-
1 ходя
хо́дя гл. 1. ( вървя) gehen (ging, gegangen) unr.V. sn itr.V., laufen (lief, gelaufen) unr.V. sn itr.V.; 2. ( посещавам) gehen unr.V. sn itr.V. ( на нещо zu etw. (Dat)), besuchen sw.V. hb tr.V.; 3. (движа се в определен вид, състояние) herum|laufen unr.V. sn itr.V.; ходя на театър Zum Theater gehen; ходя на лекции Die Vorlesungen besuchen; ходя елегантно облечен Elegant, smart eingekleidet herumlaufen; Не ми се ходи никъде ( не ми се излиза) Ich habe keine Lust auszugehen. -
2 ходя
gehen -
3 ходя
laufen [südd.: zu Fuß gehen] -
4 ходя на гости на нкг.
jdn. besuchen -
5 ходя на занималня
in den Hort gehen -
6 ходя на кино
ins Kino gehen -
7 ходя на работа
arbeiten gehen -
8 ходя на училище
in die Schule gehen -
9 ходя на училище
zur Schule gehen -
10 ходя на църква [редовно]
in die Kirche gehen [regelmäßig] -
11 ходя нкм. по нервите [разг.]
jdm. auf den Senkel gehen [ugs.] -
12 ходя пеша
zu Fuß gehen -
13 ходя по петите на нкг.
jdm. auf den Fersen folgen -
14 снова [разг.] [многократно ходя някъде и се връщам]
pendeln [sich zwischen zwei Orten hin- und herbewegen]Bългарски-немски речник ново > снова [разг.] [многократно ходя някъде и се връщам]
-
15 бос
бос прил. 1. прил. barfüßig; barfuß; 2. прен. unbeschlagen, unkompetent; Ходя бос Barfuß gehen; прен. босо изказване Eine unbeschlagene Aussage f. -
16 назад
наза̀д нареч. ( обратно) zurück; ( заднешком) rückwärts; nach hinten; Изоставам назад Zurückbleiben; Връщам стрелката на часовника назад Die Uhr nachstellen/die Zeiger zurückdrehen; Вземам думите си назад Ich nehme/ziehe meine Worte zurück; Правя крачка назад Einen Schritt zurücktreten/zurück machen, nach hinten treten; Ходя напред-назад Hin und her, auf und ab gehen. -
17 нужда
ну́жд|а ж., -и 1. Not f, Nöte, Notlage f, -n; 2. ( потребност) Bedarf m, -e, Bedürfnis n, -se; 3. Notdurft f o.Pl.; Изпадам в нужда In eine Notlage geraten. Имам голяма нужда от нещо Großen Bedarf an etw. (Dat) haben, etw. bedürfen; Ходя по нужда Die Notdurft gehen/verrichten. -
18 патерица
па̀териц|а ж., -и Krücke f, -n; ходя с патерици an Krücken gehen. -
19 стъпвам
стъ́пвам, стъ́пя гл. 1. treten (trat, getreten) unr.V. sn itr.V. ( на нещо auf etw. (Akk)); 2. ( ходя) gehen unr.V. sn itr.V.; стъпвам на тротоара auf den Bürgersteig treten; стъпвам бавно, внимателно langsam, vorsichtig gehen.
См. также в других словарях:
ХОДЯ — ХОДЯ, ходи, муж. (разг. фам. устар.). Пренебрежительное название китайца. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХОДЯ — ХОДЯ, и, муж. (устар. прост.). Прозвище китайца, китайцев. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ходя — сущ., кол во синонимов: 1 • китаец (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ходя́чий — ходячий, прил.; ходячийбольной; ходячая фраза; ходячая энциклопедия … Русское словесное ударение
Ходя ходит, виса висит: виса пала, ходя съела. — (свинья, желудь). См. СКОТ ЖИВОТНОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ходя́щий — ходящий, прич. ходящаяв этот клуб молодёжь … Русское словесное ударение
Ходя наемся, стоя высплюсь. — Ходя наемся, стоя высплюсь. См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ходя — ходя, ходи, ходи, ходей, ходе, ходям, ходю, ходей, ходей, ходею, ходями, ходе, ходях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ходя — х одя, и, муж … Русский орфографический словарь
ходя — (1 м); мн. хо/ди, Р. хо/дей … Орфографический словарь русского языка
ходя — гл. вървя, крача, прекрачвам, пристъпвам, движа се, припкам, тропкам, отивам, напредвам, изминавам, преминавам, вземам път гл. посещавам гл. стъпвам … Български синонимен речник