-
21 smut
1. n1) сажа2) брудна (чорна) пляма3) непристойність4) с.г. сажка, зона5) гірн. землисте вугілля2. v1) бруднити, чорнити, коптити2) робити непристойним3) с.г. заражати сажкою; пошкоджуватися сажкою* * *I [smet] n1) частинка вугільного пилу, сажі2) сажа3) брудна, чорна пляма5) зона, сажка ( хвороба рослин)6) гipн. землисте вугілляII [smet] v1) бруднити, чорнити, закопчувати2) заражати сажкою ( рослини); заражатися сажкою ( про рослини) -
22 spot
1. n1) пляма, цятка2) крапочка, цяточка3) місце, місцевість; район4) ганьба; безчестя; ганебна пляма5) прищик; цятка, мушка (на обличчі)6) очко (на картах тощо)7) розм. невелика кількість (їжі, питва)8) розм. посада, місце9) місце в програмі (в списку тощо)10) розм. коротка рекламна інформаційна) передача; екстрене повідомлення (по радіо, телебаченню)11) правильне визначення переможця наступних змагань12) амер., розм. долар13) амер., розм. нічний клуб14) військ. коректування (стрільби)15) pl ком. наявний товар; готовий для здавання товар16) амер., розм. скрутне становищеspot analysis — с.г. точковий аналіз (ґрунту)
spot bombing — військ. прицільне бомбардування; бомбардування цілі
spot cash — ком. розрахунок готівкою
spot elevation — топ. позначка висоти
spot goods — ком. наявний товар; товар з негайним здаванням
spot landing — ав. посадка на обмеженій площадці; приземлення у заданій точці
spot test — попереднє випробування; вибіркова перевірка
spot welding — тех. точкове зварювання
tender spot — болюче (уразливе) місце
in spots — спорадично, не завжди
on the spot — відразу, негайно
to be on the spot, to be in a spot — перебувати у скрутному становищі; опинитися у смертельній небезпеці
to put smb. on the spot — уколошкати (угробити) когось
to hit the high spots — амер. торкатися тільки головних питань у розмові
to hit the spot — амер. задовольняти потребу (бажання)
there are spots on the sun — присл. і на сонці є плями
2. v1) плямувати, бруднити; вкривати плямами2) вкриватися плямами3) ганьбити, безчестити, плямувати4) розм. побачити; помітити; пізнавати, розпізнавати; відмічати5) визначити місцеперебування; виявляти, знаходити (противника тощо)6) розташовувати, розміщати7) правильно визначати переможця наступних змагань8) виводити плями (в хімчистці тощо)9) спорт. дати фору10) амер. робити зарубки (на дереві)11) військ. коректувати стрільбу, стежити за результатами стрільби* * *I n1) пляма, цятка; цяточка; "зайчик", світлова пляма2) місце, місцевість, районthe people on the spot — місцеві жителі; місцеві працівники; місце, область почуттів
soft spot — слабість, уподобання
3) ганьба, безчестя, ганебна пляма4) прищик; pl; мeд. висип5) очко (на картах, гральних костях)7) cл.; cл. короткий сон; термін ув'язнення8) місце, посада9) радіо, тб.; cпeц. місце в списку, програмі10) радіо, тб.; cпeц. коротка рекламна або інформаційна передача; екстрене повідомлення ( поза регулярною програмою)12) cл. ресторан; шинок, забігайлівка13) ( a spot) скрутний стан ( a bad або а tight spot); ( the spot) небезпека14) cл. долар ( паперовий)15) = spotlight I 216) вiйcьк. поправка, коректування ( стрільби)17) pl; кoм., бірж. наявний товар; товар, готовий до здачі; товар по касових операціях18) пoлiгp.; cпeц.; = spot illustrationII vin spot — спорадично, не завжди
1) покривати плямами, бруднити, мазати, заляпувати; покриватися плямами; виводити плями ( в хімчистці); цяткувати, мережати2) ганьбити, безчестити, плямувати3) розм. помітити, побачити; упізнати, визначити4) встановити місцезнаходження, засікти, виявити ( супротивника)5) розташовувати, розміщати ( з інтервалами); розставляти по місцях7) вставляти в розклад, у програму; визначати час, місце (заходу, передачі)8) cпopт. дати фору9) cл. робити зарубки ( на деревах)10) вiйcьк. коректувати стрільбу; спостерігати за результатами стрільби11) театр. освітити прожектором, висвітити (актора, деталь сцени) -
23 spot disease
с-г. -
24 wind
I1. n1) вітерadverse (contrary, foul) wind — зустрічний (супротивний) вітер
cardinal winds — вітри чотирьох головних напрямів; вітри, що дмуть зі сходу, півдня, заходу, півночі
dead wind — лобовий (зустрічний) вітер
the wind was dead against us — вітер дув нам просто (прямо) в обличчя
fair (favourable) wind — попутний (сприятливий) вітер
wet wind — вологий вітер; вітер, що провіщає дощ
before (down, with) the wind — з попутним вітром, за вітром
to have the wind in one's face — іти проти вітру; іти важким шляхом
wind and weather permitting — якщо дозволить погода; за сприятливих метеорологічних умов
2) повітряний струмінь; потік повітря3) запах, духto get the wind of smb.'s plans — пронюхати про чиїсь плани
4) перен. чутка, натяк5) диханняsecond wind — спорт. друге дихання
6) пусті слова; базікання; похвальба7) мед. кишкові гази; метеоризм8) (the wind) муз. духові інструменти9) тех. дуття10) вет. тимпаніт; запалwind board — с.г. вітровий щит (сівалки)
wind pollination — бот. вітрове запилення
wind rose — метеор. роза вітрів
wind scale — метеор. шкала Бофорта
wind sleeve — метеор. вітровий конус
wind sprint — спорт. ривок у бігу
wind T — ав. посадочний знак Т
from the four winds — з усіх сторін, з усього світу
to get the wind up — розм. перелякатися, здрейфити
to give smb. the wind — розм. відшити (прогнати) когось; дати відставку комусь
to take the wind out of smb.'s sails — вибити у когось ґрунт з-під ніг
to talk (to preach) to the wind(s) — кидати слова на вітер
2. v1) почути, учути; іти по сліду2) принюхуватися3) примусити захекатися; викликати задишку4) дати перевести дух5) сушити на повітрі; провітрювати6) віяти зерноII1. n1) виток2) поворот; згин, вигин; закрут; звивина3) оберт4) текст. намотування, намотка2. v (past і p.p. wound)1) витися, звиватися2) мотати, намотувати, обмотувати3) намотуватися, обмотуватися4) обнімати; обвивати5) обвиватися6) петляти (про зайця)7) заводити (годинник; тж wind up)8) підтягувати (струни)9) вертіти, крутити (ручку тощо)to wind a bucket from a well — підняти (вийняти) корбою відро з колодязя
11) жолобитися12) трубити, сурмити; грати на духовому інструментіwind in: to wind in the line — змотати вудку
wind into — вплітати; перен. утиратися
wind off — розмотувати; розкручувати
wind on — текст. намотувати
wind up — змотувати (в клубок); збуджувати, накручувати; закінчувати, завершувати; ком. ліквідувати (ся)
to wind smb. round one's finger — обкрутити когось навколо пальця
* * *I n1) вітерfair /favourable/ wind — попутний вітер
adverse /contrary, head, foul/ — зустрічний /супротивний/ вітер
cardinal winds — вітри чотирьох основних напрямків (що, дують з півночі, заходу, півдня або сходу)
dead wind — зустрічний /лобовий/ вітер
before /down, with/ the wind — за вітром; з попутним вітром
up /into, on/ the wind — проти вітру
in the eye /in the teeth/ of the wind, in the wind's eye — прямо проти вітру
off the wind — спиною до вітра; мop. попутним вітром, на фордевінд
by the wind — мop. за вітром, на бейдевінд
wind falls [rises] — вітер стихає [посилюється]
a breath /a waft/ of wind — легкий порив вітру; подих вітерця
a gust /a blast/ of wind — порив вітру
to have the wind in one's face — йти проти вітру; йти складним шляхом
to gain the wind — мop. виграти вітер
to get the wind — мop. вийти на вітер
2) потік повітря, повітряна струміньthe wind of a passing train — повітряний струмінь від поїзда, що проходить
3) запахto get /to catch, to have/ (the) wind of — відчути, почути
the deer got wind of the hunter — олені почули мисливця; дізнатися, пронюхати
within wind of — на близькій відстані ( від дичини); чутка, натяк
there is something in the wind — в повітрі щось назріває; ходять деякі чутки
what's in the wind — є що чутноє; що відбуваєтьсяє
4) диханняto get /to recover, to fetch/ one's wind — віддихатися, перевести дух
sound in wind and limb — повністю здоровий; у відмінній формі
he has /got/ the wind knocked out of him — у нього перехватило подих від удару в сонячне сплетіння
5) тенденція, курс, віяння6) пусті слова, балачкиtheir promises are but wind — їх обіцянки - пусті слова; похвальба
7) мeд. вітри, ( кишкові) гази; метеоризм8) icт. повітря9) мyз. ( the wind) духові інструментиfrom the four winds — з усіх сторін, з усього світу
to sctatter /to blow/ to the four winds of heaven — розмітати у всі сторони; розкидати по всьому світу; розгромити ( ворог)
to cast /to fling, to throw/ smth to the winds — відкинути що-н.
to talk /to preach/ to the wind (s) — кидати слова на вітер, проповідувати в пустелі
gone with the wind — зникнувщий безслідно; що відійшов в минуле
to hang /to twist/ in the wind — вагатися, бути нерішучим; бути в невизначеному стані
to take the wind out of /from/ smb 's sails — випередити чиї-н. слова або дії; вибити землю з-під ніг
to put the wind up smb — налякати кого-н.
to raise the wind — cл. роздобути гроші
to give smb the wind — cл. прогнати кого-н.; дати відставку кому-н.
to find out /to see/ how /which way/ the wind blows — вияснити /подивитися/, куди вітер дме
to sail with every (shift of) wind — використовувати будь-яку можливість
to be three sheets in /to/ the wind — мop.; жapг. випити
between wind and water — мop. по ватерлінії; в уразливому або небезпечному положенні
to strike between wind and water — боляче кольнути; cпopт.; жapг. нанести удар в сонячне сплетіння
to sail close to /near/ the wind — див. sail
10)it's an ill wind that blows nobody (any) good, it's an ill wind that turns none to good — прис. = нема добра без лиха
trim one's sails before the wind — так кравець крає, як йому матерії стає
II [wind] vto sow the wind and to reap the whirlwind — = посієш вітер - пожнеш бурю
1) чуяти; почуяти; йти по сліду; принюхуватися2) визвати віддишку або затримку диханняwe stopped to wind our horses — ми зупинились, щоб дати перепочити коням
4) сушити на повітрі; провітрювати; дiaл. віяти зерно5) [,waind](past, p. p. wound) сурмити; грати на духовому інструментіIII [ˌwaind] n1) виток2) поворот, вигин; звивина3) оберт; виток4) лебідка; коловорот5) намотування, навивка; намотка, перемоткаIV [ˌwaind] v( wound)1) витися, звиватисяthe path [the river] winds — доріжка [ріка]в'ється /звиваєтся/
2) намотувати, обмотувати; мотати ( wind up)to wind into smth — вплітати в що-н.
to wind off — розмотувати; розкручувати; розмотуватися; розкручуватися
to wind a shawl round a baby, to wind a baby in a shawl — укутати дитину платком; намотуватися, обмотуватися
3) обвивати, обніматиshe wound her arms round the child, she wound the child in her arms — вона кріпко обняла дитину; обвиватися
6) піднімати лебідкою, коловоротом ( wind up)7) гнутися; коробитися ( про дошку)•• -
25 yellows
-
26 mildew
1. n1) мільдью (хвороба рослин)2) пліснява, цвіль2. v1) бути ураженим мільдью2) вкриватися цвіллю, пліснявіти -
27 wire-stem
nчорна ніжка (хвороба рослин) -
28 anthracnose
n -
29 big bud
-
30 black spot
2) c-г. чорна плямистість ( хвороба рослин)3) район, уражений економічною депресією -
31 blight
I n1) хвороба рослин, що характеризується в'яненням, припиненням росту, обпаданням листя без гниття2) комахи-паразити на рослинах; що-небудь, що знищує рослини або завдає їм шкоди3) те, що псує задоволення, руйнує плани4) занепад, загибель; деградаціяII v1) завдавати шкоди ( рослинам)2) руйнувати ( надії); псувати ( задоволення)3) руйнуватися; псуватися -
32 curl
I n1) локон, завиток; pl кучеряве волосся2) завивка3) завиток, спіраль4) завихрення, вихор, вихрове кільце; кільце диму5) кучерявість ( хвороба рослин)6) тex. вихор, ротор7) гребінь хвилі, що руйнується ( термін серфінгістів)II v1) завивати, крутити, закручувати; завиватися, витися; кучерявитися2) витися, клубитися ( про дим)3) зіщулюватися ( від жаху); відсахнутися ( від огиди)4) дiaл. грати в керлінг -
33 dry-rot
nсуха гнилизна ( хвороба рослин); моральний розклад; занепад, загнивання -
34 gummosis
nгумоз, камедетеча ( хвороба рослин) -
35 icterus
-
36 leaf mould
-
37 leaf roll
-
38 mosaic
I n1) мозаїка; мозаїчна робота2) мyз. попурі; лiт. суміш3) монтаж аерофотознімків; фотоплан4) елк. світлочутлива мозаїка5) бoт. мозаїка, хвороба ( рослин)II1) мозаїчний2) сухозлітний ( про золото)III vвикладати мозаїкою; робити мозаїчну роботу; прикрашати мозаїкою -
39 powdery mildew
1) бoт. збудник справжньої борошнистої роси -
40 rot
I n1) гниття; гнилизна, гниль; потерть, трухлявина2) c-г. гнилизна ( хвороба рослин); вeт. копитна гнилизна3) дурниця, нісенітниця, безглуздість ( tommy rot)4) провал, невдача (особл. у змаганнях)II v1) гнити; псуватися; чахнути, марніти, гинути2) розкладатися ( про суспільство)3) гноїти; псувати; розстроювати4) cл. дражнити; жартувати; кепкувати5) c-г. мочити ( льон)IIIint дурниця!, нісенітниця! (виражає зневагу, презирство)
См. также в других словарях:
хвороба — и, ж. 1) Порушення нормальної життєдіяльності організму під впливом несприятливих чинників внутрішнього й зовнішнього середовища; недуга, захворювання. || Вияв хворобливих ознак у розвитку рослин; ураження. Душевні хвороби. •• Ві/това хворо/ба… … Український тлумачний словник
мозаїка — и, ж. 1) Зображення або візерунок, зроблений з окремих, щільно припасованих один до одного і закріплених на цементі або мастиці різнокольорових шматочків скла, мармуру, камінців і т. ін. || Різнокольорові шматочки скла, мармуру, камінців і т. ін … Український тлумачний словник
ніжка — и, ж. 1) Зменш. пестл. до нога. 2) Стебло рослини, нижня частина гриба. •• Чо/рна ні/жка хвороба рослин, за якої чорніє та загниває коренева шийка і корені рослин. Ко/зяча (кози/на) ні/жка велика цигарка самокрутка, загнута грубішим кінцем догори … Український тлумачний словник
скручування — я, с. Дія за знач. скручувати. •• Скру/чування ли/стя вірусна хвороба рослин, що характеризується деформацією листя, а також один із симптомів вірусного, бактеріального чи грибкового захворювання рослин … Український тлумачний словник
акаріазис — у, ч. Хвороба рослин, спричинювана кліщами … Український тлумачний словник
аскохітоз — у, ч., с. г. Грибкова хвороба рослин … Український тлумачний словник
вертицильоз — у, ч. Хвороба рослин, спричинювана грибами з роду вертициліум … Український тлумачний словник
вілт — у, ч. Хвороба рослин, спричинювана фітопатогенними бактеріями і грибами з родів вертициліум, фузаріум та ін … Український тлумачний словник
диплодіоз — у, ч. Хвороба рослин, спричинювана грибами, що належать до групи незавершених грибів … Український тлумачний словник
карликовість — вості, ж. 1) Якість за знач. карликовий; низькорослість; нанізм. •• Лета/льна ка/рликовість група остеохондродистрофій, які проявляються в новонароджених. 2) Хвороба рослин … Український тлумачний словник
клястероспоріоз — у, ч. Хвороба рослин, що спричиняється паразитичним грибом … Український тлумачний словник