-
21 цензор
м -
22 цензор
[cenzor] censor (n) -
23 цензор Римско-католической церкви
Универсальный русско-английский словарь > цензор Римско-католической церкви
-
24 цензор вырезал из фильма некоторые кадры
1) General subject: the censor made excisions in the film2) Makarov: censor made excisions in the filmУниверсальный русско-английский словарь > цензор вырезал из фильма некоторые кадры
-
25 цензор вычеркнул несколько мест
General subject: the censor suppressed some passagesУниверсальный русско-английский словарь > цензор вычеркнул несколько мест
-
26 цензор изъял из фильма некоторые кадры
General subject: the censor made excisions in the filmУниверсальный русско-английский словарь > цензор изъял из фильма некоторые кадры
-
27 (военный) полевой цензор
Military: field press censor (материалов прессы)Универсальный русско-английский словарь > (военный) полевой цензор
-
28 (военный) цензор
Military: censor -
29 Катон Цензор
General subject: Cato the Censor (Катон Старший) -
30 военный цензор
1) Military: blue pencil, censor, censorship officer2) Politics: military censor -
31 сетевой цензор
Internet: Platform for Internet Content Selection -
32 театральный цензор
Cinema: licenser of playsУниверсальный русско-английский словарь > театральный цензор
-
33 полевой цензор
Military: (военный) field press censor (материалов прессы) -
34 военный цензор
-
35 Л-27
HE ЛАПТЕМ ЩИ ХЛЕБАТЬ coll VP subj: human usu. pres fixed WOto understand things as well as others do, be as good, capable as others* X не лаптем щи хлебает — X knows a thing or twoX wasn't born yesterday X knows his way around X isn't just out of the trees X knows which end is up.Воркута стоял в очереди за бандеролью и вот как загнет в три этажа! Цензор, видно, решил показать, что тоже не лаптем щи хлебает, тоже кое-что умеет - и отозвался еще похлеще (Марченко 1). Не (Vorkuta) was lining up for printed packets when, all of a sudden he let loose a terrific hail of curses. The censor evidently decided to show that he wasn't born yesterday either and also knew a thing or two-and sent back an even bluer reply (1a).«Мы ведь там у себя (в провинции) тоже не лаптем щи хлебаем. Кое-что сами соображаем» (Зиновьев 2). "You know, even out in the provinces we're not just out of the trees, we're capable of understanding things for ourselves" (2a). -
36 Э-4
В ТРИ ЭТАЖА загнуть, крыть кого и т. п. highly coll PrepP Invar adv (intensif) fixed WO(to swear, curse etc) fiercely, using expletivesX загнул (крыл Y-a) - \Э-4 X cursed a blue streakX cursed Y up and down X turned the air blue X let loose a (terrific (incredible etc)) hail of curses (at Y).Воркута стоял в очереди за бандеролью и вот как загнёт в три этажа! Цензор, видно, решил показать, что тоже не лаптем щи хлебает, тоже кое-что умеет - и отозвался ещё похлеще (Марченко 1). Не (Vorkuta) was lining up for printed packets when, all of a sudden he let loose a terrific hail of curses. The censor evidently decided to show that he wasn't born yesterday either and also knew a thing or two-and sent back an even bluer reply (1a). -
37 не лаптем щи хлебать
• НЕ ЛАПТЕМ ЩИ ХЛЕБАТЬ coll[VP; subj: human; usu. pres; fixed WO]=====⇒ to understand things as well as others do, be as good, capable as others - X не лаптем щи хлебает ≈ X knows a thing or two; X wasn't born yesterday; X knows his way around; X isn't just out of the trees; X knows which end is up.♦ Воркута стоял в очереди за бандеролью и вот как загнет в три этажа! Цензор, видно, решил показать, что тоже не лаптем щи хлебает, тоже кое-что умеет - и отозвался еще похлеще (Марченко 1). Не [Vorkuta] was lining up for printed packets when, all of a sudden he let loose a terrific hail of curses. The censor evidently decided to show that he wasn't born yesterday either and also knew a thing or two-and sent back an even bluer reply (1a).♦ "Мы ведь там у себя [в провинции] тоже не лаптем щи хлебаем. Кое-что сами соображаем" (Зиновьев 2). "You know, even out in the provinces we're not just out of the trees; we're capable of understanding things for ourselves" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не лаптем щи хлебать
-
38 в три этажа
• В ТРИ ЭТАЖА загнуть, крыть кого и т.п. highly coll[PrepP; Invar; adv (intensif); fixed WO]=====⇒ (to swear, curse etc) fiercely, using expletives:- X let loose a (terrific <incredible etc>) hail of curses (at Y).♦ Воркута стоял в очереди за бандеролью и вот как загнёт в три этажа! Цензор, видно, решил показать, что тоже не лаптем щи хлебает, тоже кое-что умеет - и отозвался ещё похлеще (Марченко 1). Не [Vorkuta] was lining up for printed packets when, all of a sudden he let loose a terrific hail of curses. The censor evidently decided to show that he wasn't bom yesterday either and also knew a thing or two-and sent back an even bluer reply (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в три этажа
-
39 память
Функция психического аппарата, посредством которой хранятся и воспроизводятся воспринятые или приобретенные в процессе научения впечатления. Память включает процессы восприятия, апперцепции, распознавания, а также кодирования, извлечения и активации информации. Описаны различные формы памяти: кратковременная и долговременная, эмоциональная, подкрепляющая процессы внимания и др. Каждый из типов связан с определенными ощущениями и вербальными ассоциациями.Память и ее нарушения занимали центральное место в психоаналитической теории начиная с первых наблюдений Фрейда. Исследования истерии привели Фрейда к выводу, что его больные страдали "реминисценциями" и что их симптомы можно было понимать как символическое выражение травматических воспоминаний, недоступных воспроизведению из-за связанных с травмой негативных эмоций. Когда эти замаскированные воспоминания заменялись непосредственными воспоминаниями, сопровождавшимися соответствующими эмоциями, симптомы исчезали. Лечение, по сути, заключалось в попытках восстановить травматические воспоминания и разрядить с помощью речи связанный с ними аффект (отреагирование). По мнению Фрейда, исключение воспоминаний из сознания обусловливалось вытеснением (этот термин использовался для обозначения того, что теперь называется защитой).В "Проекте научной психологии" (1895) восприятие и память причислялись Фрейдом к различным системам психики. Воспоминания рассматривалась им как связанные эмоциональными ассоциациями, как цепочки ассоциаций и как процессы символизации. В топографической модели, впервые описанной в 1900 году, Фрейд постулировал трехкомпонентную модель психики, состоящую из сознательного, предсознательного и бессознательного. Сознание представляло в этой модели лишь небольшую область психики. Мысли и воспоминания в системе предсознательного становятся сознательными при наличии достаточного катексиса внимания, тогда как бессознательные содержания, по мнению Фрейда, катектированы интенсивной сексуальной энергией и насильно удалены из сознания. Но именно из-за своей интенсивности они ищут выражения, чему препятствует гипотетический "цензор", защитная инстанция, искажающая и маскирующая воспоминания, чтобы они могли быть приемлемыми для осознания. Фрейд также предполагал, что ранние впечатления регистрируются перцептивным аппаратом в виде структурных изменений в системе, которые он называл следами памяти. Эта идея совпадает с современными нейрофизиологическими представлениями, согласно которым воспоминания откладываются в результате стойких изменений в структуре ДНК кортикальных нейронов. Фрейд полагал, что эти примитивные следы памяти ассоциациативно связываются в мнемической системе, репрезентирующей предсознательные элементы, которые восстанавливаются в результате ассоциативной активации их схемы или сетей в процессе воспроизведения. В этой предсознательной форме следы памяти уже связаны с символами.После того как были представлены структурная модель психики (Freud, 1923) с ее разделением на Оно, Я и Сверх-Я и вторая теория тревоги (1926), вытеснение стало пониматься как одно из средств защиты от тревоги, вызванной появлением в сознании угрожающих побуждений Оно в форме воспоминаний или фантазий, вступающих в конфликт с нормами системы Сверх-Я. Память рассматривалась как функция Я, служащая воспроизведению, интеграции и синтезу психических содержаний. В теоретическом отношении на самых ранних стадиях развития Я следы памяти о переживании удовольствия являются причиной антиципации новых переживаний удовольствия, когда вновь проявляется инстинктивная потребность. Если удовлетворения не происходит, младенец достигает галлюцинаторного удовлетворения желаний благодаря катексису следов памяти. Неспособность такого галлюцинаторного удовлетворения утолить потребность является основой для развития чувства реальности. Таким образом, процесс воспоминания и его трансформации обладают адаптивным потенциалом для развития Я, а также могут быть причиной психопатологии.По-прежнему не утратило своего значения фундаментальное положение психоанализа, что вытесненные или забытые воспоминания являются принципиальным источником интрапсихического конфликта. Разрешение такого конфликта с помощью компромиссного образования проявляется в симптомах или проблемах характера, из-за которых пациент приходит к врачу. Восстановление этих вытесненных воспоминаний достигается с помощью свободных ассоциаций, с помощью ассоциаций с латентными представлениями в материале сновидения, а также с помощью интерпретации переноса, когда забытые чувства к фигурам из прошлого проявляются по отношению к аналитику. Восстановление вытесненных воспоминаний ослабляет конфликт и помогает человеку создать более целостный образ себя.\Лит.: [72, 208, 213, 243, 249, 303, 312, 470, 500, 708, 720] -
40 надзиратель
supervisor имя существительное:
См. также в других словарях:
цензор — а, м., ЦЕНСОР а, м. censeur m., нем. Zensor < лат. censor расценщик. Кому доверено от правительства цензировать сочиненья, одобрять или запрещать печатанье и продажу их. Даль. устар., загр. Должностное лицо, осуществляющее цензуру печатных… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ЦЕНЗОР — (лат. censor; этим. см. пред. слово) у римлян: чиновное лицо, которому поручалась оценка имущества граждан и наблюдение за их поведением, также судья, ценитель, хулитель. 2) У нас лицо, просматривающее сочинения, готовящаяся к печати. 3) В… … Словарь иностранных слов русского языка
ЦЕНЗОР — (лат. censor) 1)римский магистрат, избиравшийся, как правило, каждые пять лет на срок 18 месяцев из числа консуляров (бывших консулов). Основной задачей Ц. было проведение ценза и ревизия прежнего списка всадников и сенаторов. Кроме того, в… … Юридический словарь
ЦЕНЗОР — (лат. censor) ..1) в Древнем Риме должностное лицо, осуществлявшее проведение ценза, контроль над государственными финансами, надзор над нравами, общественным строительством и пр2)] Лицо, осуществляющее цензуру … Большой Энциклопедический словарь
ЦЕНЗОР — ЦЕНЗОР, цензора, мн. цензоры и (разг.) цензора, муж. (лат. censor). 1. В древнем Риме должностное лицо, руководившее оценкой имущества граждан, следившее за поступлением налогов и общественной нравственностью (ист.). 2. Должностное лицо,… … Толковый словарь Ушакова
ЦЕНЗОР — ЦЕНЗОР, а, муж. Лицо, осуществляющее цензуру. | прил. цензорский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
цензор — (устарелое ценсор), мн. цензоры, род. цензоров и в просторечии цензора, цензоров … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Цензор — (лат., англ. censor) 1) гос ный орган, орган общественной организации (общественного объединения) или должностное лицо, осуществляющие цензуру; 2) в Др. Риме с 443 г. до н.э. магистрат, избиравшийся, как правило, каждые 5 лет на … Энциклопедия права
ЦЕНЗОР — (лат. censor) 1) в Древнем Риме магистрат, избиравшийся, как правило, каждые пять лет на срок 18 месяцев из числа консуляров (бывших консулов). Ц. хотя и не обладал империем, имел важное значение в период существования республики. Основной… … Юридическая энциклопедия
Цензор — (от лат. censor, от censere оценивать): В Викисловаре есть статья «цензор» Цензор (Древний Рим) должностное лицо в Древнем Риме. Цензор чиновник в государственном или церковном учреждении, осуществляющий цензуру … Википедия
цензор — лицо, просматривающее рукописи до разрешения напечатания их Цензура учреждение для просмотра запрещения или позволения к печати рукописей Ср. Ни родства, ни знакомства, ни дружбы Совесть цензора знать не должна, Долг во первых, обязанность… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона