-
1 хода нет!
ngener. kein Durchgang! -
2 отклонение хода резьбы по двум боковым сторонам
отклонение хода резьбы по двум боковым сторонам (EPh2)
Среднее арифметическое значение отклонений хода резьбы, определенных по разноименным боковым сторонам резьбы.
Примечание
Аналогично может применяться термин и определение местного (EPh02) или накопленного (EPh12) отклонения хода резьбы по двум боковым сторонам.
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
Обобщающие термины
- отклонения, допуски и посадки резьбы
EN
DE
54. Отклонение хода резьбы по двум боковым сторонам
D. Zweiflanken-Steigungsabweichung des Gewindes
E. Deviation in dual flank lead
EPh2
Среднее арифметическое значение отклонений хода резьбы, определенных по разноименным боковым сторонам резьбы
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отклонение хода резьбы по двум боковым сторонам
-
3 режим холостого хода фотоэлектрического полупроводникового приемника излучения
режим холостого хода фотоэлектрического полупроводникового приемника излучения
режим холостого хода ФЭПП
Режим работы фотоэлектрического полупроводникового приемника излучения, при котором выходное динамическое сопротивление ФЭПП пренебрежимо мало по сравнению с сопротивлением нагрузки.
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
Синонимы
EN
DE
FR
37. Режим холостого хода фотоэлектрического полупроводникового приемника излучения
Режим холостого хода ФЭПП
D. Leerlaufbetrieb des Photoempfängers
E. Open-circuit mode of detector operation
F. Fonctionnement du détecteur à circuit ouvert
-
Режим работы фотоэлектрического полупроводникового приемника излучения, при котором выходное динамическое сопротивление ФЭПП пренебрежимо мало по сравнению с сопротивлением нагрузки
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > режим холостого хода фотоэлектрического полупроводникового приемника излучения
-
4 напряжение холостого хода трансформатора питания
напряжение холостого хода трансформатора питания
Напряжение на любой разомкнутой вторичной обмотке при номинальной частоте и номинальном напряжении на первичной обмотке
[ ГОСТ 20938-75]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
96. Напряжение холостого хода трансформатора питания
Напряжение холостого хода
D. Leerlaufspannung der Übertragers
E. No-load transformer voltage
F. Tension de marche à vide du transformateur
Напряжение на любой разомкнутой вторичной обмотке при номинальной частоте и номинальном напряжении на первичной обмотке
Источник: ГОСТ 20938-75: Трансформаторы малой мощности. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > напряжение холостого хода трансформатора питания
-
5 отклонение хода резьбы
отклонение хода резьбы (EPh)
Разность между действительным и номинальным значениями хода резьбы.
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
Обобщающие термины
- отклонения, допуски и посадки резьбы
EN
DE
51. Отклонение хода резьбы
D. Steigungsabweichung des Gewindes
E. Deviation in lead
EPh
Разность между действительным и номинальным значениями хода резьбы (черт. 25)
Черт. 25
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отклонение хода резьбы
-
6 ток холостого хода
ток холостого хода
Ток, протекающий через линейный вывод обмотки, к которой приложено номинальное напряжение (или напряжение ответвления) номинальной частоты, при разомкнутых остальных обмотках.
Примечания
1 Для трехфазного трансформатора током холостого хода считают среднеарифметическое значение токов холостого хода трех фаз.
2 Ток холостого хода одной обмотки обычно выражают в процентах номинального тока этой обмотки. Для многообмоточных трансформаторов этот процент относят к обмотке с наибольшей номинальной мощностью
(МЭС 421-06-02)
[ ГОСТ 30830-2002]EN
no-load current
the current flowing through a line terminal of a winding when a given voltage is applied at rated frequency, the other winding(s) being open-circuited
NOTE 1 – Normally the applied voltage is the rated voltage and the energized winding, if fitted with tappings, is connected on its principal tapping.
NOTE 2 – The no-load current of a winding is often expressed as a percentage of the rated current of the same winding
[IEV number 421-06-02]FR
courant à vide
courant arrivant à une borne de ligne d'un enroulement quand une tension donnée à la fréquence assignée est appliquée à cet enroulement, l'autre (ou les autres) enroulement(s) étant à circuit ouvert
NOTE 1 – Normalement, la tension appliquée est la tension assignée et l'enroulement d'excitation, s'il est muni de prises, est connecté sur sa prise principale.
NOTE 2 – Le courant à vide d'un enroulement est souvent exprimé en pourcentage du courant assigné de cet enroulement.
[IEV number 421-06-02]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ток холостого хода
-
7 экономайзер принудительного холостого хода
экономайзер м принудительного холостого хода экономайзер, автоматически перекрывающий доступ топлива в систему холостого хода карбюратора при режиме принудительного холостого ходаРусско-немецкий словарь по энергетике > экономайзер принудительного холостого хода
-
8 потери холостого хода
потери холостого хода
Активная мощность, потребляемая трансформатором при номинальном напряжении (или напряжении ответвления) и номинальной частоте на выводах одной из обмоток при разомкнутых остальных обмотках
(МЭС 421-06-01).
Примечание — Значения этих параметров должны быть отнесены к основному ответвлению, если в НД не указано другое ответвление.
[ ГОСТ 30830-2002]
потери холостого хода
потери х. х.
Потери, возникающие в трансформаторе в режиме холостого хода при номинальном напряжении и номинальной частоте
[ ГОСТ 16110-82]EN
no-load loss
the active power absorbed when a given voltage at rated frequency is applied to the terminals of one of the windings, the other winding(s) being open-circuited
NOTE – Normally the applied voltage is the rated voltage and the energized winding, if fitted with tappings, is connected on its principal tapping
[IEV number 421-06-01]FR
pertes à vide
puissance active absorbée quand une tension donnée à la fréquence assignée est appliquée aux bornes de l'un des enroulements, l'autre (ou les autres) enroulement(s) étant à circuit ouvert
NOTE – Normalement, la tension appliquée est la tension assignée et l'enroulement d'excitation, s'il est muni de prises, est connecté sur sa prise principale.
[IEV number 421-06-01]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
- потери х. х.
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > потери холостого хода
-
9 коэффициент потери хода
коэффициент м потери хода см. доля хода, потеряннаяРусско-немецкий словарь по энергетике > коэффициент потери хода
-
10 отношение хода поршня к диаметру цилиндра
отношение с хода поршня к диаметру цилиндра отношение числовых величин хода поршня и диаметра цилиндра двигателяРусско-немецкий словарь по энергетике > отношение хода поршня к диаметру цилиндра
-
11 длина хода нитераскладчика
длина хода нитераскладчика
Расстояние между двумя взаимно удаленными точками реверсирования нитераскладчика.
Примечание
Длина паковки может отличаться от длины хода нитераскладчика.
[ ГОСТ 28994-91( ИСО 5239-80)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > длина хода нитераскладчика
-
12 местное отклонение хода резьбы
местное отклонение хода резьбы (EPh0)
Разность между действительным и номинальным осевыми перемещениями средней точки боковой стороны резьбы, соответствующими повороту этой точки по винтовой линии на угол меньше 360°.
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
Обобщающие термины
- отклонения, допуски и посадки резьбы
DE
52. Местное отклонение хода резьбы
D. Ortliche Steigungsabweichung des Gewindes
EPh0
Разность между действительным и номинальным осевыми перемещениями средней точки боковой стороны резьбы, соответствующими повороту этой точки по винтовой линии на угол меньше 360° (см. черт. 25)
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > местное отклонение хода резьбы
-
13 накопленное отклонение хода резьбы
накопленное отклонение хода резьбы (EPh1)
Наибольшая разность между действительным и номинальным осевыми перемещениями средней точки боковой стороны резьбы, соответствующими повороту этой точки по винтовой линии на угол больше 360° в пределах длины свинчивания или заданной длины.
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
Обобщающие термины
- отклонения, допуски и посадки резьбы
EN
DE
53. Накопленное отклонение хода резьбы
D. Ortliche Steigungsabweichung des Gewindes
E. Deviation in cumulative lead
EPh1
Наибольшая разность между действительным и номинальным осевыми перемещениями средней точки боковой стороны резьбы, соответствующими повороту этой точки по винтовой линии на угол больше 360° в пределах длины свинчивания или заданной длины (см. черт. 25)
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > накопленное отклонение хода резьбы
-
14 датчик хода иглы форсунки
Русско-немецкий автомобильный словарь > датчик хода иглы форсунки
-
15 датчик сухого хода
ngener. Trockenlaufkontakt (Trockenlaufkontakt – это датчик сухого хода. Он применяется в автоматических системах водоснабжения, поливочных установках, установках пожаротушения, системах кондиционирования и других случаях. Данный датчик су) -
16 автоматическое устройство прерывания хода ползуна
rus автоматический аварийный тормоз (м), автоматическое устройство (с) прерывания хода ползунаdeu Hubunterbrechungsautomatik (f)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > автоматическое устройство прерывания хода ползуна
-
17 устройство предупреждения двойного хода
rus устройство (с) предупреждения двойного ходаdeu Nachschlagsicherung (f), Durchlaufsicherung (f)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > устройство предупреждения двойного хода
-
18 стопор обратного хода
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > стопор обратного хода
-
19 холостого хода ток
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > холостого хода ток
-
20 длина хода поршня
длина ж хода поршня расстояние по оси цилиндра двигателя между мётвыми точкамиKolbenhub m; Hub m
См. также в других словарях:
ХОДА — жен. конская выступка, побежка. Какой ходой поехали? Рысью . | Быстрый и плавный шаг лошади, побежка между шагом и иноходью. Конь конем, а хода даром. Конь с ходой, а хода с конем. Купи коня и хода твоя. Хороша у курицы хода, да переломлена нога … Толковый словарь Даля
хода — хода, ходы, ходы, ход, ходе, ходам, ходу, ходы, ходой, ходою, ходами, ходе, ходах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ХОДА — ХОДА, ходы, мн. нет, жен. 1. Конская побежка, рысь (обл.). «Купи коня и хода твоя.» (посл.). 2. Неправильный аллюр рысь, перемежающаяся с иноходью (спорт.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
хода — См … Словарь синонимов
хода — [хода/] ди/, д. і м. хоуд і/ … Орфоепічний словник української мови
хода — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
ХОДА — неправил. прерывистая рысь, при к рой задние ноги опускаются не одновременно с передними, а с запозданием, и слышно не 2, а 4 удара копытами о землю … Справочник по коневодству
хода — цена, стоимость; эй данса ходани хаду? сколько стоит эта книга?; хода дяка товар; хода най торговец … Нанайско-русский словарь
хода — (не) сбавлять хода • изменение, мало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
хода — [خاده] чӯби дарози рост ◊ дум хода кардан тез гурехтан аз ҷое … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
хода́тайствовать — ходатайствовать, ходатайствую, ходатайствуешь [не ходатайствовать] … Русское словесное ударение