-
1 хлеб
хлеб1. pano;2. (зерно) greno;ози́мые \хлеба́ aŭtuna greno;яровы́е \хлеба́ printempa greno.* * *м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печёный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigo
ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)
бе́лый хлеб — pan blanco
пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno
чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando
пре́сный хлеб — pan ázimo
хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo
пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal
хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)
обы́чный хлеб — pan fermentado
сухо́й хлеб — pan seco
мя́гкий хлеб — pan tierno
хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
ста́вить хлеб — leudar vt
2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera
хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)
се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales
4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida
лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)
отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos
••насу́щный хлеб — el pan de cada día
* * *м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печёный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigo
ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)
бе́лый хлеб — pan blanco
пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno
чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando
пре́сный хлеб — pan ázimo
хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo
пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal
хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)
обы́чный хлеб — pan fermentado
сухо́й хлеб — pan seco
мя́гкий хлеб — pan tierno
хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
ста́вить хлеб — leudar vt
2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera
хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)
се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales
4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida
лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)
отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos
••насу́щный хлеб — el pan de cada día
* * *n2) colloq. (средства к существованию; пища, пропитание) pan, medios de subsistencia
См. также в других словарях:
ПЕРЕСТАИВАТЬ — ПЕРЕСТАИВАТЬ, перестоять, стоять долее чего или кого, долее срока, долее нужного, должного. Журавль всякого перестоит, не устает. | Перестоять дождь под навесом, переждать. | Часовой часы свои перестоял, стоит лишку. Молоко перестояло, скислось.… … Толковый словарь Даля
жа́тва — ы, ж. 1. Уборка хлебов серпами, косами или жатвенными машинами. Жатва яровых. □ Видит солнышко Жатва кончена: Холодней оно Пошло к осени. Кольцов, Урожай. Не хватало рук для жатвы: соседний однодворец порядился доставить жнецов по два рубля с… … Малый академический словарь
морфолого-стилистическая ошибка — и. Речевая ошибка, возникающая при реализации частных грамматических значений языковых единиц (например, в формообразовании и словоизменении). Эти ошибки внутрисистемны, они возникают по аналогии с уже существующими в языке моделями… … Учебный словарь стилистических терминов
осыпа́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. осыпать и осыпаться. Осыпание хлеба на корню … Малый академический словарь
стра́вливание — 1) я, ср. 1. Действие по знач. глаг. стравливать 1. 2. с. х. Использование в качестве корма (травы или хлеба на корню). Нормы стравливания кормов. Стравливание пастбищных участков. Стравливание лугов. 2) я, ср. Действие по знач. глаг. стравливать … Малый академический словарь
Книга пророка Осии 8:7 — Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю: хлеба на корню не будет у него; зерно не даст муки; а если и даст, то чужие проглотят ее … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Ос.8:7 — Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю: хлеба на корню не будет у него; зерно не даст муки; а если и даст, то чужие проглотят ее … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
ВПРОРЕЗЬ — нареч. прорезая насквозь, сквозной резьбой. Серебряная работа впрорезь. | пенз. об урожае хлеба на корню, обильно, густо, в спорый ужин, так, что с трудом серпом прорезать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ОБЛАВЛИВАТЬ — ОБЛАВЛИВАТЬ, обловить что, кого, обнять ловцами, обставить стражей, окружить, обнять, охватить лавой, цепью, народом. | Об искусном или счастивом ловце, охотнике, рыбаке: поймать более всех, вылавливать все. | Ловить, охотиться в запретном месте … Толковый словарь Даля
ОВРАГ — муж. овражек, ·умалит. враг, вражек, моск. крутобокая рытвина, от вешних вод; водороина, водомоина, росточь; малый овражек, рытвина, а овражища, овражный разлог. Овраги образуются по склонам, откосам; вешние воды исподволь размывают небольшие… … Толковый словарь Даля
ОТВАЛИВАТЬ — ОТВАЛИВАТЬ, отвалить, будучи на гребном судне, оттолкнуться от берега, пристани или другого судна, куда гребное пристало, и пуститься куда, под парусами либо на веслах; отпихнуться багром и идти, плыть далее; ошибочно пишут: отчалить, что значит … Толковый словарь Даля