-
41 тавышлану
неперех.1) издава́ть/изда́ть зву́ки, шуме́ть, зашуме́ть (непроизво́льно) || ра́зные зву́ки, шум ( при движении)2) см. тавышландыру 3)тавышланып сулау — шу́мно дыша́ть
3) поднима́ть, подня́ть крик, шум; голоси́ть, заголоси́ть; шу́мно, возбуждённо говори́ть || кри́ки, шум, голоса́ возбуждённых люде́й; сканда́лтавышланыр чак түгел — не тако́е вре́мя, что́бы поднима́ть шум (сканда́л)
тавышланырлык эш юк — не́чего шуме́ть, нет по́вода для того́, что́бы поднима́ть шум
-
42 талашу
неперех.1) ссо́риться/поссо́риться, сканда́лить, переру́гиваться || ссо́ра, сканда́л; ру́гань, перебра́нкаорышкан - оҗмахка, талашкан - тамугка — (посл.) пожу́ривающий - в рай, пору́гивающий - в ад
талашсаң әйт таманын, әйтмә, ләкин, яманын — (посл.) да́же в ссо́ре знай ме́ру (букв. е́сли и переру́гиваешься, то говори́ то́лько поло́женное, а не сверх поло́женного)
талашыр чак түгел — не вре́мя ссо́риться; не до ссор
2) гры́зться, дра́ться || грызня́, дра́ка (живо́тных)этләр талашыр-талашыр да, авыз борынны ялашыр — (посл.) соба́ки деру́тся, деру́тся да обли́зывают друг дру́га (подеру́тся - подру́жатся, т. е. не ра́дуйся, когда́ враги́ ссо́рятся, в слу́чае чего́ они́ найду́т о́бщий язы́к)
-
43 тирәк
сущ.1) то́поль; осо́корьак тирәк — серебри́стый то́поль
кара тирәк — чёрный то́поль, осо́корь
тирәк мамык очырган чак — пора́ цвете́ния тополе́й (букв. когда́ летя́т хло́пья тополе́й)
2) большо́е высо́кое де́рево ( у реки)зәйтүн тирәге — де́рево сли́вы
3) диал.; миф. ска́зочное ю́жное де́рево (вышивается как орнамент на полотенцах, платках) -
44 тычкан
сущ.мышь, мы́шкаак тычкан — бе́лая мышь
кыр тычканы — полева́я мышь
- тычкан йөгертүтычканга үлем - мәчегә көлке — (посл.) ко́шке поте́ха - мы́шке слёзки (букв. мы́шке смерть, ко́шке смех)
- тычкан чыгару
- тычкан койрык
- тычкан сарымсагы
- тычкан тарысы••тычкан азыгы — мыши́ная снедь ( о неубранных остатках еды)
тычкан ашарлык (кимерерлек, туярлык) — с гу́лькин нос ( о запасах пищи)
тычкан башы ярылырлык (тычкан башын ярырлык) — хоть шаро́м покати́ (об отсутствии продуктов и вещей там, где они обычно хранятся; букв. мы́шка го́лову свою́ разобьёт)
тычкан бәбәк — об о́чень ма́леньких глаза́х ( человека)
тычкан күзе — см. тычкан уты
тычкан күзенә сибәрлек — щепо́тка (очень маленькое количество - соли, лекарства и т. п.)
тычкан лампасы — см. тычкан уты 4)
тычкан таяк белән йөри торган чак — стра́шный гололёд (букв. вре́мя, когда́ мы́шки и те хо́дят с па́лочками)
тычкан тәбесе — эвф. тюрьма́, темни́ца (букв. мыши́ная западня́)
- тычкан утытычкан урынына (кебек) буып ташлау — задави́ть как во́шку (букв. задуши́ть как мы́шку)
-
45 уфтану
неперех.1) о́хать, а́хать; вздыха́ть/вздохну́ть, испуска́ть/испусти́ть вздо́хи || о́ханье, а́ханьеуфтанып утырырга вакыт чак — не́когда сиде́ть о́хать-а́хать
2) го́рько сожале́ть ( о своих ошибках)3) жа́ловаться, се́товатьчал ана уфтанмасын — пусть ста́рая мать не се́тует на свою́ жизнь
• -
46 хәсрәтсез
1. прил.беззабо́тный, беспе́чный, не омрачённый печа́лью, го́рем; не зна́ющий го́ря2. нареч.хәсрәтсез чак — беззабо́тное вре́мя
беззабо́тно, беспеча́льно -
47 чагында
-
48 чап
I сущ.; уст.изве́стность, сла́ва; см. тж. данеракта - чап, якында - чап чак — (погов.) вдали́ (издалека́) - хоро́ший, вблизи́ - плохо́й
IIяхшы кызның чабы китәр, начарның яманаты китәр — хоро́шая де́вушка просла́вится, плоха́я осла́вится
подр. звуку удара плоским предметом (по воде, по щеке); шлёп- чап итү- чап-чап итү -
49 чатак
I сущ.; диал.1) сук с разви́лкойкәкре агачтан чатак кәкерчек, чатлы агачтан чатак чата — (погов.) от криво́го де́рева - криву́лька, от сукова́того - сук с разви́лкой
2) разви́лка; см. тж. чат I3) проме́жность ( часть тела)II прил.; диал.плохо́й, уро́дливый, неполноце́нный; см. тж. чак; начар; кимчелеклечатак эш — плохо́е де́ло
-
50 чәкчәк
сущ.; кул.чакча́к, чак-ча́к (праздничное мучное изделие в виде шариков величиной с лесной орех или лапши, жаренное в масле и политое кипяченым мёдом)- чәкчәк ашы -
51 чык-чык
подр. -
52 шаталак
I сущ.; прил.; прост.1)а) балагу́р, балагу́рка; шалу́н, шалу́нья, непосе́да, егоза́, бедоку́р, бедоку́ркашаталак булып үсү — расти́ бедоку́ром (шалуно́м)
б) весельча́к2) хвасту́н, хвасту́нья, хвастуни́шка; болту́н, болту́нья, болту́шка; словоохо́тливыйшаталакның теле уйный, кыбырсыкның арты уйный — (погов.) хвасту́н (болту́н) не уме́ет молча́ть, а непосе́да - споко́йно сиде́ть
3) легкомы́сленный, несерьёзный; ве́треный ( о человеке)II сущ.; диал.; см. тубыкяшь чак үзе шаталак — мо́лодость сама́ несерьёзная пора́
шаталак сөяге — лоды́жка, щи́колотка
-
53 эләгү
неперех.1) цепля́ться, зацепля́ться/зацепи́ться, задева́ть/заде́ть ( за кого-что); запу́тываться/запу́таться ( в чём) затра́гивать/затро́нуть (кого, что) || заце́пка, затра́гиваниекадакка эләгү — зацепи́ться за гвоздь
аякка эләгү — цепля́ться за́ ноги
җәтмәгә эләгү — запу́таться в сетя́х
ботакка эләгү — заде́ть за сучо́к
пуля сөяккә эләккән — пу́ля заде́ла кость
2) в разн. знач.; прям.; перен. попада́ть/попа́сть, попада́ться/попа́сться; угоди́ть, влипа́ть/вли́пнуть прост. || попада́ниекармакка (тозакка) эләгү — попа́сть на крючо́к (в капка́н)
бәлагә эләгү — попа́сть в беду́
күзгә сабын эләкте — мы́ло в глаза́ попа́ло
чокырга эләгү — попа́сть (угоди́ть) в я́му
алдашып эләгү — попа́сться на обма́не (за обма́н)
коллыкка эләгү — попа́сть в кабалу́
кыен хәлгә эләгү — вли́пнуть в неприя́тную исто́рию
гаепләнүчеләр эскәмиясенә эләгү — угоди́ть на скамью́ подсуди́мых
чолганышка эләгү — попа́сть в окруже́ние
алдынгылар рәтенә эләгү — попа́сть в число́ передовы́х
кулга иске китаплар эләкте — в ру́ки попа́ли стари́нные кни́ги
медицина институтына эләгү — попа́сть в медици́нский институ́т
яңгырга эләгү — попа́сть под дождь
3) попада́ть/попа́сть, успева́ть/успе́ть, угоди́ть прост.кичке поездга эләгергә кирәк — (нам) ну́жно успе́ть (попа́сть) на вече́рний по́езд
җыелышка эләгү — попа́сть на собра́ние
туйга эләгү — угоди́ть на сва́дьбу
4) разг. достава́ться/доста́ться, приходи́ться/прийти́сь, перепада́ть/перепа́сть (кому, что)яхшы урын эләкте — доста́лось хоро́шее ме́сто
бәхетле билет эләксен — пусть доста́нется (тебе́) счастли́вый биле́т
5) безл.; перен.; разг. попада́ть/попа́сть, достава́ться/доста́ться, взлета́ть/взлете́ть, нагора́ть/нагоре́ть прост. (кому, что, за что)соңга калдым, эләгә инде миңа! — опозда́л, ну и попадёт (влети́т) же мне!
аның өчен безгә бик нык эләкте — из-за него́ нам кре́пко доста́лось (нагоре́ло)
6) заража́ться/зарази́ться (чем-л.) ( гриппом) || зараже́ние7) перен.; разг. попада́ться/попа́сться, засыпа́ться/засы́паться прост. ( быть пойманным или уличённым)әһә, эләктегезме! — ага́, попа́лись!
чак кына эләкмәдем — чуть не засы́пался
8) в ф. эләкте, эләксә в сочет. с предшествующим мест....попа́лонәрсә эләкте шуны алу — брать что попа́ло
кая эләксә шунда ташлау — броса́ть куда́ попа́ло
кем эләкте шуңа сөйләү — расска́зывать кому́ попа́ло
•- эләгеп тору••эләкми торсын! — ду́дки!
-
54 явым-төшем
сущ. собир.атмосфе́рные оса́дки, дожди́бәрәкәтле явым-төшемнәр — благода́тные оса́дки
явым-төшемсез чак — пери́од без оса́дков
См. также в других словарях:
Чак — Чак: Чак бог (боги) воды и дождя у древних майя. Чак комедийный американский сериал телеканала NBC, выходивший в эфир с 24 сентября 2007 года по 27 января 2012 года. Чак народ, проживающий в Бангладеш.… … Википедия
ЧАК — (Чакс, Caks) (наст. фам. Чадарайнис, Cadarainis) Александр (1901 50), латышский поэт. Сборник урбанистических стихов «Сердце на тротуаре» (1928), «Зеркала фантазии» (1938), сборник поэм о латышских стрелках «Осененные вечностью» (ч. 1 2, 1937 39) … Энциклопедический словарь
-чак- — суффикс Словообразовательная единица, выделяющаяся в именах существительных названиях лиц мужского пола, в высшей степени наделенных тем качеством, которое названо именами прилагательными, от которых соответствующие имена существительные… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЧАК — («топор»), чаки, в мифологии майя бог дождя и молнии. Первоначально Ч. был, очевидно, богом рубки деревьев, очищения участка леса для поля (отсюда его имя), но позднее стал божеством дождя, полей и растущей кукурузы. Обычные атрибуты Ч. топор или … Энциклопедия мифологии
ЧАК — (A furring in a piece of timber) заделка в дереве. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
чак — Чак, чака: ківер [25,51] … Толковый украинский словарь
Чак А. — ЧАК, Чакс (Čaks) (наст. фам. Чадарайнис, Čadarainis) Александрс (190150), латыш. поэт. Сб ки урбанистич. стихов Сердце на тротуаре (1928), Зеркала фантазии (1938), сб к поэм о латыш. стрелках Осенённые вечностью (ч. 12, 193739) … Биографический словарь
чак — I [چک] 1. қатра 2. садое, ки аз афтидани қатраи об ба вуҷуд ояд II [چک] гуфт 1. ҳисса, қисм; чак кардан тақсим кардан 2. қуръа; чак партофтан қуръа партофтан III [چک] кҳн. навиштаҳои ҳуҷҷатӣ, васиқа, санад: хату чак карда гирифтан, хату чак карда … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Чак — Александр Янисович (27.10.1901, Рига, 8.2.1950, там же), латышский советский поэт. Родился в семье портного. В 1919, будучи студентом медицинского факультета Московского университета, вступил в ряды Красной Армии. В 1922 вернулся в Латвию … Большая советская энциклопедия
чак — I. и. 1. Кеше билгеле бер урында яшәгән, булган яисә яшь аралыгына туры килгән вакыт чит илләрдә йөргән чакта 2. Нин. б. эш хәрәкәт башкара торган, берәр күренеш бара торган вакыт. Гомумән вакыт яңгырый шул чак азан. II. ЧАК … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Чак Шульдинер — Дата рождения 13 мая 1967 Место рождения Лонг Айленд, Нью Йорк Дата смерти 13 декабря 2001 Страна … Википедия