-
1 целое
цел||оес1. τό ὅλο[ν], τό σύνολοΜ:единое \целое τό ἐνιαϊσ σύνολο· архитектурное \целое τό ἀρχιτεκτονικό σύνολο·2. мат ὁ ἀκέραιος (αριθμός)· ◊ в \целоеом συνολικά, ἐν γένει· в общем и \целоеом στό σύνολο. -
2 целое
(число) о ακέραιος αριθμός.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > целое
-
3 целое
[τσέλαιε] ουσ. ο. όλο, σύνολο -
4 целое
[τσέλαιε] ουσ ο όλο, σύνολο -
5 набрать
1. см. набирать 2. (взять какое-л. количество) παίρνω, γεμίζω, εφοδιάζομαι, προμηθεύομαι 3. (принять, навербовать) προσλαμβάνω 4. (составить что-л. целое из отдельных частей) συνθέτωσυναρμολογώ, κατασκευάζω, φτιάχνωРусско-греческий словарь научных и технических терминов > набрать
-
6 процент
1. (сотая доля числа, принимаемого за целое) το ποσοστό επί τοις εκατόν, το εκατοστό 2. (доход, получаемый на каждые сто единиц капитала) о τόκ/ος 3. (плата, получаемая кредитором от должника за отданные в ссуду деньги) о τόκ/οςзанимать под - ы δανείζομαι εντόκως/με - ους- по овердрафту - της επιταγής πληρωμένης από την τράπεζα (όταν το ποσό της είναι μεγαλύτερο από το υπόλοιπο των καταθέσεων)4. (процентная ставка) το επιτόκι/ο5. (вознаграждение, исчисляемое в зависимости от оборота, дохода) το ποσοστόРусско-греческий словарь научных и технических терминов > процент
-
7 сливной
1. (о жидкости) για χύσιμο (των υγρών) 2. (служащий для слива) του οχετούγια αποχέτευση 3 (слившийся в одно целое, сплошной) χυτόςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > сливной
-
8 состав
1. (совокупность частей, предметов, образующих сложное целое) η σύνθεση, η διάρθρωση 2. (определённый анализом) το περιεχόμενο 3. (специальная смесь, раствор, соединение) το μ(ε)ίγμα 4. (поездной) η αμαξοστοιχίαο συρμόςразг. το τρένο5. грам. το σύνολο 6. (коллектива, организации) το προσωπικό 7. (преступления) το σώμα (του εγκλήματος).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > состав
-
9 число
1. (выражение количества) о αριθμ/όςатомное - хим., физ. ατομικός -вещественное - см. действительное -двузначное - διττός -, διψήφιος -единственное - грам. ενικός -зарядовое - см. атомное -- квантовое азимутальное κβαντικός αζιμουθιακός -, δευτερεύων κβαντικός -квантовое, главное κύριος κβαντικός -круглое - ακέραιος -, φυσικός -массовое - (яд.физ.) μαζικός -множественное грам. πληθυντικός -неделимое - αδιαίρετος -, πρώτος -- обращений допустимое (в электростатических запоминающих трубках) επιτρεπόμενος - στροφώνсмешанные - а συμμιγείς/μεικτοί - οί2. (день месяца) η ημερομηνία.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > число
-
10 единый
еди́н||ыйприл1. (единственный) μόνος, μοναδικός:ни \единыйой души нет δέν ὑπάρχει ψυχή·2. (объединенный) ἐνιαίος:\единый фронт τό ἐνιαίο μέτωπο· \единыйое целое τό ἐνιαΐο σύνολο· ◊ все до \единыйого ὅλοι ὡς τόν τελευταίο, ὅλοι ἀνεξαιρέτως. -
11 оргаиический
оргаии́ческ||ийприл в разн. знач. ὁργανικός:\оргаиическийие вещества́ хим. οἱ ὁργανικές οὐσίες' \оргаиическийое заболевание ἡ ὁργανική νόσος, τό ὁργανικό νόσημα· \оргаиическийая потребность ἡ ὁργανική ἀνάγκη· \оргаиическийое целое τό ὅλον, τό ὀλάκερον \оргаиическийая связь ἡ ὁργανική σχέση· ◊ \оргаиическийая химия ἡ ὁργανική χημεία -
12 сводить
сводить Iсов (отводить) ὁδηγώ, πηγαίνω (μετ.):\сводить ребенка в школу πηγαίνω τό παιδί στό σχολείο.своди||ть IIнесов (βΗίίή κατεβάζω:\сводить,с лвстницы κατεβάζω ἀπό τή σκάλα· ί· (Уводить) ἀπομακρύνω, βγάζω:\сводить с дороги ἀπομακρύνω ἀπό τό δρόμο·3. (увалять) βγάζω, ἀφαιρώ, ἐξαλείφω, ἐξαφανίζω:^, бородавку ἀφαιρώ τήν κρεα-τοελτια· \сводить пятно βγάζω λεκέ·4. (соединять) еу<5усо. συνδέω:судьба \сводитьла нас не раз ἡ.^χ-, μ-,ς 5φερε κοντά ἐπανει-λημενως·5. (κ чему-л.) φέρνω, περιορίζω:\сводить к нулю „ на нет ἐΚμηδενίζω· \сводить κ шутке τό γυρίζω <„0 ἀστε-0· \сводить κ минимуму περιορίζω στό ἐλάχιστο·6. (о судороге) συσπώ, συστέλλω:ру́ку сводит τό χέρι του ἐχει συσπάσεις, τό χέρι του ἐπαθε συστολή·7. (рисунок) μεταφέρω σχέδιο, ξεσηκώνω·8. (собирать, соединять в одно целое) συγκεντρώνω:\сводить данные в таблицу συγκεντρώνω τά στοιχεία σέ πίνακα· ◊ \сводить с ума τρελαίνω· \сводить концы с концами τά φέρνω βόλτα, τά βγάζω πέρα· \сводить счеты с кем-л. ξεκαθαρίζω τους λογαριασμούς· глаз не \сводить с кого-л. δέν ξεκολλάω τό βλέμμα μου, δέν σηκώνω τά μάτια μου ἀπό κάπου. -
13 событие
событи||ес τό γεγονός, τό συμβάν:межунаро́дные \событиея τά διεθνή γεγονότα· последние \событиея τά τελευταία γεγονότα· это для меня целое \событие αὐτό γιά μένα ἀποτελεί πραγματικό γεγονός. -
14 число
числ||ос1. ὁ ἀριθμός:целое \число мат ὁ ἀκέραιος ἀριθμός· кратное \число мат τό πολλαπλάσιο[ν]· отвлеченное \число ὁ ἀφηρημένος ἀριθμός· смешанные числа мат οἱ συμμιγεϊς ἀριθμοί· единственное \число грам. ὁ ἐνικός ἀριθμός· множественное \число грам. ὁ πληθυντικός ἀριθμός·2. (дата) ἡ ἡμερομηνία:какое сегодня \число? πόσες τοόμηνός ἐχουμε σήμερα;· пометить каки́м-л, \числоо́м ἀριθμώ κάτι· в первых числах июля στίς ἀρχές τοῦ "Ιούλη· ◊ нет \числоа (кому-л., чему-л.), без \числоа ἀπειράριθμος, ἀτέλειωτος· задним \числоо́м о) (о дате) μέ παληά ἡμερομηνία, б) (спустя, позднее) κατόπιν ἐορτής· в том \числое́ συμπεριλαμβανουμένου, μεταξύ τῶν ὁποίων в \числое́ передовых (отстающих) εἶμαι ἀνάμεσα στους πρωτοπόρους (καθυστερημένους)· в большом \числое́ σέ μεγάλον ἀριθμό· один из их \числоа ἔνας ἀπ' αὐτούς· превосходить \числоо́м ὑπερτερώ ἀριθμητικά. -
15 нерасчленимый
επ., βρ: -ним, -а, -оαδιαίρετος, αμερής, αμέριστος•-ое целое ενιαίο και αδιαίρετο.
-
16 органический
επ.οργανικός•-ые вещества οργανικές ουσίες•
-ие остатки οργανικά λείψανα•
-ая потребность οργανική ανάγκη•
-ое целое οργανικό ενιαίο όλο.
|| στενά συνδεμένος•-ое единство теории и практики στενή σύνδεση θεωρίας και πρακτικής.
εκφρ.- ая химия – οργανική χημεία. -
17 число
-а, πλθ. числа, -сел, -сламουδ.1. ο αριθμός•простые -ла οι απλοί αριθμοί•
целое число ο ακέραιος αριθμός•
дробное число κλασματικός αριθμός•
смешанное число συμμιγής αριθμός•
кратное число το πολλαπλάσιο (αριθμού).
2. (γραμμ.) ο αριθμός•единственное число ενικός αριθμός•
множественное число πληθυντικός αριθμός•
двойственное число δυϊκός αριθμός.
3. ημερομηνία•какое число сегодня? τι ημερομηνία είναι σήμερα; πόσο έχει ο μήνας σήμερα;•
сегодня число пятое марта σήμερα είναι πέντε του Μάρτη.
4. ποσότητα•в его доме собралось большое число гостей στο σπίτι του μαζεύτηκε μεγάλος αριθμός φιλοξενούμενων (συγκεντρώθηκαν πολλοί μουσαφιρέοι).
εκφρ.нет или несть или без -а – απειράριθμοι•астрономические -а – αστρονομικοί αριθμοί•в -е – μεταξύ, ανάμεσα•в большом -е – σε μεγάλο αριθμό, κατά μεγάλο μέρος.
См. также в других словарях:
ЦЕЛОЕ — см. Часть и целое. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
целое — ЕЛЫЙ, ая, ое; цел, цела, цело. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
целое — ЕЛЫЙ, ая, ое; цел, цела, цело. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
целое — все, система. Ant. часть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
целое — целочисленный — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы целочисленный EN integer … Справочник технического переводчика
Целое — I ср. То, что представляет собою нечто единое, нераздельное, монолитное. II ср. Целое число (в математике). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Целое — I ср. То, что представляет собою нечто единое, нераздельное, монолитное. II ср. Целое число (в математике). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Целое — Множество один из ключевых объектов математики, в частности, теории множеств. «Под множеством мы понимаем объединение в одно целое определенных, вполне различимых объектов нашей интуиции или нашей мысли» (Г. Кантор). Это не является в полном… … Википедия
целое — составлять единое целое • оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
целое — visybė statusas T sritis švietimas apibrėžtis Ugdymo reiškinio, kaip visumos, nedaloma kokybė, dažnai vadinama holistine ypatybe. Holizmas – filosofinė pažiūra, teigianti visų gamtos ir visuomenės reiškinių tarpusavio priklausomumą. atitikmenys:… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
целое — visuma statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Organizuotas, nedalomas atskirų dalių sujungimas į vienetą, vienumą. Fizinių pratimų teorijoje šis terminas vartojamas mokant judesių ir kitų dalykų. atitikmenys: angl. wholeness vok.… … Sporto terminų žodynas