Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

чадо

  • 81 ולדות

    потомок

    результат
    отпрыск
    продукт
    чадо
    * * *

    ולדות

    мн. ч. м. р. /

    וָלָד ז' [ר' וְלָדוֹת]

    1.новорожденный 2.детёныш (у животных)

    Иврито-Русский словарь > ולדות

  • 82 ילד

    יֶלֶד
    чадо

    ребёнок
    детка
    девчонка
    детище
    дитя
    малыш
    сын
    крошка
    парень
    младенец
    мальчик
    несовершеннолетний
    паренёк
    * * *

    ילד

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    יִילֵד [לְייַלֵד, מְייַלֵד, יְיַלֵד]

    помогать при родах, принимать (ребёнка)

    Иврито-Русский словарь > ילד

  • 83 מכפלה

    מַכפָּלָה
    продукт

    произведение
    чадо
    результат

    Иврито-Русский словарь > מכפלה

  • 84 פרי

    פַּרטָנִי
    פּרִי
    פּרי-הָאֲדָמה
    фрукт

    фрукты
    чадо
    плоды
    результаты
    результат
    плод
    произведение
    продукт
    * * *

    פרי

    м. р. смихут/

    פַּר ז'

    1.бык 2.(перен.) здоровый, сильный человек

    פַּר הַרבָּעָה

    бык-производитель

    ————————

    פרי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    פָּרָה [לִפרוֹת, פּוֹרֶה, יִפרֶה]

    1.давать плоды 2.плодиться

    Иврито-Русский словарь > פרי

  • 85 תולדה

    תוֹלָדוֹת
    результат

    последствие
    потомок
    чадо
    продукт
    отпрыск
    исход
    выход
    следствие

    Иврито-Русский словарь > תולדה

  • 86 הַפּרִי הָאָסוּר

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > הַפּרִי הָאָסוּר

  • 87 פֵּירוֹת

    פֵּירוֹת

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פֵּירוֹת

  • 88 פֵּירוֹת יְבֵשִים

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פֵּירוֹת יְבֵשִים

  • 89 פֵּירוֹת יָם

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    Иврито-Русский словарь > פֵּירוֹת יָם

  • 90 פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

  • 91 פּרִי בּוֹסֶר

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פּרִי בּוֹסֶר

  • 92 פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

  • 93 פּרִי דִמיוֹן

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פּרִי דִמיוֹן

  • 94 פּרִי הָאֲדָמָה

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פּרִי הָאֲדָמָה

  • 95 פּרִי הָדָר

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פּרִי הָדָר

  • 96 פּרִי עֵטוֹ שֶל

    פּרִי עֵטוֹ שֶל

    плод пера

    פּרִי ז' [פִּריוֹ, ר' פֵּירוֹת]

    1.плод, фрукт 2.(перен.) плод труда, работы

    פּרִי הָאֲדָמָה

    плод земли (овощи, фрукты, злаки)

    הַפּרִי הָאָסוּר

    запретный плод

    פּרִי בּוֹסֶר

    незрелый плод (перен.)

    פּרִי בֶּטֶן / בִּטנָהּ

    её потомство, её чадо

    פּרִי דִמיוֹן

    плод воображения

    פּרִי הָדָר

    цитрусовые

    פֵּירוֹת יְבֵשִים

    сухофрукты

    פֵּירוֹת יָם

    плоды моря

    Иврито-Русский словарь > פּרִי עֵטוֹ שֶל

  • 97 plante

    I -en (-a), -er
    2) презр. отпрыск, чадо, потомок
    II -et, -et
    1) сажать (цветы, деревья)
    2) заложить, посадить (сад, парк)
    4) поставить, воткнуть
    5) разг. швырнуть, бросить

    Норвежско-русский словарь > plante

  • 98 pode

    I -n, -r
    1) ирон. отпрыск, чадо
    2) уст. черенок
    II -et, -et
    1) с.-х. прививать (растение)
    2) мед. делать посев (бактерий)

    Норвежско-русский словарь > pode

  • 99 gyermek

    формы: gyermeke, gyermekek, gyermeket
    дитя́ с, ребёнок м
    * * *
    [\gyermeket, \gyermeke, \gyermekek] 1. дитя, ребёнок; biz. {kicsinyek} маленький, (leány) маленькая; {apróságok} мелкота, мелюзга;

    kis \gyermekek biz. — детки, nép. детишки;

    elhagyott/felügyelet nélküli \gyermek — беспризорный ребёнок; elkényeztetett \gyermek — избалованный/изнеженный ребёнок; любимчик; fogadott \gyermek — приёмыш; fogyatékos {szellemi/testi hibában szenvedő) \gyermek — дефективный ребёнок; hangos \gyermek — крикливый ребёнок; a hat. éven aluli \gyermekek — дети до шести лет; hazudozó \gyermek — лживый ребёнок; illedelmes/szófogadó \gyermek — воспитанный/послушный ребёнок; мальчик-пай; iskolaköteles \gyermekek — дети, подлежащие обучению; kiskorú \gyermek — маленькое дитя; nép. малолеток, малолетка h., n.; nehezen nevelhető \gyermek — трудновоспитуемый ребёнок; nyugodt \gyermek — спокойный ребёнок; pöttömnyi \gyermek — крохотный ребёнок; romlatlan \gyermek — неиспорченный ребёнок; szép \gyermek — красивый ребёнок; nép. красавчик; tehetséges \gyermek — одарённый ребёнок; a \gyermekek játszanak — мелкота играет; \gyermekeinek él — жить для детей; \gyermekeket tanít v. \gyermekekkel foglalkozik — заниматься с детьми;

    2.

    vkinek a \gyermek — е {általában} дитя, rég., íréf чадо; {fiú} сын, сынок, {leány} дочь, дочка;

    hány \gyermek — е van? сколько у вас детей? két \gyermekem van у меня двое детей; édes/kedves \gyermekem (megszólításként) — дитя моё; biz. детка моя; ez a/ én édes \gyermekem — это — мой родной сын v. мой родная дочь; это мой плоть и кровь; a \gyermek anyjához akar menni — ребёнок рвётся к матери; szerelem \gyermek — е дитя любви; \gyermek — е lesz/\gyermeket vár ждать ребёнка;

    3. átv. дитя, сын;

    korának \gyermeke — дитя/ сын своего времени;

    4.

    szól. nevén nevezi a \gyermeket — называть вещи их собственными именами

    Magyar-orosz szótár > gyermek

  • 100 laps

    сущ.
    1) общ. ребёнок
    2) устар. детище, чадо

    Eesti-Vene sõnastik > laps

См. также в других словарях:

  • чадо — См …   Словарь синонимов

  • ЧАДО — ср. дитя, ребенок; сын, дочь; | духовный сын или дочь, крестный и пр. Бог даровал им чадо. С чадами и домочадцами. Отец с сошкой, а чада с ложкой. Милое чадушко мое! Уродил Бог чадище исчадище! Чадца, храните себя от треб идольских, Иоан.… …   Толковый словарь Даля

  • ЧАДО — ЧАДО, чада, ср. 1. Дитя, ребенок, сын или дочь (церк. книжн. устар., теперь шутл.). Приехал со всеми чадами и домочадцами. «Мать лелеяла и баловала его, как балуют единственное чадо.» Гончаров. 2. Духовный сын или духовная дочь (церк.). 3. То же …   Толковый словарь Ушакова

  • чадо — чадо, ср. (неправильно чадо, м.), мн. чада, род. чад, дат. чадам …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • чадо — ЧАДО, арх., грамм. – Букв., дитя, ребенок; в церк. смысле – сын (дочь), как обращение к прихожанам. – Уймись, чадо. Аль тебя не касаемо, займись делом. Не мешай исто православным внимать послушание Господне (3. 396) …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • ЧАДО — ЧАДО, а, ср. (устар. и ирон.). Дитя, ребёнок. Явился со всеми чадами и домочадцами. Великовозрастное ч. | уменьш. чадушко, а, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧАДО — с дымом. Волг. Пренебр. О нерасторопном, непригодном к делу человеке. Глухов 1988, 171 …   Большой словарь русских поговорок

  • чадо — домочадцы мн. Заимств. из цслав., укр. чадо дитя , (на)щадок потомок , блр. чадо злое дитя, упрямец (Брандт, РФВ 21, 215), др. русск. чадо, чадь ж. дети, люди, народ , ст. слав. чѩдо τέκνον (Остром., Клоц., Супр.), болг. чедо дитя , сербохорв.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • чадо — Общеслав. Суф. производное (суф. do, ср. стадо) от *čęti > чати (ср. начать, зачать); ę > in > ’a. Та же основа выступает в конец, зачатие, начало. Чадо буквально «зачатое». Ср. родств. нем. Kind, др. инд. kantnas «молодой» и т. д …   Этимологический словарь русского языка

  • чадо — ЧАДО, а, ср Устар. То же, что ребенок. Папа встал и произнес дрожащим от умиления голосом: Прими, возлюбленное чадо мое (Д. Мережковский) …   Толковый словарь русских существительных

  • Чадо(любимое) — Чадо (любимое) иноск. твореніе. Ср. Петръ уѣхалъ отдохнуть въ Воронежъ, гдѣ строилось его любимое чадо флотъ. Данилевскій. На Индію. 1, 4 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»