-
41 почва ушла из-под ног
• ПОЧВА < ЗЕМЛЯ> УХОДИТ/УШЛА <УСКОЛЬЗАЕТ/УСКОЛЬЗНУЛА, УПЛЫВАЕТ/УПЛЫЛА> ИЗ-ПОД НОГ чьих, (у) кого; ПОЧВА КОЛЕБЛЕТСЯ/ЗАКОЛЕБАЛАСЬ ПОД НОГАМИ чьими, у кого[VPsubj]=====⇒ s.o.'s position is becoming extremely tenuous, unstable, s.o. is losing confidence in himself, in his chances to achieve success in sth.:- почва уходит у X-a из-под ног≈ the ground is giving way (is slipping (out) from) beneath X's feet;- the rug is being pulled out from under X.♦...Когда последний огонёк Узловска исчез за срезом оконного проёма и сырая ночь вплотную приникла к стеклу, он почувствовал, что земля уходит у него из-под ног (Максимов 3)....When he had watched from his carriage window as the last light [of Uzlovsk] disappeared and the damp darkness pressed in against the glass, he had felt that the ground was giving way beneath his feet (3a)♦ (authors usagel В чаду своих занятий и увлечений Пьер, однако, по прошествии года начал чувствовать, как та почва масонства, на которой он стоял, тем более уходила из-под его ног, чем тверже он старался стать на ней (Толстой 5). Amid the hurly-burly of his activities, however, before the year was out Pierre began to feel as though the more firmly he tried to rest upon the ground of Freemasonry on which he had taken his stand, the more it was giving way under him (5a)Большой русско-английский фразеологический словарь > почва ушла из-под ног
-
42 чад
-
43 чад
чадм1. ὁ καπνίλα/ ἡ τσίκνα, ἡ κνίσα (от пригоревшей пищи):ку́хонный \чад ἡ μυρωδιά τής κουζίνας·2. перен:он как в \чаду́ εἶναι σάν μαγεμένος, εἶναι σάν ζαλισμένος. -
44 он делает всё, как в дурмане
-
45 Чад
чадhaladzo;\чади́ть haladzi;\чадный haladza.* * *м.1) tufo m; olor a quemado ( запах пригорелого); humo m ( дым)2) перен. embriaguez f; tufos m plон как в чаду́ — está como embriagado
* * *(озеро, государство) Chad* * *ngeogr. Chad -
46 чад
чадhaladzo;\чади́ть haladzi;\чадный haladza.* * *м.1) tufo m; olor a quemado ( запах пригорелого); humo m ( дым)2) перен. embriaguez f; tufos m plон как в чаду́ — está como embriagado
* * *(озеро, государство) Chad* * *n1) gener. humo (äúì), olor a quemado (запах пригорелого), tufo2) liter. embriaguez, tufos -
47 чад
м1) ис, сөрем, төтенугореть от чада — сөремнән исерү, башка ис тию
2) перен. ( дурман) сөрем, исереклек -
48 жаждущий
жадний на що и чого, спраглий чого, жадібний чого, жаждущий чого, жажденний, жагучий, прагнущий чого, жадак. [Коли ми бачили тебе голодним або жадним? (Св. П.). Жадний праці (Фр.). Нових працівників жде спрагла земля. Жадібна втіхи, гомону, чаду (Л. Укр.). Жаждущий правди. Прагнуща душа. Жагуче серце. Колись миша жажденна в сусіднє болото всю морду уткнула].* * *2) (в знач. прил.: испытывающий желание пить) спра́глий, жа́дібний и жаді́бний, жадний и жадни́й; жажде́нний3) (чего - в знач. прил.: страстно желающий) жада́ючий (чого), жа́дібний (до чо́го, на що, чого́); ( стремящийся к чему) пра́гнучий (чого́, до чо́го) -
49 надышаться
надихатися чим или чого. [Весняним повітрям надихалася (М. Грінч.). Надихавсь чаду, а тепер голова болить (Грінч.)]. Она им не -тся - вона ним не надихається, вона дух за ним ронить, вона коло нього всією душею впадає.* * *нади́хатися, -ди́хаюся, -ди́хаєшся и -ди́шуся, -ди́шешеяне \надышаться ды́шится (не мо́жет \надышаться дыша́ться) кто на кого́ — (относится к кому-л. нежно, заботливо) упада́є хто ко́ло ко́го (над ким); дух ро́нить хто за ким
пе́ред сме́ртью не \надышаться дышишься — погов. перед сме́ртю не нади́хаєшся (не нади́шешся); як не наї́вся, то не нали́жешся
-
50 Наугарить
начадити чим; (шерстью) насмалити (шерстю); (при неодуш. субъекте) начадіти. [Лямпа начаділа (Київщ.)]. Наугаренный - начаджений; насмалений. Как тут -но! - як тут начадили! якого тут чаду нароблено! -
51 чад
м.ку́хонный чад — smell of burning fat
2) ( одурманенность) intoxication; (рд.) fumes pl (of)он как в чаду́ — he is dazed / bemused, he looks as if he has been drugged
чад национали́зма — fumes of nationalism
-
52 чад
муж.; только ед.он как в чаду — he is dazed/bemused, he looks as if he has been drugged
-
53 чад
м2) перен. Rausch m (умл.)в чаду́ — im Rausch; benébelt
-
54 чад
-
55 как в тумане
как (будто, словно) в тумане (быть, жить и т. п.)as though (as if) in a daze; befoggedМы ходили оба как будто в чаду, тумане, как будто сами не знали, что с нами делается. (Ф. Достоевский, Белые ночи) — We wandered up and down as though we were intoxicated, in a daze it seemed, not knowing what was happening to us.
-
56 чад
м. II, мн. нет (предл. в чаду, о чаде) Iугъуэмэ, кIэрнсхьэмэ; кухонный чад пщэфIапIэм къыщIих кIэрисхьэмэ -
57 чад
м. Iугъуам, стырым, жъэрым◊ он как в чаду стырымэм ышъхьэ ыгъэунэзагъэм фэдэу -
58 чад
-а (чаду), προθτ. о -е, в -у α. καπνίλα, καπνός με δριμεία οσμή τσίκνα. || μτφ. συσκότιση του πνεύματος, της συνείδησης. -
59 чад
-а, сущ. м. II, мн. ч. нет (предл. п. о чаде, в чаду) утана үнр; күңшү үнр
См. также в других словарях:
чаду — 1) там; чаду най эгди бичини там было много народу; 2) тогда … Нанайско-русский словарь
чаду-баки — 1) тотчас; 2) там же … Нанайско-русский словарь
чаду-тул — 1) тотчас; 2) там же … Нанайско-русский словарь
Как будто в чаду — кто. Разг. Экспрес. О состоянии одурманенного (словно от угара) человека. Мы ходили оба как будто в чаду, в тумане… и опять смех, опять слёзы (Достоевский. Белые ночи). Я чувствовал себя после чтения, как в чаду, голова горела, щекам было жарко… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Как в чаду — кто. Разг. Экспрес. О состоянии одурманенного (словно от угара) человека. Мы ходили оба как будто в чаду, в тумане… и опять смех, опять слёзы (Достоевский. Белые ночи). Я чувствовал себя после чтения, как в чаду, голова горела, щекам было жарко… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Жарко топить - не бояться чаду. — Жарко топить не бояться чаду. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
напустивший чаду — прил., кол во синонимов: 1 • начадивший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
там — чаду … Русско-нанайский словарь
сразу — чаду баки, гайтӣ, нэ; сразу понять чаду баки отолиори … Русско-нанайский словарь
ЧАД — ЧАД, чада, о чаде, в чаду, мн. нет, муж. 1. Дым, вонь от недогоревшего угля или от горящего жирноговещества. Угореть от чада. Кухонный чад. 2. перен. То, что дурманит, заставляет терять самообладание (книжн.). В чаду страсти. «Угорел в чаду… … Толковый словарь Ушакова
Чад — а ( у), предлож. о чаде, в чаду; м. 1. Едкий, удушливый дым от сырых дров, недогоревшего угля, горящего жирного вещества и т.п. Пороховой ч. В табачном чаду. Костёр горел, испуская дымный ч. Угореть от чада. Быть, ходить, как в чаду (о состоянии … Энциклопедический словарь