-
1 хлопоты
1) (дела, занятия) faccende ж. мн., cure ж. мн.••2) ( ходатайство) l'adoperarsi, il darsi da fare* * *мн.faccende f pl, cure f plдомашние хло́поты — faccende domestiche
наделать кому-л. хлопот — procurare fastidi / rogne разг-сниж. a qd
брать на себя хло́поты — impegnarsi a sbrigare le faccende; prendersi delle brighe
••хлопот полон рот — averne fin sopra i capelli; non avere un minuto per sedersi
* * *ngener. il darsi da fare, brighe, impiccio, pratica, affaccendamento, affario, impaccio, interessamento, noia, rompicapo -
2 хлопоты
[chlópoty] pl. (gen. pl. хлопот, dat. хлопотам)1.faccende, il darsi da fareнаделать кому-л. хлопот — combinare guai a qd
2.◆ -
3 большие хлопоты
adjgener. un gran da fare -
4 возня
1) ( шумные движения) il ruzzareподнимать возню ( о детях) — ruzzare, fare chiasso
2) ( хлопоты) faccende ж. мн., brighe ж. мн., il darsi da fare3) ( интриги) intrighi м. мн.* * *ж.1) scompiglio m, trambusto m2) с + Т (хлопоты разг.) faccende f pl, brighe f pl3) (интриги разг. неодобр.) imbroglio m, maneggio m* * *ngener. il darsi da fare, brighe, arrabattio -
5 забота
1) ( беспокойство) inquietudine ж., preoccupazione ж., pensiero м.••2) ( попечение) premura ж., cura ж., sollecitudine ж.••* * *ж.1) ( беспокойство) inquietudine, pensiero m, preoccupazioneон живёт / обходится без особых забот — vive spensieratamente, senza tante preoccupazioni
2) (попечение о ком-л.) cura, sollecitudine, premuraокружить кого-л. забо́той — rivolgere mille premure a qd
3) мн. ( хлопоты) fatiche, lavoro sistematicoцентр создан забо́тами учёных — il Centro è stato creato grazie alle fatiche di scienziati
••не было забо́ты разг. — ci voleva anche questa
не моя забо́та разг. — e una cosa che non mi riguarda
что за забо́та! разг. — non mi fa un baffo!
мне бы ваши забо́ты! — fossero questi i miei grattacapi! ho da pensare a ben altro!
вашими забо́тами — grazie <a lei / alla Sua gentile intercessione>
* * *n1) gener. angustia, inquietudine, interessamento, pena, pensiero, procaccio, sopraccapo, briga, cura, sollecitudine, affannamento, affanno, carico, cruccio, governo, impaccio, premura, preoccupazione, riguardo2) obs. rancura, studio3) avunc. grattacapo -
6 суета
1) ( хлопоты) affaccendamento м., l'affaccendarsi2) ( торопливость) frettolosità ж., impulsività ж.* * *ж.1) ( хлопоты) affaccendamento m, l'affaccendarsi, lo sfaccendare2) ( житейские заботы) il tran tran ( della vita quotidiana)3) книжн. ( тщета) vanitàсуета́ сует — vanità delle vanità; ср. fiera della vanità
* * *n1) gener. vanezza, affario, arrabattio, confusione, dimenio, rimescolio, vanita2) fr. bagarre -
7 труд
1) (работа, деятельность) lavoro м.наёмный труд — lavoro dipendente [salariato]
2) (занятие, хлопоты) lavoro м., fatica ж.3) ( усилие) briga ж., fatica ж., pena ж., stento м.4) ( произведение) lavoro м., opera ж.научный труд — opera scientifica, lavoro scientifico
5) ( научное непериодическое издание) труды atti м. мн.* * *м.1) ( работа) lavoroфизический / умственный труд — lavoro manuale, fisico / intellettuale
тяжёлый труд — lavoro pesante / duro / faticoso; fatica f
изнурительный труд — lavoro / fatica spossante
принудительный труд — lavoro coatto / coercitivo
орудия труда — strumenti / attrezzi di lavoro; ferri del mestiere
люди / армия труда — esercito dei lavoratori; i lavoratori
с трудом кому-л. удаётся делать что-л. — stentare a fare qc; durare fatica a fare qc
2) обычно мн. труды (заботы, хлопоты) fatiche f pl; pena fнапрасный труд — fatica sprecata, fiato sprecato
взять на себя труд — darsi prendersi la pena (di + inf); sobbarcarsi qc
положить много труда — aver faticato molto per...
мне стоило немалого труда... — ho dovuto faticare non poco per...
с трудом — a (mala)pena / fatica
поверить с трудом — <stentare / durare fatica> a credere
с большим трудом — difficilmente, con <difficoltà / grande fatica>; a stento / malapena
с наименьшей затратой труда — col minimo spreco di energia / forze
3) ( произведение) opera f, lavoro4) мн. труды (публикации высшей школы, научных институтов) atti m pl, quaderni m pl; acta m pl лат.печатный труд — opera stampata / pubblicata
5) ( школьный предмет) educazione al lavoro••* * *n1) gener. pena, labore, lavoro, stento, studio2) liter. pugna3) econ. opera -
8 беготня
-
9 хлопотливый
1) ( затруднительный) difficoltoso, complicato2) ( наполненный хлопотами) pieno di impegniхлопотливый день — una giornata piena di impegni, giornata campale
* * *прил.1) ( погруженный в хлопоты) affaccendato; preso dalle incombenze / faccende2) ( суетливый) irrequieto, indaffaratissimoхлопотли́вый человек — faccendone m предосуд.
3) ( сопряжённый с заботами) faticoso; difficile ( сложный); impegnativo ж.хлопотли́вое дело — affare complicato / gravoso
* * *adjgener. affaccendato -
10 предновогодний
[prednovogódnij] agg.che precede il Capodanno, della vigilia di Capodanno
См. также в других словарях:
хлопоты — См. забота причинять хлопоты... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хлопоты беганье, суетня, суета, сутолока, забота, предстательство, беготня, хлопотливость, ходатайство,… … Словарь синонимов
ХЛОПОТЫ — жен., мн. заботы и недосуги, разные дела; возня и суеты, беспокой, тревога, занятия и обязанности всякого рода. | Брань, ссора. Хлопот полон рот. За хлопотами по хозяйству и к обедне опоздала. Хлопоты по тяжбе изъедают. Хлопотишки с ног сбили.… … Толковый словарь Даля
хлопоты — хлопоты, говорит нам толковый словарь, это длительные занятия, связанные с заботами, беспокойством, просьбами. А происходят хлопоты от старинного слова хлопот , до сих пор кое где сохранившегося и имеющего значение «шум, возня, суета» … Занимательный этимологический словарь
ХЛОПОТЫ — ХЛОПОТЫ, хлопот, хлопотам, ед. нет. Действие по гл. хлопотать, суетливая и беспокойная работа, занятие, заботы. «Я вас избавлю от хлопот и платежа.» Гоголь. «Не нажить бы нам хлопот?» Некрасов. «Я бы и посидела у тебя, да пропасть хлопот в городе … Толковый словарь Ушакова
ХЛОПОТЫ — ХЛОПОТЫ, хлопот, хлопотам. 1. Длительные занятия, связанные с многочисленными заботами. Весь день прошёл в хлопотах. Избавить кого н. от хлопот. Хлопот полон рот (очень много; разг.). 2. Действия, связанные с ходатайствами за кого что н., с… … Толковый словарь Ожегова
хлопоты — хлопоты, род. хлопот (не рекомендуется хлопот), дат. хлопотам … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
хлопоты — • безустанные хлопоты • немалые хлопоты • чрезмерные хлопоты … Словарь русской идиоматики
ХЛОПОТЫ — ♠ Домашние хлопоты усталость, раздражительность, ссора. Хлопотать за кого то наживете врага. ↑ Представьте, что ваши хлопоты быстро закончились вам больше не о чем беспокоиться … Большой семейный сонник
хлопоты — о чем и по чему. Хлопоты об устройстве дочери в музыкальную школу. Весь день он был занят хлопотами по хозяйству... (Арсеньев) … Словарь управления
Хлопоты в Польенсе и другие истории — Problem at Pollensa Bay Other Stories Жанр: сборник рассказов Автор: Агата Кристи Язык оригинала: английский Публикация … Википедия
хлопоты — мн., хлопотать, соответствует в др. языках – укр. клопiт, клопотати, блр. клопотаць, клопот, ст. слав. клопотъ шум (Еuсh. Sin.), болг. клопотя довожу до слез , сербохорв. клопо̀тати звучать , словен. klopòt стук , klopotati стучать, хлопать ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера