Перевод: со всех языков на казахский

с казахского на все языки

характер+производства

  • 1 специализация

    Очень важными направлениями в сотрудничестве мы считаем:

    Біз:

    1. Разделение труда между институтами и организациями обеих сторон в решении научно-исследовательских задач;

    1. Ғылыми-зерттеу міндеттерін шешуде екі елдің институттары мен ұйымдары арасындағы еңбек бөлінісін;

    2. Командирование специалистов на определенный срок в институты партнера для совместной работы над определенными научно-исследовательскими темами.

    2. Белгілі бір ғылыми-зерттеу тақырыптары бойынша бірлесіп жұмыс істеу үшін серіктестің институттарына мамандарды белгілі бір мерзімге іссапармен жіберуді ынтымақтастықтағы өте маңызды бағыттар деп есептейміз.

    Мы будем специализироваться в области конструкторских и научно-исследовательских работ.

    Біз конструкторлық және ғылыми-зерттеу жұмыстары саласында маманданамыз.

    Ваша сторона будет специализироваться в области производства изделий химической промышленности.

    Сіздің тарап химия өнеркәсібі бұйымдарын өндіру саласында маманданатын болады.

    При этом мы учли ваше предложение о специализации производства.

    Бұл ретте біз сіздің өндірісті мамандандыру жайындағы ұсынысыңызды ескердік.

    Кроме того, мы обращаем ваше внимание на тот факт, что у нас уже есть проект соглашения о специализации производства.

    Сонымен бірге біз өндірісті мамандандыру туралы келісімнің жобасы бізде қазірдің өзінде бар екеніне сіздің назарыңызды аударамыз.

    В настоящее время было бы чрезвычайно важным наше сотрудничество при создании предприятий по производству...

    Қазіргі кезде... өндіретін кәсіпорындар құру кезінде біздің ынтымақтастығымыз төтенше маңызды болар еді.

    - труб.

    При этом мы должны определить... работы.

    Бұл орайда біз жұмыс... айқындауға тиіспіз.

    * * *
    мамандандыру, мамандану (1. қайсыбір сала бойынша арнаулы білім алып, машықтану, 2. харекетті қайсыбір кәсіпке, мамандыққа шоғырландыру, 3. еңбекті жекелеген операцияларға бөлу)

    Русско-казахский экономический словарь > специализация

  • 2 Дополнение к контракту

    У нас возникла необходимость внести изменения (дополнения) к контракту.

    Бізде келісімшартқа өзгерістер (толықтырулар) енгізу қажеттігі туды.

    У нас изменились условия производства.

    Бізде өндіріс жағдайлары өзгерді.

    Сіздер келісімшартқа енгізілетін өзгерістердің жобасын дайындап та қойдыңыздар ма?

    Да, соответствующие дополнения к контракту мы уже подготовили.

    Иә, біз келісімшартқа енгізілетін тиісті толықтыруларды дайындап та қойдық.

    Мы хотели бы изменить...

    Біз...

    - условия поставок.

    - жеткізілім шарттарын өзгерткіміз келеді.

    Мы считаем, что изменения к контракту совершенно необходимыми.

    Біз келісімшартқа енгізілетін өзгерістерді өте қажет деп санаймыз.

    Мы надеемся на положительный ответ.

    Біз оң жауап қайтарылады деп үміттенеміз.

    Мы согласны с предложенными изменениями.

    Біз ұсынылған өзгерістерге келісеміз.

    Изменения к контракту имеются на русском и казахском языках.

    Келісімшартқа өзгерістер орыс және қазақ тілдерінде әзірленген.

    Мы подготовили изменения к контракту на двух языках.

    Біз келісімшартқа өзгерістерді екі тілде әзірледік.

    Мы передаем вам копии изменений к контракту.

    Біз сіздерге келісімшартқа өзгерістердің көшірмесін береміз.

    Подпишите, пожалуйста, изменения к контракту.

    Келісімшартқа өзгерістерге қол қойыңызшы.

    Дополнения к контракту приняты обеими сторонами.

    Келісімшартқа толықтыруларды екі тарап қабылдады.

    Мы проверим этот вопрос с заказчиком.

    Біз бұл мәселені тапсырыскермен бірге тексереміз.

    В данном случае дополнений не требуется.

    Бұл ретте толықтырулар талап етілмейді.

    Пришлите нам обратно изменения к контракту.

    Келісімшартқа өзгерістерді бізге кері қайтарыңыз.

    Проект дополнений к контракту еще не готов.

    Келісімшартқа толықтырулардың жобасы әлі дайын емес.

    Мы передадим вам дополнения к контракту через месяц.

    Біз келісімшартқа толықтыруларды сіздерге бір айдан кейін береміз.

    Мы успешно провели переговоры по согласованию...

    Біз... келісу жөніндегі келіссөзді ойдағыдай жүргіздік.

    - статей контракта.

    Надеемся, что настоящие переговоры успешно завершатся и в ближайшее время будет подписан контракт на...

    Бұл келіссөз ойдағыдай аяқталады және таяу уақытта... жөніндегі келісімшартқа қол қойылады деген үміттеміз.

    - продажу лизинга.

    Русско-казахский экономический словарь > Дополнение к контракту

См. также в других словарях:

  • Характер передачи колебаний на бетонную смесь — – способы виброформования подразделяются на объемное, поверхностное виброформование, вибропротяжку, глубинное, контактное виброформование, вибровакуумирование, комбинированное виброформование. [Пособие по технологии формрвания… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Характер (фильм) — Характер Karakter Жанр драма …   Википедия

  • Общественный характер производства —         см. в ст. Производство …   Большая советская энциклопедия

  • Характер труда — социально экономическая природа трудового процесса, общественная форма его организации, способ взаимодействия людей в процессе труда. Социально экономическая природа труда отражает характер общественного строя. В социалистическом обществе она… …   Социологический справочник

  • ХАРАКТЕР ТРУДА и СОДЕРЖАНИЕ ТРУДА — основные понятия социологии труда. Х.т. определяет место и роль соц. группы в обшеств. системе труда, а С.т. в профессиональном его разделении. С.т. отражает распределение функций (исполнительских, регистрации, контроля, наблюдения, наладки и… …   Российская социологическая энциклопедия

  • Характер труда — социально экономический способ соединения работников со средствами труда, обусловленный целями общественного производства, господствующими в обществе отношениями собственности, свойственной ему социально экономической системой. К показателям… …   Социологический словарь Socium

  • Интернационализация производства —         процесс установления таких производственных связей между предприятиями различных стран, при которых производство одной страны всё более становится частью мирового производственного процесса. Возникла И. п. в эпоху развитого промышленного… …   Большая советская энциклопедия

  • СПОСОБ ПРОИЗВОДСТВА —         исторически конкретное единство производительных сил и производственных отношений. Понятие «С. п.» характеризует социальные аспекты деятельности обществ. человека, направленной на создание необходимых для его жизни материальных благ. Его… …   Философская энциклопедия

  • Автоматизация производства —         процесс в развитии машинного производства, при котором функции управления и контроля, ранее выполнявшиеся человеком, передаются приборам и автоматическим устройствам. А. п. основа развития современной промышленности, генеральное… …   Большая советская энциклопедия

  • АЗИАТСКИЙ СПОСОБ ПРОИЗВОДСТВА —         в учении К. Маркса об общественио пкономич. формациях одна из осн. ступеней развития общества, охватывающая эпоху всемирной истории от разложения первобытного общества до установления рабовладельч. строя. Наиболее полного развития А. с. п …   Философская энциклопедия

  • Анархия производства —         бесплановость, хаотичность общественного хозяйства, развивающегося в условиях стихийного действия экономических законов. А. п. является характерной чертой всякого товарного производства, основанного на частной собственности, но всеобщий и …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»