Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

характер

  • 1 характер

    хулқ, хӯ, феъл, табиат, тинат, сират

    Русско-таджикский словарь > характер

  • 2 характер

    м
    1. хулқ, хӯ, феъл, табиат, тинат, сират; мягкий характер табиати мулоим; сильный характер иродаи матин; добродушный характер феъли хуш; прямота характера ростгӯӣ; они не сошлись характерами ситораи онҳо ба хам мувофиқ наомад
    2. ирода, сабот; он человек с характером вай одами матинирода аст
    3. хосият, хусусият, сифат, ранг, шакл; характер местности хусусияти маҳал; рассказы юмористического характера ҳикояҳои хачвӣ; замечания критического характера эродхои танқидӣ
    4. лит., иск. характер <> это в его \характере ин одати ӯст; выдержать \характер ба гапи худ истодан

    Русско-таджикский словарь > характер

  • 3 нрав

    феъл, хӯ, характер, табиат

    Русско-таджикский словарь > нрав

  • 4 ангельский

    1. рел. …и малак, …и фаришта
    2. перен. разг. фариштавор, меҳрубон(она), ҳалим(она); ангельская улыбка табассуми меҳрубонона; ангельское терпение сабру тоқати комил; ангельский голос овози форам, садои хуш; ангельский характер фариштахӯ, нармтабиат

    Русско-таджикский словарь > ангельский

  • 5 бешеный

    1. мед. ҳор; бешеная собака саги ҳор
    2. оташин, ғазабнок, бадҷаҳл, шурида; девонавор; бешеный крик фарёди девонавор; бешеный характер оташинмизоҷ, бадҷаҳл
    3. ниҳоят баланд, аз ҳад зиёд, аз ҳад берун; бешеные цены нарху навои ниҳоят баланд; с бешен ой силой бо қувваи аз ҳад зиёд; мчаться на бешеной скорости бо суръати аз ҳад зиёд рондан (ҳаракат кардан) <> бешеные деньги пули калони бе дарди миён

    Русско-таджикский словарь > бешеный

  • 6 выдержать

    сов.
    1. что бардоштан; лёд выдержит пешеходов ях роҳгузарҳоро бардошта метавонад
    2. что истодагарӣ (тоқат) кардан; выдержать осаду ба муҳосира истодагарй кардан
    3. чаще с отриц. разг. худдорӣ кардан; девушка не выдержала и расплакалась духтар худдорӣ карда натавонисту гирья кард
    4. что тавонистан, ӯҳда кардан; выдержать экзамены аз имтиҳон гузаштан
    5. что риоя кардан, ба ҷо овардан; выдержать заданные размеры андозаҳои муайянро риоя кардан
    6. кого нигоҳ доштан; выдержать больного в постели беморро дар бистар нигоҳ доштан
    7. что нигоҳ дошта беҳтар кардан; выдержать вино шаробро расондан (солгашт кардан) <> выдержать роль кого пойдор (қоим) будан, рафтори худро дигар накардан; \выдержать характер ба гапи худ истодан

    Русско-таджикский словарь > выдержать

  • 7 выровняться

    сов.
    1. (стать ров-ным, гладким) ҳамвор (тахт) шудан
    2. рост шудан, баробар шудан, саф оростан, катор шуда истодан; ряды выровнялись қаторҳо баробар шуданд
    3. (подрасти, развиться) дуруст шудан, комил шудан, калон шуда такмил ёфтан // (исправиться) ислоҳ (дуруст) шудан; ботамкин шудан; характер выровнялся хулқу атвор ислоҳ шуд

    Русско-таджикский словарь > выровняться

  • 8 демонстрация

    ж 1 намоиш; первомайская демонстрация намоиши Якуми Май; идтй на демонстрацию ба намоиш рафтан
    2. эътироз; его выступление имело характер демонстрации баромади вай эътирозомез буд
    3. намоиш, намоишдиҳӣ; демонстраци я кино-фильма намоиши кинофилм; демонстрация опытов намоишдиҳии таҷрибаҳо
    4. (свидетельство чего-л.) изҳор, ифода
    5. воен. фиребдиҳӣ, гумроҳ кардан(и) (ҳаракатҳое, ки бо мақсади фиреб додани душман ва аз цои зарбаи асосӣ ба тарафи дигар цалб намудани диқ-қати ӯ ба цо оварда мешаваид)

    Русско-таджикский словарь > демонстрация

  • 9 деспотический

    1. мустабид, истибдодӣ; деспотическое государство давлати мустабид
    2. перен. худсар; ситамгар, золим(она); деспотический характер табиати золимона

    Русско-таджикский словарь > деспотический

  • 10 дурной

    (дӯр|ен, -на, -но)
    1. бад, ганда; дурной запах бӯи бад; дурной характер хулқу хӯи бад; дурные привычки одатҳои бад; дурной вкус салиқаи бад (паст)
    2. бад, бадахлоқ, ганда; дурной поступок кирдори бад; дурные мысли фикрҳои бад; дурной человек одами ганда; дурн ая слава бадномӣ; выстав-лять в дурном свете кого-что бадном кар-дан, бад карда нишон додан//в знач. сущ. дурное с бадй, гандагӣ; я не вйжу в этом ничего дурного ман дар ин |кор1 ҳеҷбадӣ намебинам, ин кор ягон бадӣ надорад
    3. хира, гирифта, ғамгин, бад; дурное настроение табъи хира (гирифта); дурные вёсти хабарҳои бад (нохуш); дурная примета фоли бад
    4. чаще кр. ф. (некрасивый) бадафт, бад-шакл, ситорахунук
    5. прост. (глу-пый) аҳмақ <> дурной глаз чашми бад; кричать (визжать, орать и т. п.) дурным голосом прост. аррос задан; дурная голова ногам покоя не даёт посл. \дурной ҷони нодон дар азоб

    Русско-таджикский словарь > дурной

  • 11 дьявольский

    1. иблисона, …и иблис, шайтонӣ, …и шайтон; дьявольское наваждение васвасаи шайтон
    2. перен. бадхашмона, бадхоҳона, бад; дьявольский характер феъли бад; дьявольский замысел қасди бадхоҳона
    3. разг. бисьёр, бениҳоят сахт, ғайриоддӣ; дьявольское терпение сабру тоқати бисьёр; дьявольский холод хунукии сахт // (трудный) бисьёр сахт, хеле душвор, вазнин; \дьявольскийая работа кори бисёр душвор

    Русско-таджикский словарь > дьявольский

  • 12 жесткий

    (жёст|ок, -ка, -ко)
    1. сахт, дурушт, дағал; жесткий стул курсии сахт; жесткие волосы мӯи дурушт
    2. перен. дурушт, дағал, сангдил; жесткие черты лица қиёфаи дурушт; жестк ий характер феъли тез
    3. перен. қатъӣ, устувор, сахт; жесткие сроки мӯҳлатҳои қатъӣ <> жесткий вагон вагони сахт; жестк ая вода оби дурушт (сернамак)

    Русско-таджикский словарь > жесткий

  • 13 задиристый

    (задирист, -а, -о) разг. маншаталаб, арбадаҷӯ, ҷангара, ҷанҷолӣ; -задиристый характер феъли маншаталабӣ

    Русско-таджикский словарь > задиристый

  • 14 калечить

    несов. кого-что
    1. маъюб (маиб) кардан
    2. перен. вайрон (хароб) кардан; калечить чей-л. характер табиати касеро вайрон кардан

    Русско-таджикский словарь > калечить

  • 15 изменчивый

    (изменчив, -а, изменчиво) тағирёбанда, табдилёбанда; ноустувор, нопойдор; изменчивая погода обу ҳавои табдилёбанда; изменчивый характер хулқу одоби ноустувор

    Русско-таджикский словарь > изменчивый

  • 16 испортиться

    сов,
    1. вайрон (хароб) шудан, аз кор баромадан; часы испортились соат вайрон шуд; к веснё дорога испортилась қарибихои баҳор роҳ вайрон шуд
    2. бад (ганда, вайрон, нофорам, ногувор) шудан; погода испортилась ҳаво вайрон шуд; у него испортился характер феълу хӯи ӯ бад шуд
    3. фосид (расво, вайрон, ганда) шудан, бадахлок шудан, ба роҳи бад афтидан; ребёнок без надзора совсем испортился кудак бе назорат монда тамоман бесар шуд

    Русско-таджикский словарь > испортиться

  • 17 исправить

    сов.
    1. что ислоҳ (дуруст, таъмир, соз) кардан; исправить телефон телефонро дуруст кардан
    2. что ислох (тасҳеҳ, дуруст) кардан, бартараф кардан; он исправил свою ошйбку вай хатояшро ислоҳ кард
    3. кого-что ислоҳ (дуруст, беҳтар, нағз) кардан; исправить характер феълу хӯро беҳтар (дуруст) кардан

    Русско-таджикский словарь > исправить

  • 18 катастрофический

    ҳалокатовар, садамаовар, фалокатовар, шикастовар; катастрофические последствия войны оқибатҳои ҳалокатовари ҷанг; приобретать катастрофический характер хусусияти фалокатовар пайдо кардан

    Русско-таджикский словарь > катастрофический

  • 19 ломать

    несов.
    1. что шикастан, кафондан; ломать сучья шохро шикастан
    2. вайрон (хароб) кардан, афтондан; аз кор баровардан; шикастан; ломать сарай анборро вайрон кардан; ломать замок қуфлро вайрон кардан; ломать игрущки бозичаҳоро шикастан
    3. кого прост. маиб кардан; шал кардан; медведь ломал охотника хирс шикорчиро маиб мекард
    4. что кандан, канда гирифтан; ломать каменную соль намаксанг кандан
    5. что перен. нест (нобуд) кардан, хароб намудан; бар бод додан; ломать старые устби пояҳои замони кӯҳнаро нест кардан; ломать характер феълро дигар кардан
    6. что (язык) вайрон кардан
    7. кого-что перен. ваҷаррос задан; меня всего ломает безл. баданам ваҷаррос зада. истодааст ломать голову над чем майна об кардан; ломать дурака прост. 1) (дурачиться) бачагӣ кардан 2) (делать глупости) беақлӣ (аҳмақӣ) кардан; ломать комедию дурӯягӣ (найрангбозӣ) кардан; ломать копья бо ҳарорат баҳсу мунозира кардан; ҷанҷол намудан; ломать руки (пальцы) даст бар сар задан; ломать спину арақи ҷабин рехтан, кори вазнин кардан; ломать спину перед кем гардан каҷ кардан, сар хам кардан; \ломать шапку перед кем таъзим кардан, сар фурӯ овардан

    Русско-таджикский словарь > ломать

  • 20 мирный

    (мир|ен, -на, -но)
    1. осуда, ором(она), тинҷ, осоишта; мирный характер хислати ором (осудахотир); мирная беседа сӯҳбати оромона
    2. …и осоиш, …и сулҳ, осоишта; мирное время замони осоиш; мирное сосуществование ҳамзистии осоишта; мирное население аҳолии осоишта; мирным путем бо роҳи осоишта; мирный труд меҳнати осоишта
    3. сулҳдӯст, сулҳпарвар, сулҳҷӯёна; мирное государство давлати сулҳпарвар; мирная политика сиёсати сулҳҷӯёна
    4. …и сулҳ, …и осоиштагӣ; мирная конференция конференцияи сулҳ
    5. ором(она), осудахотир(она); \мирныйый сон хоби оромона

    Русско-таджикский словарь > мирный

См. также в других словарях:

  • ХАРАКТЕР — встречается реже, чем героизм. Поль Клодель Совершенство характера выражается в том, чтобы каждый день проводить, как последний в жизни. Марк Аврелий Характер человека лучше всего раскрывается, когда он описывает характер другого человека. Жан… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • характер — Ограниченная, скованная, ригидная структура поведения, мешающая творческому приспособлению, достижению необходимой приспособительной гибкости (Смотри также: личный стиль). Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva.… …   Большая психологическая энциклопедия

  • ХАРАКТЕР — Для изучения фразеологического творчества Карамзина пре дставляют большой интерес наблюдения над карамзинским употреблением слова характер. А. Н. Греч в своем словарике неправильностей русского литературного языка первой половины XIX в. писал под …   История слов

  • ХАРАКТЕР — характера, м. [греч. charakter, букв. черта]. 1. Совокупность психических особенностей, из к рых складывается личность человека и к рые проявляются в его действиях, поведении. Добродушный характер. Мягкий характер. Крутой характер. Сильный… …   Толковый словарь Ушакова

  • Характер —  Характер  ♦ Caractere    Первое значение этого слова – отпечаток (от греческого kharakter – чеканщик монеты), т. е. неотделимый признак, постоянный и отчетливый знак. Соответственно, под характером мы понимаем совокупность постоянных или… …   Философский словарь Спонвиля

  • ХАРАКТЕР — (греч. charakter, от charasoo рисую). Нравственные качества человека и вообще совокупность отличительных свойств человека, предмета или действия. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ХАРАКТЕР греч.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • характер — Нрав, норов, натура, темперамент, вид, тип, фасон, форма, покрой, облик, обличье. У него такая натура. Девица, в которую я влюбился, была свойства молчаливого. Нрав буйный, кроткий, крутой, тихий. .. Ср …   Словарь синонимов

  • ХАРАКТЕР —         (от греч. отпечаток, признак, отличит, черта) в психологии, целостный и устойчивый индивидуальный склад душевной жизни человека, проявляющийся в отд. актах и состояниях его психич. жизни, а также в его манерах, привычках, складе ума и… …   Философская энциклопедия

  • ХАРАКТЕР — муж., франц., нем. нрав человека, нравственные свойства, качества его, свойства души и сердца. Характер добродушный, кроткий. Он крутого характера. Характер времени, дух, отличительные свойства. | Характер зодчества, живописи, особенность,… …   Толковый словарь Даля

  • ХАРАКТЕР — (от греч. charakter отличительная черта признак),..1) своеобразная особенность человека, вещи, явления (напр., характер местности)2)] В психологии индивидуальный склад личности человека, проявляющийся в особенностях поведения и отношения… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Характер — (от греч. character черта, признак, примета, особенность) индивидуальная, достаточно устойчивая система привычных способов поведения человека в определенных условиях. В формировании характера человека ведущую роль играют формы социальных… …   Психологический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»