-
21 bridge heating
- bridge heating
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > bridge heating
-
22 pressure pad
- pressure pad
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
23 floor slab
* * * -
24 flat-sided roller
- flat-sided roller
- nкаток ( опорной части моста) со срезанными боковыми частями
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > flat-sided roller
-
25 sliding plate
- sliding plate
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
26 pedestal
- pedestal
- n1. подколонник, цоколь колонны
2. уширенная пята ( сваи); комель, камуфлетная пята ( набивной сваи)
3. цоколь столбчатой опоры; нижняя подушка опорной части ( моста)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
27 floor beam
- floor beam
- n
1) балка перекрытия; балка пола, лага
2) поперечная балка проезжей части моста
3) балка лестничной площадки
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
28 saddle plate
- saddle plate
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
29 modular decking system
- modular decking system
- nмодульные панели заводского изготовления для ремонта и уширения плиты проезжей части моста
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > modular decking system
-
30 cement mortar pad
- cement mortar pad
- nпрокладка ( опорной части моста) из цементного раствора
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > cement mortar pad
-
31 bearing pad
- bearing pad
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
32 pad
- pad
- nопорная плита, опорный камень, опорная подкладка; подферменник; прокладка ( опорной части моста)
- acoustical pad
- antivibration pad
- bearing pad
- blast pad
- bridge pad
- cement mortar pad
- crush-rock pad
- elastomeric pad
- jacking pad
- jack pad
- pressure pad
- rubber pad
- storage pad
- touchdown pad
- vacuum pad
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
33 spherical rocker
- spherical rocker
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > spherical rocker
-
34 deep grooving
- deep grooving
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
35 base plate
- base plate
- nопорная плита (напр. стальной колонны); нижний лист плоской опорной части ( моста)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
36 whiteway lighting
- whiteway lighting
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > whiteway lighting
-
37 top plate
- top plate
- nкрышка опорной части ( моста) в обойме
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
38 elastomeric pad
- elastomeric pad
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > elastomeric pad
-
39 raised kerb
- raised kerb
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
40 depth
1) глубина; метео горизонт измерения ( в океане)2) высота3) мощность, толщина (пласта; облачности)4) насыщенность ( цвета)•depth of application — гидр. поливная нормаdepth of approach — глубина подводящего руслаdepth of beam — высота( сечения) балкиdepth of bridge floor — строительная высота проезжей части мостаdepth of camber — стрела прогибаdepth of cloud — мощность( толщина) облакаdepth of cut — 1. глубина резания 2. лесн. высота пропилаdepth of drain — глубина осушительного канала; глубина заложения закрытого дренажаdepth of drawbar — сил. глубина погружения лодочкиdepth of guillotine — ширина полосы, отрезаемой на бумагорезальной машинеdepth of impression (of indentation) — глубина отпечатка ( при испытании на твёрдость)depth of modulation — глубина модуляции; коэффициент модуляцииdepth of nitration — глубина азотированного слоя, глубина азотированияdepth of penetration — 1. глубина проникновения 2. глубина заглубления (напр. рыхлителя)depth of runoff — слой стокаdepth of throat — 1. глубина зева ( в станине долбежного станка) 2. полезный вылет ( сварочной машины)-
adjustable recess depth
-
aileron depth
-
amidships depth
-
available depth of reservoir
-
barking depth
-
burial depth
-
case depth
-
channel depth
-
coating depth
-
conjugated depths
-
constructional depth
-
controlling depth
-
convection depth
-
counterbore depth
-
crack depth
-
cutting depth
-
diffusion depth
-
digging depth
-
diver depth
-
drilling depth
-
effective depth
-
etch depth
-
filling depth
-
fine-detail modulation depth
-
fluid bed depth
-
focal depth
-
freeboard depth
-
frost-proof depth
-
full-supply depth
-
gap depth
-
glass metal depth
-
glass depth
-
groove depth
-
hardened case depth
-
hardening depth
-
hearth depth
-
hole depth
-
hydraulic mean depth
-
immersion depth
-
impact depth
-
junction depth
-
knockover depth
-
light penetration depth
-
lockout depth
-
melt depth
-
memory depth
-
midships depth
-
mining depth
-
molded depth
-
navigation depth
-
notch depth
-
Olsen cup depth
-
operating water depth
-
overall depth
-
pattern area depth
-
pit depth
-
priming depth
-
producing depth
-
recording depth
-
registered depth
-
register depth
-
reservoir depth
-
scene depth
-
seam depth
-
setting depth
-
skin depth
-
slag depth
-
snow depth
-
standard depths
-
stockline depth
-
stripping depth
-
structural depth
-
target well depth
-
thermocline depth
-
tonnage depth
-
tread depth
-
true vertical well depth
-
truss depth
-
visual depth
-
wearing depth
-
web depth
-
well contract depth
-
well total depth
-
well total vertical depth
См. также в других словарях:
Несоответствие габарита моста ширине проезжей части — 6. Несоответствие габарита моста ширине проезжей части габарит (ширина проезжей части моста) равен или меньше ширины проезжей части дороги на подходах к нему ( title= ВСН 25 86 Указания по обеспечению безопасности движения на автомобильных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Опора моста — – конструкция, поддерживающая в заданном положении пролетное строение моста и передающая нагрузки на основание. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110 стр … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ОПОРА МОСТА — опора, поддерживающая пролётные строения моста и передающая нагрузку от них на фундамент (Болгарский язык; Български) стълб на мост (Чешский язык; Čeština) mostní podpěra (Немецкий язык; Deutsch) Brückenauflager; Brückenpfeiler (Венгерский язык;… … Строительный словарь
ядро моста — (n. pontis, PNA, BNA, JNA) общее название Я., расположенных в вентральной части моста и входящих в состав путей, связывающих кору большого мозга с корой полушарий мозжечка … Большой медицинский словарь
Битва у Мульвийского моста — Битва у Мильвийского моста войны Константина I Великого … Википедия
Битва у Мильвийского моста — войны Константина I Великого Сон Константина I и битва у Мильвийского моста Дата 28 октября, 3 … Википедия
Пик Революции по правой части юго-восточной стены — Схема района (за основу взята схема В.Ляпина) ОПИСАНИЕ МАРШРУТА. Пик Революции (6940) по правой части юго восточной стены, 5Б, А. Зайдлер, 1979. Номер маршрута по классификационной таблице 2008 г. 4.12.42. Это маршрут на пик Революции с юго… … Энциклопедия туриста
ГОСТ Р 53628-2009: Опорные части металлические катковые для мостостроения. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 53628 2009: Опорные части металлические катковые для мостостроения. Технические условия оригинал документа: 3.2 длина пролетного строения: Расстояние между крайними конструктивными элементами пролетного строения, измеренное по … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53627-2009: Покрытие полимерное тонкослойное проезжей части мостов. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 53627 2009: Покрытие полимерное тонкослойное проезжей части мостов. Технические условия оригинал документа: 3.9 адгезионная прочность: Удельное усилие разрушения адгезионного контакта. Определения термина из разных документов … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Любовники с Нового моста — Les Amants Du Pont Neuf Жанр … Википедия
Угол перелома (продольного профиля проезжей части механизированного моста), допустимый — Допустимый угол перелома продольного профиля проезжей части механизированного моста Угол, образованный пересечением в вертикальной плоскости продольных осевых линий смежных пролетных строений механизированного моста, допускающий бесперебойное… … Словарь ГОСТированной лексики