-
81 Kirchturmspitze
f церковный шпиль -
82 Pfarrbezirk
m (церковный) приход -
83 духовный
-
84 приход
-
85 светский
1) ( не церковный) wéltlichсве́тская власть — wéltliche Macht
2) (об обществе и т.п.) Welt- (опр. сл.), mondänсве́тская да́ма — Dáme f von Welt
све́тские мане́ры — wéltgewandtes Áuftreten
-
86 Склонение имён и фамилий
1. Фамилии и имена в единственном числе, если они употребляются без артикля (см. 1.1.3(3), п. 1, с. 27) или местоимения, только в генитиве получают окончание -s, в остальных падежах они стоят без окончаний:Goethes Gedichte стихотворения Гёте, der Geburtsort Schillers родина Шиллера, Peters Heft тетрадь Петера, Sophias/Sophies Kleid платье Софии, Nataschas Buch книга НаташиEr widersprach Klaus. - Он возражал Клаусу.Ich besuchte Erika. - Я посетил Эрику.Если имя и фамилия или имя, состоящее из нескольких слов, стоят в генитиве, то окончание -s получает только последнее слово. При этом в генитиве они могут стоять в препозиции или постпозиции, а в дативе – в постпозиции с предлогом von:Имена чаще всего употребляются в генитиве в препозиции с окончанием -s или в постпозиции в дативе с предлогом von:Ich lese Peters Buch/das Buch von Peter. - Я читаю книгу Петера.2. С артиклем или местоимением фамилии и имена употребляются только в постпозиции и чаще всего окончания -s не получают, так как артикль или местоимение однозначно указывает на падеж:Но: die Technik des … angesehenen Bismarcksметоды … знаменитого БисмаркаВ препозиции генитив употребляется только в высоком стиле и всегда имеет -s:3. Если имя или фамилия оканчивается на -s, -ß, -tz, -z, -x, -ce, то их генитив:• можно образовать с помощью апострофа без окончания -s, когда имя или фамилия стоит в препозиции (особенно в письменной речи, так как на письме апостроф указывает на то, что имя или фамилия стоит в генитиве): Fritz’ Hut шляпа Фрица, Horaz’ Satiren сатиры Горация, Alice’ Erlebnisse приключения АлисыEs war Johann Strauß’ Walzer. - Это был вальс Иоганна Штрауса.Der Student liest Hans Sachs’ Gedichte. - Студент читает стихи Ганса Закса.В устной речи:• заменяется на von + имя или фамилия:Das Bild von Karl-Heinz ist schön. - Картина Карла-Хайнца красивая.Er liest die Gedichte von Hans Sachs. - Он читает стихи Ганса Закса.При этом имена стоят обычно только с von:Ich lese den Brief von Hans (Thomas). - Я читаю письмо Ганса (Томаса).• передаётся с помощью артикля перед библейскими, древнегреческими, древнеримскими и другими историческими фамилиями и именами, стоящими в препозиции или постпозиции. Показателем генитива является артикль, фамилия не склоняется:des Horaz Satiren - (высок.) сатиры Горацияdas Ei des Kolumbus; die Frau des Urias - Колумбово яйцо; жена УрииПри этом независимо от того, есть ли перед фамилией слово, указывающее на профессиональную деятельность или род занятий:die Lehre des (altgriechischen Philosophen) Pythagoros - учение (древнегреческого философа) Пифагора• образуется путём опускания окончания и получения обычного окончания -s в античных именах: Achill(es) Ахилл(ес) – генитив: Achills; Priam(us) Приам – генитив: Priams:4. Отдельные собственные имена лиц сохраняют иноязычный тип склонения (особенно библейские имена): Jesus Christus Иисус Христос – генитив: Jesu Christi; аккузатив Jesum Christum (Jesus Christus, кроме генитива, чаще всего не склоняется):im Jahre 30 (vor) nach Christi Geburt - в 30 году (до) после рождества Христова5. Если перед фамилией стоит von, zu, van, de, ten, то обычно склоняется фамилия:6. Если за именем следует прозвище, то cклоняется имя и прозвище (см. п. 25, с. 14):7. Мужские фамилии, ставшие нарицательными, склоняются как обычные существительные:des Dobermanns добермана, des Zeppelins цеппелина (дирижабля)Однако в некоторых нарицательных именах окончание -s может опускаться (хотя предпочитается склоняемая форма с -s):die Leistungen des Diesel(s ) мощности дизеля (двигателя), die Auflagen des Duden(s ) издания Дудена, des Ampere(s ) ампера, des Ohm(s ) ома, des Volt/Volt(e)s вольта8. Если перед фамилией стоит титул, звание или слово, обозначающее название профессии или родственные отношения, с артиклем (местоимением), то фамилия не склоняется, а склоняются только перечисленные слова:die Verabschiedung des Regierungsrates Doktor Busch - проводы регирунгсрата (старшего государственного чиновника) доктора БушаЕсли слово, стоящее перед фамилией, употребляется без артикля, то фамилия в генитиве получает окончание -s, так как слово вместе с фамилией рассматривается как единое целое:Звание „доктор“ перед фамилией не склоняется, склоняется фамилия:(редко) des Doktor Müller/(чаще) von Dr. Müller9. После Herr, Kollege и Genosse фамилия склоняется только в генитиве (получает -s) (см. 1.3.4, Общее примечание, п. 2 – 3, с. 62):die Bemerkungen Herrn (Kollege(n), Genosse(n)) Beusts - замечания господина (коллеги, товарища) БойстаWir erwarten Herrn (Kollege(n), Genosse(n)) Müllers Besuch. - Мы ожидаем визита господина (коллеги, товарища) Мюллера (высок.).Если Herr употребляется с артиклем (местоимением), то фамилия не склоняется:Wir erwarten den Besuch des Herrn Müller. - Мы ожидаем визита г-на Мюллера (реже).… unseres (lieben) Herrn Müller. - … нашего (дорогого) г-на Мюллера.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Склонение имён и фамилий
См. также в других словарях:
ЦЕРКОВНЫЙ — ЦЕРКОВНЫЙ, церковная, церковное; церковен, церковна, церковно. 1. только полн. прил. к церковь в 1 знач. Церковный староста. Церковная сторожка. Церковная живопись. Церковная ограда. || Происходящий в церкви. Церковная служба. 2. только полн.… … Толковый словарь Ушакова
церковный — См … Словарь синонимов
церковный — ЕРКОВЬ, кви, мн. и, ей, ам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Церковный устав Ярослава I — «Ярослав законодатель» (Литография Чорикова Б. А.) Церковный устав Ярослава I церковный нормативно правовой акт государственного происхождения, регулирующие общественные отношения, отнесенные им к церковной … Википедия
Церковный налог в Германии — Церковный налог (нем. Kirchensteuer) это налог, взимаемый религиозными общинами со своих членов и используемый для финансирования расходов общины. В Германии церковный налог взимается финансовым управлением (нем. Finanzamt)… … Википедия
Церковный староста — Церковный староста человек из мирян, ведающий хозяйством церковной общины. Впервые должность упоминается в указах Петра I. Церковный староста не являлся человеком духовного звания и помогал настоятелю прихода в управлении имуществом. Первая … Википедия
ЦЕРКОВНЫЙ БРАК — брак, заключенный в церкви по религиозным обрядам. В дореволюционной России имел юридическую силу только церковный брак … Большой Энциклопедический словарь
Церковный вексель — вексель, эмитированный религиозной организацией для временного привлечения денежных средств. См. также: Векселя Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Церковный регион Мюнхен — (нем. Kirchenkreis München), ЦРМ церковный регион в Евангелическо лютеранской церкви Баварии. Количество прихожан в регионе составляет 552 000 человек(2003)[1]. Церковь объединяет 147 поместных евангелическо лютеранских приходов на… … Википедия
ЦЕРКОВНЫЙ БРАК — брак, заключенный в церкви по религиозным обрядам. В дореволюционной России признавался только Ц.б. В ряде современных стран имеет одинаковую силу с гражданским браком. В РФ Ц.б. юридической силы не имеет … Юридический словарь
Церковный собор — ЕРКОВЬ, кви, мн. и, ей, ам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова