-
81 paling
2) палисад; дощатый забор; частокол* * *1. вертикальная дощатая обшивка (забора, опалубки и т. п.)2. штакетник; забор из вертикальных досок -
82 palisade
1) палисад (ряд забитых в землю свай для укрепления откосов, насыпей); ограда; деревянный забор2) окружать палисадом, забором* * *частокол; ограда; палисад; изгородь ( из заострённых кольев) -
83 stud wall
-
84 pale
бессильныйбледенбледнетьбледнитьбледныйграницажухлыйколоградаоградойпобледневшийпределырамкисваяслабыйтусклтусклыйтускнетьчастоколчастоколомчерта -
85 paling
заборколкольяпалисадчастокол -
86 paling
-
87 picket fence
-
88 make good
1) обосновывать, доказывать, подтверждатьIn view of its accord with the monstrous system of Indian peonage, it is impossible for the Catholic church to make good its claim that it was the Indians friend in colonial days. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, book I, ch. VI) — Поскольку католическая церковь одобряла чудовищно жестокую систему пеоната, она никак не может обосновать свое утверждение, будто в колониальную эпоху была "другом индейцев"
2) восполнять, возмещать, компенсировать ( потерю)...he saw clearly enough that Annie's loss would never be made good. (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part II, ch. III) —...Тони прекрасно понимал, что утрата Анни невозместима.
He could not afford to make good the damage done... (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 97) — У него не хватило бы средств привести все в прежний вид...
...the last boarder made good his escape and disappeared with the rest into the wood. (R. L. Stevenson, ‘Treasure Island’, part IV, ch. XXI) —...последний из нападающих благополучно перелез через частокол и скрылся вместе со всеми в лесу.
Conrad: "...you don't believe you will be called to make good your word." (B. Shaw, ‘Back to Methuselah’, part II) — Конрад: "...а вы не думаете, что вам придется сдержать свое слово?"
He wondered if Gregg were ugly enough to make good his insane threat. (J. Updike, ‘The Poorhouse Fair’, ch. I) — Коннор думал о том, действительно ли Грегг такое чудовище, что может осуществить свои безумные угрозы.
4) добиться успеха, преуспеватьHe was an awful grind, and most of us considered it unfair competition. However, he's made good, I suppose. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 25) — - День и ночь Олстон корпел над книгами, и мы все считали, что это просто не по-товарищески. Однако он, как видно, выбился в люди.
His nominees - suggested to political conferences - were so often known to make good. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XI) — Кандидатуры, которые он выдвигал на выборах, обычно проходили с успехом.
His father was furious with him for selling land to speculate in gold-mines. Said he had squandered a fortune to give Morris a chance of making good in the colonies; but from henceforward Morris would have to shift for himself. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 14) — Отец Морриса пришел в бешенство, узнав, что сын продал землю и собирается спекулировать на акциях золотодобывающих рудников. Мне стоило целого состояния, говорил он, дать Моррису возможность попытать счастья в колониях. Отныне пусть полагается только на себя. Ни одного пенни от меня он больше не получит.
-
89 paling
тын; частокол -
90 cockatoo fence
австрал. изгородь из жердей и сучьевwooden fence — деревянная изгородь, частокол
snow fence — снегозащитное заграждение; снеговой щит
-
91 pale
1. n кол, свая, стойка2. n частокол, ограда3. n граница, черта, предел4. n ист. черта осёдлости5. n ист. территория6. n геральд. вертикальная полоса на щите7. v редк. огораживать, обносить частоколом, оградой, штакетником8. v редк. ограничивать9. a бледный10. a слабый, тусклый11. a слабый, бессильный12. v тускнеть13. v бледнеть, меркнутьall other anxieties pale beside this terrible fact — на фоне этого ужасного факта все другие тревоги отходят на задний план
14. v заставлять побледнетьСинонимический ряд:1. dim (adj.) dim; faint; feeble; obscure2. light (adj.) alabaster; fair; ivory; light3. wan (adj.) anaemic; anemic; ashen; ashy; blanched; bleached; bloodless; cadaverous; colorless; colourless; complexionless; creamy; deathlike; doughy; fair; haggard; light; livid; lurid; pallid; paly; pasty; sallow; sickly; wan; waterish; watery; waxen; white4. enclosure (noun) barrier; bounds; confines; enclosure; fence; limits; paling5. picket (noun) picket; stake6. dull (verb) dim; dull; fade; lighten; muddy; tarnish7. whiten (verb) blanch; bleach; etiolate; whitenАнтонимический ряд:bright; colourful; conspicuous; dark; deep; florid; flushed; gleaming; glowing; hale; hearty; inflamed; luminous; radiant; shine -
92 palisade
1. n частокол, палисад, деревянный забор2. n геол. острая скала3. n ряд базальтовых столбов4. v обносить частоколом5. v окружатьthe frowning cliffs that palisade the shore — грозные скалы, которые окружают берег
Синонимический ряд:barrier (noun) barricade; barrier; blockade; bulwark; defense; dike; fort; fortification; stockade; trench; wall -
93 picket
1. n пикетчикpicket line — пикеты, заслон пикетчиков
2. n пикет, сторожевой отряд, застава3. n амер. воен. усиленный полевой караул4. n амер. участник демонстрации5. v пикетировать6. n кол; заборный столб; пикет7. n деревянные рейки, штакетник8. v огораживать; обносить частоколом, штакетником9. v прибивать, прикреплять кольями10. v привязыватьСинонимический ряд:1. demonstrator (noun) agitator; demonstrator; dissenter; dissident; marcher; objector; picketer; protestor; resister2. lookout (noun) guard; lookout; look-out; patrol officer; scout; sentinel; sentry; spotter; ward; warder; watch; watchman3. stake (noun) pale; paling; peg; pillar; pole; post; stake; stave; tether4. enclose (verb) bound; box in; corral; enclose; fence; imprison; pale; pen in; wall in5. strike (verb) blockade; boycott; challenge; demonstrate; march; protest; rally; strike; walk out -
94 rail fence
амер. редкая изгородь из жердейwooden fence — деревянная изгородь, частокол
Синонимический ряд:barrier (noun) backstop; barbed-wire fence; barrier; board fence; chain link fence; enclosure; fence; picket fence; wire fence -
95 snake fence
wooden fence — деревянная изгородь, частокол
-
96 stockade
1. n частокол2. n амер. укрепление, форт3. n амер. каторжная тюрьма; лагерь для заключённыхСинонимический ряд:1. jail (noun) bastille; bridewell; cooler; coop; freezer; guardroom; jail; jug; keep; lockup; pen; penitentiary; prison; reformatory; rock pile; skookum-house; slammer2. obstruction (noun) bar; barricade; barrier; fence; obstruction; palisade; railing; restraint; stop -
97 wooden
1. a деревянныйwooden fence — деревянная изгородь, частокол
wooden shoe heart — сердце в виде "деревянного башмака"
2. a безжизненный, деревянныйwooden face — деревянное лицо, лицо без всякого выражения
3. a тупой, глупыйСинонимический ряд:1. awkward (adj.) awkward; bumbling; gauche; halting; ham-handed; heavy-handed; inept; lumbering; maladroit; unhandy; unhappy2. clumsy (adj.) buckram; cardboard; clumsy; formal; muscle-bound; rigid; starchy; stiff; stilted; stodgy; stolid; stuffy3. dull (adj.) benumbed; dull; insensible; insensitive; numb; unresponsive4. made of wood (adj.) built of planks; carved; clapboard; frame; log; made of wood; oak; pine; plank -
98 pale
-
99 stockade
1. частокол2. огораживать частоколом -
100 railing
рлк. помехи типа «частокол»
См. также в других словарях:
частокол — частокол … Орфографический словарь-справочник
частокол — См … Словарь синонимов
частокол — ЧАСТОКОЛ, а, м. 1. Что л. сложное, запутанное, непреодолимое. 2. Зубы (обычно о больших, кривых). Пошел частокол чинить (к зубному врачу). частокол городить создавать проблемы (то же, что общеупотр. «забор городить»); реже в зн. вставлять зубы … Словарь русского арго
ЧАСТОКОЛ — ЧАСТОКОЛ, частокола, муж. Забор из кольев, часто вбитых в землю один подле другого. Сад огорожен частоколом. «Мы пошли на вал, возвышение, образованное природой и укрепленное частоколом.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЧАСТОКОЛ — ЧАСТОКОЛ, а, муж. Забор из тесно вбитых кольев. Ч. штыков. (перен.: о множестве поднятых вверх штыков). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЧАСТОКОЛ — Городить частокол. Пск. Говорить чепуху, врать. Доп., 1858. Мерить частокол. Новг. Вид гадания в Святки. НОС 12, 40 … Большой словарь русских поговорок
частокол — Из *čęstъ и *kоlъ, ср. польск. gęstokoɫ частокол … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Частокол — Палисад и ров Палисад (фр. palissade, итал. palizzata, лат. palus) препятствие или стена из ряда столбов высотой в несколько метров, вертикально врытых или вбитых в землю вплотную или на небольшом расстоянии и соединенных между собой для… … Википедия
Частокол — м. Забор из кольев, часто вбитых в землю один возле другого. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
частокол — частокол, частоколы, частокола, частоколов, частоколу, частоколам, частокол, частоколы, частоколом, частоколами, частоколе, частоколах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
частокол — Образовано слиянием основ слов частый и кол … Этимологический словарь русского языка Крылова