tööst v on pingelise töö tulemus

    Русско-эстонский новый словарь > результат

  • 59 рубеж

    29 С м. неод.
    1. piir, raja, piirijoon, vahejoon, rajajoon; sõj. (maastiku)joon; piiriala, piirivöönd; водный \рубеж (1) veepiir, (2) vesitõke, воздушный \рубеж õhupiir, исходный \рубеж sõj. lähtejoon, исходный \рубеж атаки sõj. rünnaku lähtejoon v lähtealus, огневой \рубеж sõj. tulejoon, тыловой \рубеж sõj. tagalavöönd, \рубеж обороны sõj. kaitsejoon, занимаемый \рубеж sõj. hõivejoon, укреплённый \рубеж sõj. kindlustusvöönd, на рубеже чего mille piiril, дойти до какого рубежа mingi piirini minema v jõudma, на рубеже века sajandi künnisel, на рубеже столетий sajandivahetusel, за рубежом raja v piiri taga, välismaal;
    2. (обычно мн. ч.) ülek. rajajooned, sihtjooned, tähised; рубежи новой пятилетки uue viisaastaku rajajooned, ставить новые рубежи uusi rajajooni seadma

    Русско-эстонский новый словарь > рубеж

  • 60 салон

    1 С м. неод. salong (vastuvõturuum v. -saal; mugav puhkeruum laevas; esinduslik teenindusettevõte; väljapanekuruum; kirjandus-, kunsti- ja poliitikahuviliste seltskondlik ring), (bussi, lennuki) sõitjateruum; великосветский \салон peen v noobel v suurilma salong, музыкальный \салон парохода laeva muusikasalong, \салон самолёта lennuki reisijateruum v sõitjateruum, \салон по продаже чего mille müügisalong, \салон мод moesalong, мужской \салон meeste (juuksuri)salong, meeste juuksuritöökoda, фирменный \салон esindussalong, художественный \салон kunstisalong, литературный \салон kirjandussalong, политический \салон poliitikasalong, держать \салон salongi pidama

    Русско-эстонский новый словарь > салон

См. также в других словарях:

  • Россия. Население: Статистика населения — I А. Статистика населения. Источники сведений о населении Р. До 1897 г. данные о числе жителей в Р. не отличались точностью. Главным способом для исчисления народонаселения служили ревизии, цель которых почти исключительно состояла в счете… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ — [лат. Hieronymus Stridonensis], или Евсевий Иероним [лат. Eusebius Hieronymus] (ок. 347, Стридон 30.09.419/20, Вифлеем), блж. (пам. 15 июня, пам. зап. 30 сент.), пресвитер, библеист, экзегет, переводчик Свящ. Писания, один из 4 великих учителей… …   Православная энциклопедия

  • ДИФТЕРИТ — (от греч. diphthera пленка), термин, нередко употребляющийся неправильно для обозначения инфекционной б ни дифтерии; на самом же деле представляет сокращенное обозначение общепатологического процесса, именно дифтеритич. воспаления, к рое может… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен …   Большая биографическая энциклопедия

  • ОБЛИТЕРАЦИЯ — (лат. obliteratio уничтожение), термин, употребляемый для обозначений закрытия, уничтожения той или иной полости или просвета посредством разрастания^ ткани, идущего со стороны стенок данного полостного образования. Указанное разрастание чаще… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ИМЯ БОЖИЕ — [евр. , ; греч. ὄνομα τοῦ θεοῦ]. И. Б. в книгах ВЗ Ветхозаветное понимание смысла и значения имени коренным образом отличается от совр. употребления имен. В ВЗ к имени относились не просто как к опознавательному знаку или названию, но как к… …   Православная энциклопедия

  • Золото — Au (хим.). Физические свойства. Чистое З. в слитках имеет характерный желтый цвет, при получении же в виде тонкого порошка (из растворов солей при помощи различных восстановителей) цвет его меняется от темно фиолетового до красного. В тонких… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Александр I (часть 2, III) — Период третий. ПОСЛЕДНЕЕ ДЕСЯТИЛЕТИЕ (1816 1825). В Петербурге начало 1816 года было ознаменовано рядом придворных празднеств: 12 го (24 го) января состоялось бракосочетание Великой Княгини Екатерины Павловны с Наследным принцем виртембергским, а …   Большая биографическая энциклопедия

  • ИМЯСЛАВИЕ — движение почитателей имени Божия, начавшееся в рус. мон рях Афона в 1909 1913 гг. и нашедшее сторонников в России. Связанная с И. полемика нашла выражение в трудах рус. богословов и философов XX в. Имяславские споры «Афонская смута» 1909 1913 гг …   Православная энциклопедия

  • Apple — (Эпл, Апл) История компании Apple, руководство Apple, иски против Apple Персональные и планшетные компьютеры, мобильные телефоны, аудиоплееры, программное обеспечение компании Apple, iPhone, iPad, iPod classic, iPod shuffle, iPod nano, iPod touch …   Энциклопедия инвестора

  • Военная медицина — Под этим названием подразумевается прикладная наука, имеющая задачей путем применения всех соответствующих медицинских знаний упрочить санитарное состояние войск в смысле сбережения их здоровья, устранения всех неблагоприятных внешних условий и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»