Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

характер

  • 1 tempérament

    m. (lat. imp. temperamentum "juste proportion", d'où "action de tempérer", de temperere "adoucir") 1. физиол. темперамент; 2. разш. характер, нрав; elle était d'un tempérament romanesque тя беше с романтичен характер; un tempérament ardent пламенен характер; 3. отлагане, отсрочване, отсрочка; achats а tempérament, а crédit покупки с отсрочка в заплащането (на кредит); 4. сладострастие, влечение към сексуални удоволствия; 5. ост. умереност (във вземането на решения, в поведението); 6. ост. равно количество (при наличие на две съставки); средно положение, равновесие.

    Dictionnaire français-bulgare > tempérament

  • 2 caractère

    m. (lat. character, gr. kharactêr "signe gravé, empreinte") 1. характер, нрав; индивидуалност; traits de caractère черти на характера; un caractère changeant променлив характер; 2. отличителна черта, признак (на нещо); la simplicité est le caractère de son style простотата е отличителна черта на стила му; visage sans caractère неизразително лице; 3. знак; caractère algébrique алгебричен знак; 4. печ. знак; 5. печ. буква; 6. pl. шрифт. Ќ maison de caractère стара и живописна къща; caractère générique символ, който може да замести всяка буква при компютърна текстообработка; avoir un heureux caractère оптимист съм; avoir un mauvais caractère гневлив и раздразнителен съм; manquer de caractère липсва ми воля и решителност; caractère dominant биол. доминиращ признак, доминиращ ген; caractère récessif биол. рецесивен признак, рецесивен ген.

    Dictionnaire français-bulgare > caractère

  • 3 complexion

    f. (lat. complexio "complexe") 1. лит. телосложение; 2. ост. разположение, характер; il est d'une complexion bilieuse той е със злъчен характер; 3. ост. тен ( на лицето).

    Dictionnaire français-bulgare > complexion

  • 4 dénationaliser

    v.tr. (de dé- et nationaliser) денационализирам, отнемам народностния характер на някого, нещо, претопявам; se dénationaliser денационализирам се, изгубвам народностия си характер.

    Dictionnaire français-bulgare > dénationaliser

  • 5 esprit

    m. (lat. spiritus "souffle") 1. дух, призрак, привидение; croire aux esprits вярвам в духове; 2. ум, разум, разсъдък; avoir qqch. а l'esprit (en esprit) наумил съм си нещо; perdre l'esprit губя разсъдъка си; 3. остроумие; avoir de l'esprit духовит съм; homme d'esprit духовита личност; 4. съзнание, дух; esprit de combat боен дух; présence d'esprit присъствие на духа; esprit philosophique философски дух; l'esprit d'une société духът на дадено общество; 5. смисъл l'esprit du texte смисъла на текста; 6. характер; avoir de l'esprit belliqueux имам войнствен характер; avoir bon (mauvais) esprit добронамерен (недобронамерен) съм; 7. същност, своеобразие; l'esprit d'une constitution същността на дадена конституция; 8. ост. спирт, алкохол; esprit-de-vin етилов; esprit-de-bois метилов; 9. грам. ударение в старогръцкия език; esprit rude спиритус аспер; esprit doux спиритус ленис; 10. pl. ост. съзнание; perdre ses esprits губя съзнание; esprits animaux (vitaux) жизнен принцип в старата физиология (XVI и XVII в.); 11. намерение, цел; avoir le bon esprit de faire qch. имам доброто намерение да направя нещо. Ќ avoir l'esprit mal tourné разг. мнителен съм, взимам всичко от лошата страна; de corps et d'esprit тялом и духом; esprit de parti партийност; esprit de suite последователност; esprit de système систематичност; esprit de monde житейска мъдрост; esprit fort свободомислещ; esprit public обществено мнение; être bien (mal) dans l'esprit de qqn. имам (нямам) благоразположението на някого; faire de l'esprit показвам се остроумен; rende l'esprit издъхвам; sans esprit de retour безвъзвратно; tour d'esprit начин на изразяване; trait d'esprit остроумие, остроумна дума; un bel esprit ост. човек с претенции за духовитост.

    Dictionnaire français-bulgare > esprit

  • 6 grécité

    f. (de grec) 1. характер на дума от гръцки произход; гърцизъм; haute grécité гръцки език от епохата на класиците, старогръцки; basse grécité средногръцки, византийски; 2. характер на това, което е гръцко.

    Dictionnaire français-bulgare > grécité

  • 7 instable

    adj. (lat. instabilis) 1. неустойчив, нестабилен; 2. прен. непостоянен; sentiments instables непостоянни чувства; 3. с променлив характер (за човек); 4. m., f. човек с променлив характер; 5. хим. който се разпада спонтанно ( за химическо вещество). Ќ Ant. stable, fixe; constant, déterminé.

    Dictionnaire français-bulgare > instable

  • 8 laïcité

    f. (de laïc) 1. мирянство; 2. светски характер; la laïcité de l'enseignement светски характер на образованието.

    Dictionnaire français-bulgare > laïcité

  • 9 proverbial,

    e, aux adj. (de proverbe) 1. който има характер на пословица; locution proverbial,e израз с характер на пословица; 2. прен. пословичен, прочут.

    Dictionnaire français-bulgare > proverbial,

  • 10 accent

    m. (lat. accentus) 1. грам. ударение; accent tonique тонично, силово ударение; 2. писмен знак върху някоя буква; accent aigu остро ударение ('); accent grave тежко ударение (`); accent circonflexe сложно ударение (^); 3. начин на произношение, акцент, интонация; 4. наблягане; mettre l'accent sur наблягам на, акцентувам на; les accents guerriers du clairon бойният зов на тръбата; 5. прен. индивидуален характер (на стил); 6. муз. знак за изпълнение на една музикална фраза; 7. тон; d'un accent autoritaire с властен тон; 8. акцент, особеност при произношение на местен говор или при говорене на чужд език; avoir de l'accent имам акцент ( при говор).

    Dictionnaire français-bulgare > accent

  • 11 agressif,

    ve adj. (du rad. lat. de agression) 1. нападателен, агресивен; tempérament agressif, агресивен характер; 2. предизвикателен; заядлив. Ќ Ant. doux, inoffensif.

    Dictionnaire français-bulgare > agressif,

  • 12 alourdir

    v.tr. (de lourd) 1. правя по-тежък; 2. увеличавам (за тегло и др.); s'alourdir ставам тежък, натежавам; 3. прен.утежнявам, придавам тежък, муден характер (на изречение, книга и др.). Ќ le temps s'alourdit става задушно ( за време). Ќ Ant. alléger.

    Dictionnaire français-bulgare > alourdir

  • 13 amène

    adj. (lat. amњnus) приветлив, приятен; мек, благ; avoir un caractère amène имам благ характер. Ќ Ant. acerbe, désagréable.

    Dictionnaire français-bulgare > amène

  • 14 anguleux,

    se adj. (lat. angulosus) 1. ъглест, ъгловат; 2. мъчен, труден; caractère anguleux, мъчен характер.

    Dictionnaire français-bulgare > anguleux,

  • 15 âpre

    adj. (lat. asper, -asprum, v. aspérité) 1. тръпчив, стипчив; 2. ост. грапав; неравен; un chemin âpre неравен път; 3. силен; лют; un froid âpre силен студ; 4. рязък, груб, неприятен; 5. строг, суров, буен; un caractère âpre буен характер; 6. труден, мъчен; 7. пристрастен, страстен. Ќ Ant. égal, lisse; clément, doux; facile, agréable; désintéressé.

    Dictionnaire français-bulgare > âpre

  • 16 âpreté

    f. (de âpre) 1. стипчивост, тръпчивост; 2. ост. грапавост, неравност; 3. строгост; рязкост; 4. суровост, буйност; 5. трудност, мъчност (на характер и др.). Ќ Ant. douceur, facilité, modération.

    Dictionnaire français-bulgare > âpreté

  • 17 arabisation

    f. (de arabiser) арабизиране, придаване на арабски характер.

    Dictionnaire français-bulgare > arabisation

  • 18 aspérité

    f. (lat. asperitas) грапавина, грапавост, неравност. Ќ aspérité de la voix дрезгав глас; aspérité du caractère труден характер.

    Dictionnaire français-bulgare > aspérité

  • 19 atrabilaire

    adj. (de atrabile) меланхоличен; мрачен; caractère atrabilaire мрачен характер.

    Dictionnaire français-bulgare > atrabilaire

  • 20 baroquisme

    m. (de baroque) бароков характер на творба на изкуство. Ќ Ant. classicisme.

    Dictionnaire français-bulgare > baroquisme

См. также в других словарях:

  • ХАРАКТЕР — встречается реже, чем героизм. Поль Клодель Совершенство характера выражается в том, чтобы каждый день проводить, как последний в жизни. Марк Аврелий Характер человека лучше всего раскрывается, когда он описывает характер другого человека. Жан… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • характер — Ограниченная, скованная, ригидная структура поведения, мешающая творческому приспособлению, достижению необходимой приспособительной гибкости (Смотри также: личный стиль). Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva.… …   Большая психологическая энциклопедия

  • ХАРАКТЕР — Для изучения фразеологического творчества Карамзина пре дставляют большой интерес наблюдения над карамзинским употреблением слова характер. А. Н. Греч в своем словарике неправильностей русского литературного языка первой половины XIX в. писал под …   История слов

  • ХАРАКТЕР — характера, м. [греч. charakter, букв. черта]. 1. Совокупность психических особенностей, из к рых складывается личность человека и к рые проявляются в его действиях, поведении. Добродушный характер. Мягкий характер. Крутой характер. Сильный… …   Толковый словарь Ушакова

  • Характер —  Характер  ♦ Caractere    Первое значение этого слова – отпечаток (от греческого kharakter – чеканщик монеты), т. е. неотделимый признак, постоянный и отчетливый знак. Соответственно, под характером мы понимаем совокупность постоянных или… …   Философский словарь Спонвиля

  • ХАРАКТЕР — (греч. charakter, от charasoo рисую). Нравственные качества человека и вообще совокупность отличительных свойств человека, предмета или действия. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ХАРАКТЕР греч.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • характер — Нрав, норов, натура, темперамент, вид, тип, фасон, форма, покрой, облик, обличье. У него такая натура. Девица, в которую я влюбился, была свойства молчаливого. Нрав буйный, кроткий, крутой, тихий. .. Ср …   Словарь синонимов

  • ХАРАКТЕР —         (от греч. отпечаток, признак, отличит, черта) в психологии, целостный и устойчивый индивидуальный склад душевной жизни человека, проявляющийся в отд. актах и состояниях его психич. жизни, а также в его манерах, привычках, складе ума и… …   Философская энциклопедия

  • ХАРАКТЕР — муж., франц., нем. нрав человека, нравственные свойства, качества его, свойства души и сердца. Характер добродушный, кроткий. Он крутого характера. Характер времени, дух, отличительные свойства. | Характер зодчества, живописи, особенность,… …   Толковый словарь Даля

  • ХАРАКТЕР — (от греч. charakter отличительная черта признак),..1) своеобразная особенность человека, вещи, явления (напр., характер местности)2)] В психологии индивидуальный склад личности человека, проявляющийся в особенностях поведения и отношения… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Характер — (от греч. character черта, признак, примета, особенность) индивидуальная, достаточно устойчивая система привычных способов поведения человека в определенных условиях. В формировании характера человека ведущую роль играют формы социальных… …   Психологический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»