Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

хранить

  • 1 хранить

    хранить
    несов
    1. (где-л.) φυλάγω, διατηρώ:
    \хранить деньги в сберкассе φυλάγω τά χρήματα στό ταμιευτήριο· \хранить в памяти (в сердце) κρατώ στή μνήμη μου (στήν καρδιά μου)·
    2. (соблюдать) τηρῶ, κρατώ, φυλάγω:
    \хранить законы τηρώ τούς νόμους· \хранить обычаи κρατώ τά ἐθιμα· \хранить тайиу φυλάγω ἕνα μυστικό· \хранить в тайне φυλαγω μυστικό· \хранить молчание σωπαίνω, τηρώ σιωπήν ◊ \хранить как зеницу о́ка φυλαγω σάν κόρη ὀφθοιλμοῦ, προσέχω σάν τά μάτια μου.

    Русско-новогреческий словарь > хранить

  • 2 хранить

    хранить (δια)φολά(γ)ω, διατηρώ, συντηρώ \храниться φυλάγομαι; διατηρούμαι
    * * *
    (δια)φυλά(γ)ω, διατηρώ, συντηρώ

    Русско-греческий словарь > хранить

  • 3 хранить

    -ню, -нишь
    ρ.δ.μ.
    1. φυλάγω, διαφυλάσσω• διατηρώ•

    он -ит все получаемые им письма αυτός φυλάγει όλα τα γράμματα που λαβαίνει•

    хранить деньги под замком φυλάγω τα χρήματα κλειδωμένα•

    хранить деньги в сберегательной кассе φυλάγω τα χρήματα στο ταμιευτήριο•

    -продукты в холодном месте διατηρώ τα τρόφιμα σε κρύο μέρος.

    || μτφ. κρατώ•

    хранить в памяти διατηρώ στη μνήμη•

    хранить в сердце, в душе κρατώ στην καρδιά, στην ψυχή.

    2. τηρώ•

    хранить законы τηρώ του νόμους•

    хранить клятву κρατώ τον όρκο.

    • διατηρώ, δε χάνω•

    она ещё -ит свою красоту αυτή ακόμα διατηρεί την ομορφιά της.

    3. προφυλάσσω. || δεν προδίνω•

    хранить тайну κρατώ το μυστικό.

    εκφρ.
    хранить в тайне – κρατώ μυστικά.
    1. φυλάγομαι, (δια)τηρούμαι• διαφυλάσσομαι.
    2. προφυλάσσομαι, προστατεύομαι.
    3. τηρούμαι, κρατιέμαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > хранить

  • 4 хранить

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > хранить

  • 5 хранить

    [χρανίτ"] ρ. φυλάγω

    Русско-греческий новый словарь > хранить

  • 6 хранить

    [χρανίτ"] ρ φυλάγω

    Русско-эллинский словарь > хранить

  • 7 храниться

    хранить||ся
    (находиться на сохранении) φυλάγομαι, φυλαττομαι, διαφυλάσσομαι.

    Русско-новогреческий словарь > храниться

  • 8 беречь

    беречь 1) (хранить) διατηρώ, φυλάγω 2) (щадить) φυλάγω, προσέχω берегись! πρόσεξε!, φυλάξου! берегись автомобиля! προσοχή το αυτοκίνητο!
    * * *
    1) ( хранить) διατηρώ, φυλάγω
    2) ( щадить) φυλάγω, προσέχω

    бере-ги́сь! — πρόσεξε!, φυλάξου!

    береги́сь автомоби́ля! — προσοχή το αυτοκίνητο!

    Русско-греческий словарь > беречь

  • 9 держать

    1. (не давать выпасть, сохранять за собой) κρατώ, βαστώ 2. (служить опорой чему-л, поддерживать) υποστηρίζω Заставлять оставаться где-л или находиться в каком-л. состоянии{}положении{}) κρατώ, θέτω υπό κράτηση 4. (хранить где-л.) κρατώ, φυλάσσω, έχω 5. (владеть кем-, чём-л.) κρατώ, κατέχω, διατηρώ 6. (двигаться в определённом направлении) κατευθύνομαι, κρατώ πορεία.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > держать

  • 10 содержать

    1. (входить в состав чего-л.) απαρτίζω, περιέχω 2. (заключать в себе) περιέχω 3. (поддерживать, сохранять в каком-л. состоянии) συντηρώ 4. (обеспечи-вать средствами для жизни) συντηρώ 5. (держать, хранить где-л.) διατηρώ, κρατώ.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > содержать

  • 11 молчание

    молчание с η σιωπή* хранить \молчание σιωπώ, τηρώ σιγή
    * * *
    с
    η σιωπή

    храни́ть молча́ние — σιωπώ, τηρώ σιγή

    Русско-греческий словарь > молчание

  • 12 молчание

    молчани||е
    с ἡ σιωπή, ἡ σιγή:
    принудить кого-л. к \молчаниею ἐπιβάλλω σιγή[ν] σέ κάποιον обойти \молчаниеем παρασιωπώ, ἀποσιωπώ κάτι· нарушить \молчание λύω τήν σιωπή· хранить \молчание τηρώ σιγήν, σωπαίνω· \молчание \молчание Знак согласия погов. ἡ σιωπή σημαίνει συγκατάθεση.

    Русско-новогреческий словарь > молчание

  • 13 свято

    свят||о
    нареч εὐλαβικά, ἐΰσεβώς:
    \свято хранить память διατηρώ ίερή τήν μνήμη.

    Русско-новогреческий словарь > свято

  • 14 зеница

    θ. παλ. κόρη οφθαλμού•

    беречь (ή хранить) как -у ока φυλάγω σαν την κόρη του οφθαλμού.

    Большой русско-греческий словарь > зеница

  • 15 молчание

    ουδ.
    σιγή, σιωπή, ησυχία•

    хранить молчание τηρώ σιγή•

    прервать молчание διακόπτω. τη σιωπή• молчание - знак согласия η σιγή είναι ένδειξη συγκατάθεσης•

    принудить кого-л. к -ю επιβάλλω σε κάποιον να σωπάσει.

    εκφρ.
    обойти что-л. -ем – αποσιωπώ κάτι (αφήνω άθικτο).

    Большой русско-греческий словарь > молчание

  • 16 сберкасса

    θ.
    το ταμιευτήριο•

    хранить деньги в -е βάζω τα χρήματα στο ταμιευτήριο.

    Большой русско-греческий словарь > сберкасса

  • 17 свято

    επίρ. άγια, -ιως, οσίως, ευλαβικά•

    свято жить ζω άγια•

    свято хранить тайну ευλαβικάφυλάγω το μυστικό.

    Большой русско-греческий словарь > свято

  • 18 тайна

    θ.
    μυστικό, απόρρητο, κρυφό•

    военная тайна στρατιωτικό μυστικό•

    хранить -у κρατώ το μυστικό•

    выдать -у προδίνω το μυστικό•

    раскрыть чужую -у αποκαλύπτω ξένο μυστικό•

    государственная тайна κρατικό μυστικό•

    знать чью -у ξέρω το μυστικό κάποιου•

    тайна успеха το μυστικό της επιτυχίας•

    -ы природы τα μυστικά της φύσης•

    не тайна δεν είναι μυστικό (είναι γνωστό).

    Большой русско-греческий словарь > тайна

См. также в других словарях:

  • ХРАНИТЬ — ХРАНИТЬ, храню, хранишь, несовер. 1. что. Беречь, сохранять, не уничтожать. Он хранит все получаемые им письма. || что где или как. Сберегать, прятать, держать где нибудь так, чтобы иметь в целости, в безопасности. Хранить деньги под замком (см.… …   Толковый словарь Ушакова

  • хранить — верность • существование / создание, продолжение хранить глубокое молчание • действие хранить информацию • существование / создание, локализация хранить молчание • действие хранить память • действие хранить секрет • Neg, демонстрация хранить… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ХРАНИТЬ — ХРАНИТЬ, хранивать что, беречь, сберегать, прятать, содержать в целости. | кого, охранять, оберегать, держать невредима. Казначейство хранит казну. Храни книги мои до моего приезда. Хранит Господь вся любящия его. Псалтирь. Храни тебя Бог! | *… …   Толковый словарь Даля

  • хранить — Беречь, приберегать, сберегать, прятать, держать. Ср. беречь, сохранять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. храни …   Словарь синонимов

  • хранить —   Хранить в памяти (в сердце, в душе и т. п.; ритор.) никогда не забывать.     Дней минувших анекдоты, от омула до наших дней, хранил он в памяти своей. А. Пушкин.     В воспоминанье горделиво хранить я буду оный день. Баратынский …   Фразеологический словарь русского языка

  • ХРАНИТЬ — ХРАНИТЬ, ню, нишь; нённый; несовер. 1. кого (что). Беречь, содержать где н. в безопасности, в целости. Х. старые письма. Х. продукты в холоде. Х. деньги в банке. Х. в памяти (не забывать; книжн.). Х. предания (помнить, передавая из поколения в… …   Толковый словарь Ожегова

  • хранить — накапливать — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы накапливать EN store …   Справочник технического переводчика

  • хранить — ню/, ни/шь, нсв.; сохрани/ть, сов. 1) (что) Содержать что л. где л., сохраняя от порчи, ущерба, урона. Хранить молоко в холодильнике. Синонимы: бере/чь, сберега/ть, сохраня/ть 2) (что) Помещать что л. в каком л. безопасном месте, чтобы осталось… …   Популярный словарь русского языка

  • хранить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я храню, ты хранишь, он/она/оно хранит, мы храним, вы храните, они хранят, храни, храните, хранил, хранила, хранило, хранили, хранящий, хранимый, хранивший, храня; св. сохранить; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • хранить — ▲ осуществлять хранить осуществлять сохранность. храниться. хранитель. содержать, ся. держать (# деньги в банке). сберегать. охранять. ↓ консервация. консервировать. запасы, консервы, вместилище, см. сохраниться …   Идеографический словарь русского языка

  • Хранить как зеницу ока — Из Библии. В Ветхом Завете (Второзаконие, гл. 32, ст. 10) сказано: «Он нашел его в пустыне, в степи печальной и дикой, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока Своего». «Зеница» в переводе со старославянского «глазной зрачок».… …   Словарь крылатых слов и выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»