-
1 ходьба
ходьба́irado, marŝado.* * *ж.marcha f, andadura fходьба́ взад и вперёд — idas y venidas
полчаса́ ходьбы́ — media hora de camino (de marcha)
спорти́вная ходьба́ — marcha atlética
* * *ж.marcha f, andadura fходьба́ взад и вперёд — idas y venidas
полчаса́ ходьбы́ — media hora de camino (de marcha)
спорти́вная ходьба́ — marcha atlética
* * *ngener. marcha, andadura, ida, andar -
2 ходьба
-
3 ходьба взад и вперёд
ngener. idas y venidas -
4 постоянная ходьба туда и обратно
ngener. constante ir y venir, continuas idas y venidasDiccionario universal ruso-español > постоянная ходьба туда и обратно
-
5 спортивная ходьба
adjgener. marcha atlética -
6 движение
движе́ние1. movo, movado;привести́ в \движение funkciigi;прийти́ в \движение sin ekmovi;ekmoviĝi;2. (езда) trafiko;у́личное \движение strata trafiko;железнодоро́жное \движение fervoja trafiko;3. (общественное) movado;национа́льно-освободи́тельное \движение nacia-liberiga movado.* * *с.1) ( перемещение) movimiento mравноме́рное движе́ние — movimiento uniforme
пла́вные, поры́вистые движе́ния — movimientos suaves, bruscos
во́льные движе́ния спорт. — ejercicios (movimientos) libres
обхо́дное движе́ние воен. — movimiento envolvente
привести́ в движе́ние — poner en movimiento (en marcha)
прийти́ в движе́ние — ponerse en marcha (en movimiento)
2) ( общественное) movimiento mреволюцио́нное движе́ние — movimiento revolucionario
забасто́вочное (ста́чечное) движе́ние — movimiento huelguístico
3) (езда, ходьба, перевозка) circulación f; tráfico m, movimiento mтрамва́йное, авто́бусное движе́ние — tráfico de tranvías, de autobuses
движе́ние поездо́в — circulación de trenes
движе́ние гру́зов — tráfico de cargas (de mercancías)
у́личное движе́ние — tráfico f, circulación f
••слу́жба движе́ния ж.-д. — servicio de explotación
* * *с.1) ( перемещение) movimiento mравноме́рное движе́ние — movimiento uniforme
пла́вные, поры́вистые движе́ния — movimientos suaves, bruscos
во́льные движе́ния спорт. — ejercicios (movimientos) libres
обхо́дное движе́ние воен. — movimiento envolvente
привести́ в движе́ние — poner en movimiento (en marcha)
прийти́ в движе́ние — ponerse en marcha (en movimiento)
2) ( общественное) movimiento mреволюцио́нное движе́ние — movimiento revolucionario
забасто́вочное (ста́чечное) движе́ние — movimiento huelguístico
3) (езда, ходьба, перевозка) circulación f; tráfico m, movimiento mтрамва́йное, авто́бусное движе́ние — tráfico de tranvías, de autobuses
движе́ние поездо́в — circulación de trenes
движе́ние гру́зов — tráfico de cargas (de mercancías)
у́личное движе́ние — tráfico f, circulación f
••слу́жба движе́ния ж.-д. — servicio de explotación
* * *n1) gener. (езда, ходьба, перевозка) circulaciюn, andar, curso, gesto (руки и от.п.), marcha, ola, paso, tráfico, ademàn, brazada, meneo, moción, movimiento, trànsito2) liter. oleada3) eng. moción (ñì.á¿. movimiento), circulación (напр., транспорта)4) law. tráfico (транспорта), tránsito5) econ. recorrido7) mechan. movedura8) Cub. tràfico (уличное и т.п.) -
7 туда
туда́tien;\туда и сюда́ tien kaj reen.* * *нареч.allí, allá, ahíя иду́ туда́ — voy allá
положи́те туда́ э́ту кни́гу — ponga allí este libro
биле́т туда́ и обра́тно разг. — billete de ida y vuelta
постоя́нная ходьба́ туда́ и обра́тно — constante ir y venir, continuas idas y venidas
••ни туда́ ни сюда́ — ni va ni viene
туда́ ему́ и доро́га разг. — le está bien empleado (eso); lo tiene bien merecido
туда́ же! — ¡tú también quieres (él también quiere) hacerlo! ( irónico)
* * *нареч.allí, allá, ahíя иду́ туда́ — voy allá
положи́те туда́ э́ту кни́гу — ponga allí este libro
биле́т туда́ и обра́тно разг. — billete de ida y vuelta
постоя́нная ходьба́ туда́ и обра́тно — constante ir y venir, continuas idas y venidas
••ни туда́ ни сюда́ — ni va ni viene
туда́ ему́ и доро́га разг. — le está bien empleado (eso); lo tiene bien merecido
туда́ же! — ¡tú también quieres (él también quiere) hacerlo! ( irónico)
* * *advgener. alli, allì, allá, allà, acullà, ahì -
8 хождение
с.1) ( ходьба) marcha f, andar m, andadura fхожде́ние по го́роду — carreras por la cuidad
хожде́ние по магази́нам — ir (andar) por las tiendas
3) уст. ( паломничество) peregrinación f••хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis
име́ть хожде́ние книжн. — estar en circulación (en uso)
по о́бразу пе́шего хожде́ния шутл. — en el coche de San Fernando (San Francisco), a patita y andando
* * *с.1) ( ходьба) marcha f, andar m, andadura fхожде́ние по го́роду — carreras por la cuidad
хожде́ние по магази́нам — ir (andar) por las tiendas
3) уст. ( паломничество) peregrinación f••хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis
име́ть хожде́ние книжн. — estar en circulación (en uso)
по о́бразу пе́шего хожде́ния шутл. — en el coche de San Fernando (San Francisco), a patita y andando
* * *n1) gener. (õîäüáà) marcha, andadura, andar2) obs. (ïàëîìñè÷åñáâî) peregrinación3) Chil. andada -
9 шатание
шата́||ние1. balancado;2. (ходьба без цели) разг. vagado;3. перен. (колебание) ŝancel(iĝ)o, hezito;\шатаниеть skui, ŝanceli;\шатаниеться 1. ŝanceliĝi;2. (слоняться) разг. vagi.* * *с.1) ( качание) balanceo m, bamboleo m, cabeceo m, oscilación f2) ( при ходьбе) tambaleo m3) разг. ( ходьба без цели) callejeo m, correteo m, vaivén m; gandulería fиде́йные шата́ния — vacilaciones ideológicas
5) уст. (смута, волнение) revuelta f, motín m* * *n1) gener. (êà÷àñèå) balanceo, (ïðè õîäüáå) tambaleo, bamboleo, bamboneo, cabeceo, oscilación, titubeo2) colloq. (õîäüáà áåç öåëè) callejeo, correteo, gandulerìa, vaivén3) obs. (ñìóáà, âîëñåñèå) revuelta, motìn4) liter. (êîëåáàñèå) vacilación, indecisión (нерешительность)5) eng. holgura
См. также в других словарях:
ходьба́ — ходьба, ы … Русское словесное ударение
Ходьба — Ходьба один из способов локомоции человека и животных; осуществляется в результате сложной координированной деятельности скелетных мышц и конечностей. Содержание 1 Общие представления 2 Виды ходьбы … Википедия
ХОДЬБА — ХОДЬБА, ы, жен. 1. см. ходить. 2. спортивная ходьба быстрая ходьба длинным шагом с выпрямлением опорной ноги, с согнутыми в локтях руками. Часовая х. (соревнования на преодоление большего расстояния в течение часа). Чемпионат по спортивной ходьбе … Толковый словарь Ожегова
ходьба — ходьба, ходьбы, ходьбы, ходьб, ходьбе, ходьбам, ходьбу, ходьбы, ходьбой, ходьбою, ходьбами, ходьбе, ходьбах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ходьба — См … Словарь синонимов
ХОДЬБА — ХОДЬБА, ходьбы, мн. нет, жен. Действие по гл. итти в 1 знач. ходить. «В доме стук, ходьба, метут и убирают.» Грибоедов. «Утомленный ходьбой по болоту, забрел я в сарай.» Некрасов. «Натруженные за полтораста верст ходьбы ноги отказывались… … Толковый словарь Ушакова
Ходьба — I ж. 1. процесс действия по гл. ходить I 1. 2. Результат такого действия; хождение I 1.. II ж. разг. 1. процесс действия по гл. ходить II 2. Результат такого действия; уход, забота, выхаживание. Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ходьба — см. Ходить … Энциклопедический словарь
ходьба — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
ходьба — см. ходить 2), 3), 4), 5), 6); ы; ж. Ходьба/ по лесу. Ходьба/ по магазинам. Ходьба/ по коридору. Спортивная ходьба/. (вид лёгкой атлетики) … Словарь многих выражений
ходьба — и/, ж. Те саме, що ходіння. •• Спорти/вна ходьба/ вид легкої атлетики, який полягає в ходінні швидким темпом на довгі дистанції (10 50 км). Ходьба/ на ли/жах катання на лижах … Український тлумачний словник